Jong
Appearance
See also: jong
Central Franconian
Etymology
Nominalised form of jong, jonk (“young”).
Pronunciation
Noun
Jong m (plural Jonge, diminutive Jöngelche or Jengelche)
- boy, lad
- Synonym: Stropp
- 2003, “Wenn mir Kölsche singe”[1]performed by Bläck Fööss:
- Häs de ens met uns jesonge,
Met all dä Mädcher un dä Jonge,
Wells de emmer widderkumme:
Wä bliev schon jään allein!- If you’ve ever sung with us,
With all the girls and boys,
You’ll always want to come back:
Who likes to stay alone!
- If you’ve ever sung with us,
- son
- Synonym: Sonn
- bachelor, unmarried man of any age
- Synonym: Jongjesell
Indonesian
Alternative forms
Etymology
Proper noun
Jong
- a surname from Hakka
Luxembourgish
Etymology
Nominalised form of jong, from Old High German junc, from Proto-Germanic *jungaz.
Pronunciation
Noun
Jong m (plural Jongen, diminutive Jéngelchen)
- son
- Fir säi Gebuertsdag hu mir eisem Jong e Vëlo geschenkt.
- We have given our son a bicycle for his birthday.
- Fir säi Gebuertsdag hu mir eisem Jong e Vëlo geschenkt.
- boy, lad
Related terms
Categories:
- Central Franconian terms with IPA pronunciation
- Central Franconian lemmas
- Central Franconian nouns
- Central Franconian masculine nouns
- Central Franconian terms with quotations
- Indonesian terms borrowed from Hakka
- Indonesian terms derived from Hakka
- Indonesian lemmas
- Indonesian proper nouns
- Indonesian surnames
- Indonesian surnames from Hakka
- Luxembourgish terms derived from Old High German
- Luxembourgish terms derived from Proto-Germanic
- Luxembourgish 1-syllable words
- Luxembourgish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Luxembourgish/oŋ
- Rhymes:Luxembourgish/oŋ/1 syllable
- Luxembourgish lemmas
- Luxembourgish nouns
- Luxembourgish entries with topic categories using raw markup
- Luxembourgish masculine nouns
- lb:Family