allegare
Erscheinungsbild
allegare (Latein)
[Bearbeiten]Zeitform | Person | Wortform |
---|---|---|
Präsens | 1. Person Singular | allēgō |
2. Person Singular | allēgās | |
3. Person Singular | allēgat | |
1. Person Plural | allēgāmus | |
2. Person Plural | allēgātis | |
3. Person Plural | allēgant | |
Perfekt | 1. Person Singular | allēgāvī |
Imperfekt | 1. Person Singular | allēgābam |
Futur | 1. Person Singular | allēgābō |
PPP | allēgātus | |
Konjunktiv Präsens | 1. Person Singular | allēgem |
Imperativ | Singular | allēgā |
Plural | allēgāte | |
Alle weiteren Formen: Flexion:allegare |
Alternative Schreibweisen:
Worttrennung:
- al·le·ga·re
Bedeutungen:
- [1] transitiv: jemanden als Privatmann in einem Auftrag senden; absenden, entsenden, abordnen
- [2] transitiv: jemanden zu irgend einer Tätigkeit nutzen; senden, abordnen, verleiten, anstiften
- [3] transitiv, übertragen: etwas als Unterstützung für eine Bitte, Forderung oder Mahnung nutzen; anführen, vorbringen, anbringen
Herkunft:
Beispiele:
- [1]
- [2] „ne illi edepol si merito meo referre studeant gratiam, / aliquem hominem adlegent qui mihi advenienti os occillet probe, / quoniam bene quae in me fecerunt ingrata ea habui atque inrita.“ (Plaut. Amph. 182–184)[2]
- [2] „sequere hac me modo; alium ego isti rei adlegabo, ne time.“ (Plaut. Amph. 674)[2]
Wortbildungen:
Entlehnungen:
- deutsch: allegieren, polnisch: alegować
Übersetzungen
[Bearbeiten] [3] ?
- [1–3] Karl Ernst Georges: Ausführliches lateinisch-deutsches Handwörterbuch. 8. Auflage. Hannover 1913 (Nachdruck Darmstadt 1998) : „1. allego“ (Zeno.org), Band 1, Spalte 323–324.
- [1, 3] PONS Latein-Deutsch, Stichwort: „allego“
- [1–3] P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „allego¹“ Seite 114.
Quellen:
- ↑ P. G. W. Glare: Oxford Latin Dictionary. 2. Auflage. Volume 1: A–L, Oxford University Press, Oxford 2012, ISBN 978-0-19-958031-6 , „allego¹“ Seite 114.
- ↑ 2,0 2,1 Titus Maccius Plautus: Comoediae. recognovit brevique adnotatione critica instruxit W. M. Lindsay. Nachdruck der 1. Auflage. Tomus I: Amphitruo, Asinaria, Aulularia, Bacchides, Captivi, Casina, Cistellaria, Curculio, Epidicus, Menaechmi, Mercator, Oxford 1936 (Scriptorum Classicorum Bibliotheca Oxoniensis, Digitalisat) .