Benutzer Diskussion:Edroeh
Abschnitt hinzufügen{{User de-0}}
on your user page or put it into your Babel box.Schwedische Einträge
[Bearbeiten]Hej Edroeh!
Jag var tyvärr tvungen att radera dina båda bidrag "Täthet" och "chikan" eftersom de innehöll alltför många fel. Artikeln "men" kunde jag bearbeta och på så sätt "rädda".
Var vänlig och framställ inte svenska artiklar om du bara har rudimentär språkkännedom.
Hallo Edroeh!
Ich war leider gezwungen deine beide Einträge "Täthet" och "chikan" zu löschen weil sie zu viele Fehler enthalten. Den Eintrag "men" konnte ich überarbeiten und damit "retten.
Bitte, stell nicht schwedische Einträge her, wenn Du nur eine rudimentäre Sprachkentniss hast.
Liebe Grüße Lars Gardenius (--Ыруатук (Diskussion) 11:49, 27. Aug. 2011 (MESZ))
Schwedische Übersetzungen
[Bearbeiten]Hej Edroeh!
Var snäll och var försiktig med svenska översättningar! Jag har korrigerat din översättning i Strom, den var tyvärr inte korrekt. mvh Lars Gardenius
Hallo Edroeh!
Bitte sei vorsichtig mit den schwedischen Übersetzungen. Ich habe jetzt deine Übersetzung in Strom korrigiert, sie war leider nicht korrekt. mlg Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 21:07, 11. Sep 2011 (MESZ))
Hallo,
Ich bitte um Entschuldigung, dann habe ich die Versionsgeschichte verkehrt gelesen, Sorry!
mlg Lars G (--Ыруатук (Diskussion) 21:28, 11. Sep 2011 (MESZ))
Inter-Wiktionary-Links
[Bearbeiten]Hallo Edroeh,
Es ist schön, dass Du an unserem Wiktionary mitarbeitest. Allerdings möchte ich Dir sagen, dass es nicht unbedingt notwendig ist die Links zu Einträgen im schwedischen Wiktionary hinzuzufügen. Diese Arbeit nimmt uns glücklicherweise ein Bot ab. Für uns bedeutet das manuelle Hinzufügen von diesen Inter-Wiktionary-Links nämlich ein zusätzlicher Aufwand, da wir diese Ergänzungen nachsichten müssen. Schöne Grüße und frohes Schaffen weiterhin --Yoursmile (Diskussion) 22:31, 12. Sep 2011 (MESZ)
Reihenfolge
[Bearbeiten]Hallo Edroeh! Bitte beachte immer die Reihenfolge der Übersetzungen! Grüße Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 19:34, 27. Jan 2012 (MEZ))
Format
[Bearbeiten]Hallo Edroeh!
Du vergisst oft die Übersetzungen zu nummerieren. Bitte ein bisschen Aufmerksamkeit. med varma hälsningar Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 15:07, 20. Apr. 2012 (MESZ))
Belege Anmeldung
[Bearbeiten]Hallo Edroeh!
Bitte belege immer Bedeutungsangaben (siehe Hilfe:Referenzen).
Anderensfalls laufen diese Angaben Gefahr wieder entfernt zu werden.
LG Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 22:41, 1. Jul 2012 (MESZ))
- Reichen dir die Belege in dem verlinkten Referenzen etwa nicht? Duden online: (umgangssprachlich) Raum, in dem man sich anmeldet; DWDS: Anmelderaum umgangssprachlich; und indirekt Uni Leipzig (über die Synonyme). Die waren übrigens schon in der Version von Edcolins vom 20.Mai drin. --Edroeh (Diskussion) 15:58, 9. Jul 2012 (MESZ)
- Es war nur eine Bitte dass Du die Referenzen und Bedeutungen "verlinkst", also gibt es eine Bedetung [3] soll es auch eine Referenz [3] geben. LG Lars G. (--Ыруатук (Diskussion) 16:16, 9. Jul 2012 (MESZ))
Derivat
[Bearbeiten]Hallo Edroeh!
Ich habe deine Änderung zurückgestellt. Derivation steht für den Prozess, aber auch für das Ergebnis der Ableitung. Derivat ist ein Begriff für das Ergebnis der Derivation, passt also. Weil der Bedeutungsumfang nicht völlig gleich ist, könnte man "Derivat" ggfs. unter "sinnverw. Wörter" setzen. Nix für ungut! MfG Dr. Karl-Heinz Best (Diskussion) 17:45, 6. Feb 2013 (MEZ)
- Hallo ihr beiden!
- Ich habe Karl-Heinz' Änderung gerade gesehen und frage mich, ob es gerade wegen der Synonyme etc. nicht besser wäre, zwei Bedeutungen ([1] Prozess, [2] Ergebnis) zu führen. Es sollte doch für die Beispiele eine konkrete Zuordnung vornehmen können - bis auf „Man kann unter Derivation einerseits Wörter mit einer bestimmten Wortstruktur verstehen, andererseits aber auch ein Verfahren und/oder den Vorgang, neue Wörter zu bilden.“, welches ich eh für ungünstig halte. Spricht etwas dagegen? --Baisemain (Diskussion) 17:50, 6. Feb 2013 (MEZ)