Jump to content

drunk: difference between revisions

From Wiktionary, the free dictionary
Content deleted Content added
Protegmatic (talk | contribs)
t+srn:drungu (Assisted)
Tags: Mobile edit Mobile web edit Advanced mobile edit
m sort translation lines
Line 91: Line 91:
* Finnish: {{t+|fi|juovuksissa}}, {{t+|fi|juopunut}}, {{t+|fi|humalainen}}, {{t+|fi|humalassa}}, {{t+|fi|humaltunut}}, {{t+|fi|päihtynyt}} {{q|standard or formal}}, {{t+|fi|kännissä}}, {{t+|fi|päissään}}, {{t|fi|tillin-tallin}}, {{q|informal}}, {{t|fi|hönöissä}}, {{t|fi|jurrissa}}, {{t|fi|kekkulissa}}, {{t|fi|naamat}}, {{t|fi|naamoissa}}, {{t|fi|kuoseissa}}, {{t|fi|lärvit}}, {{t|fi|niiteissä}}, {{t+|fi|perse olalla}}, {{t+|fi|perseet}}, {{t|fi|pienessä sievässä}}, {{t+|fi|pöhnässä}}, {{t|fi|tuiterissa}}, {{t+|fi|umpitunnelissa}} {{q|colloquial}}, {{t|fi|hiprakassa}}, {{t|fi|huppelissa}}, {{t|fi|hutikassa}} {{q|childish or slightly drunk}}
* Finnish: {{t+|fi|juovuksissa}}, {{t+|fi|juopunut}}, {{t+|fi|humalainen}}, {{t+|fi|humalassa}}, {{t+|fi|humaltunut}}, {{t+|fi|päihtynyt}} {{q|standard or formal}}, {{t+|fi|kännissä}}, {{t+|fi|päissään}}, {{t|fi|tillin-tallin}}, {{q|informal}}, {{t|fi|hönöissä}}, {{t|fi|jurrissa}}, {{t|fi|kekkulissa}}, {{t|fi|naamat}}, {{t|fi|naamoissa}}, {{t|fi|kuoseissa}}, {{t|fi|lärvit}}, {{t|fi|niiteissä}}, {{t+|fi|perse olalla}}, {{t+|fi|perseet}}, {{t|fi|pienessä sievässä}}, {{t+|fi|pöhnässä}}, {{t|fi|tuiterissa}}, {{t+|fi|umpitunnelissa}} {{q|colloquial}}, {{t|fi|hiprakassa}}, {{t|fi|huppelissa}}, {{t|fi|hutikassa}} {{q|childish or slightly drunk}}
* French: {{t+|fr|ivre}}, {{t+|fr|soûl}}, {{q|informal}} {{t+|fr|bourré}}, {{q|Quebec, informal}} {{t+|fr|paqueté}}, {{t+|fr|saoul}}, {{t+|fr|schlass}} {{qualifier|colloquial}}
* French: {{t+|fr|ivre}}, {{t+|fr|soûl}}, {{q|informal}} {{t+|fr|bourré}}, {{q|Quebec, informal}} {{t+|fr|paqueté}}, {{t+|fr|saoul}}, {{t+|fr|schlass}} {{qualifier|colloquial}}
*: Old French: {{t|fro|yvre}}
*: Middle French: {{t|frm|yvre}}
*: Middle French: {{t|frm|yvre}}
*: Old French: {{t|fro|yvre}}
* Galician: {{t+|gl|bébedo}}, {{t+|gl|borracho|m}}, {{t+|gl|peneque}}
* Galician: {{t+|gl|bébedo}}, {{t+|gl|borracho|m}}, {{t+|gl|peneque}}
* Georgian: {{t|ka|მთვრალი}}, {{t|ka|ნასვამი}}
* Georgian: {{t|ka|მთვრალი}}, {{t|ka|ნასვამი}}

Revision as of 04:37, 22 March 2024

See also: Drunk

English

Etymology

From Middle English drunke, drunken, ydrunke, ydrunken, from Old English druncen, ġedruncen (drunk), from Proto-Germanic *drunkanaz, *gadrunkanaz (drunk; drunken), past participle of Proto-Germanic *drinkaną (to drink). Cognate with Saterland Frisian dronken, West Frisian dronken, Dutch dronken, gedronken, German Low German drunken, bedrunken, German trunken, getrunken, betrunken, Swedish drucken, Icelandic drukkinn.

Pronunciation

  • enPR: drŭngk, IPA(key): /dɹʌŋk/, /d͡ʒɹʌŋk/
  • Audio (US):(file)
  • Rhymes: -ʌŋk

Adjective

drunk (comparative drunker, superlative drunkest)

  1. Intoxicated as a result of excessive alcohol consumption, usually by drinking alcoholic beverages.
    • 1885–1888, Richard F[rancis] Burton, transl. and editor, “Night 557”, in A Plain and Literal Translation of the Arabian Nights’ Entertainments, now Entituled The Book of the Thousand Nights and a Night [], Shammar edition, volume (please specify the volume), [London]: [] Burton Club [], →OCLC:
      So I took a great dry gourd and, cutting open the head, scooped out the inside and cleaned it; after which I gathered grapes from a vine which grew hard by and squeezed them into the gourd, till it was full of the juice. Then I stopped up the mouth and set in the sun, where I left it for some days, until it became strong wine; and every day I used to drink of it, to comfort and sustain me under my fatigues with that from froward and obstinate fiend; and as often as I drank myself drunk, I forgot my troubles and took new heart.
    • 2013 May 9, Dan Shive, El Goonish Shive (webcomic), Comic for Thursday, May 9, 2013:
      "What part of 'you got drunk' did our parents misunderstand?" "I only drank a few shots!"
  2. (derogatory) Habitually or frequently in a state of intoxication.
  3. (usually followed by with or on) Elated or emboldened.
    Drunk with power, he immediately ordered a management reshuffle.
  4. Drenched or saturated with moisture or liquid.

Synonyms

Derived terms

Translations

Noun

drunk (plural drunks)

  1. One who is intoxicated with alcohol.
  2. A habitual drinker, especially one who is frequently intoxicated.
    Synonyms: alcoholic, drunkard, pisshead, piss artist, sot; see also Thesaurus:drunkard
    • 1971, William S. Burroughs, The Wild Boys: A Book of the Dead, page 10:
      Another drunk is sleeping in dangerous proximity to a brush fire.
  3. A drinking-bout; a period of drunkenness.
    • 1858 June 8, “A Scarcity of Jurors—Cangemi's Third Trial”, in New York Times, page 4:
      Gen. G. had been on a long drunk from July last until Christmas.
  4. A drunken state.
    • 2006, Patrick McCabe, Winterwood, Bloomsbury, published 2007, page 10:
      Here – help yourself to another drop there, Redmond! By the time we've got a good drunk on us there'll be more crack in this valley than the night I pissed on the electric fence!

Derived terms

Translations

Verb

drunk

  1. past participle of drink
  2. (Southern US) simple past of drink

Anagrams