abismo
Erscheinungsbild
abismo (Esperanto)
[Bearbeiten]Singular | Plural
| |
---|---|---|
Nominativ | abismo | abismoj
|
Akkusativ | abismon | abismojn
|
Worttrennung:
- a·bis·mo
Aussprache:
Bedeutungen:
- [1] Abgrund
Synonyme:
- [1] profundegaĵo
Beispiele:
- [1]
Übersetzungen
[Bearbeiten] [*] Übersetzungen umgeleitet
Für [1] siehe Übersetzungen zu Abgrund1 |
- [1] Esperanto-Wikipedia-Artikel „abismo“
- [1] dict.cc Esperanto-Deutsch, Stichwort: „abismo“
- [1] Albert Martin Esperanto-Deutsch, Stichwort: „abismo“
abismo (Spanisch)
[Bearbeiten]Substantiv, m
[Bearbeiten]Singular
|
Plural
|
---|---|
el abismo
|
los abismos
|
Worttrennung:
- a·bis·mo, Plural: a·bis·mos
Aussprache:
- IPA: [aˈβismo], Plural: [aˈβismos]
- Hörbeispiele: —, Plural: —
Bedeutungen:
- [1] Geografie; Bergsteigen: der Abgrund, der Schlund
- [2] Ort der ewigen Strafe: die Hölle
- [3] eine immense, unergründliche Sache: die Immensität
- [4] klare Meinungsverschiedenheit oder klarer Unterschied: die Kluft
- [5] Heraldik: Zentraler Teil des Schildes
- [6] Nicaragua: unheilvolle Entwicklung: das Verderben
Herkunft:
- vom lateinischen Wort abyssus für Hölle, welches vom griechischen Wort ἄβυσσος (ábyssos) abgeleitet ist[1]
Synonyme:
- [1] desbarrancadero
Beispiele:
- [1]
Wortbildungen:
Übersetzungen
[Bearbeiten] [1] Geografie; Bergsteigen: der Abgrund, der Schlund
|
[3] eine immense, unergründliche Sache: die Immensität
[5] Heraldik: Zentraler Teil des Schildes
- [1, 2, 4] DIX: German-Spanish Dictionary „abismo“
- [1, 4] LEO Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abismo“
- [1, 2, 4] PONS Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abismo“
- [1, 2, 4] Student online - Spanisch Deutsch „abismo“
- [1, 2, 4] früher auch bei Beolingus Spanisch-Deutsch, Stichwort: „abismo“
- [1–5, 7, 8] Real Academia Española, Diccionario de la lengua española, 2001 „abismo“
- [1–5, 7, 8] Span¡shD!ct.com „abismo“
Quellen:
- ↑ Diccionario combinatorio español contemporáneo Clave - abismo www.smdiccionarios.com, abgerufen am 9. Dezember 2014