Islam
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed around 1610 from Arabic إِسْلَام (ʔislām, “submission, surrender”), verbal noun of أَسْلَمَ (ʔaslama), from the root س ل م (s-l-m).
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /ˈɪs.lɑːm/, /ˈɪz.lɑːm/, /ɪsˈlɑːm/, /ɪzˈlɑːm/, or with /-læm/
Audio (Southern England): (file)
- Rhymes: -ɑːm, -æm
Proper noun
[edit]Islam (usually uncountable, plural Islams)
- A monotheistic Abrahamic religion followed by Muslims that is based on the teachings of Muhammad and the Qur'an.
- For quotations using this term, see Citations:Islam.
- The Muslimdom (the sphere of influence of the religion).
- 2003, Jacques Verger, edited by Hilde de Ridder-Symoens, A History of the University in Europe. Vol. I: Universities in the Middle Ages, Cambridge University Press, →ISBN, Patterns, pages 35–76:
- It is no doubt true that other civilizations, prior to, or wholly alien to, the medieval West, such as the Roman Empire, Byzantium, Islam, or China, were familiar with forms of higher education which a number of historians, for the sake of convenience, have sometimes described as universities.
- A male given name.
- A surname
Synonyms
[edit]- Mohammedanism (dated, now often considered offensive)
- Moslemism, Muslimism
- Islamism
Hypernyms
[edit]Coordinate terms
[edit]- (religions) religion; agnosticism, Asatru, atheism, Ayyavazhi, Baháʼí Faith, Bon, Buddhism, Cao Dai, Cheondoism, Christianity, deism, Druidry, Druze, Eckankar, Heathenry, Hinduism, Islam, Jainism, Jediism, Judaism, Kimbanguism, Odinism, paganism, Pastafarianism, Raëlism, Rastafarianism, Rodnovery, Romuva, Samaritanism, Sanamahism, Shinto, Sikhism, Taoism, Tengrism, Thelema, Unitarian Universalism, Wicca, Yahwism, Yazidism, Yoruba, Zoroastrianism (Category: en:Religion) [edit]
- (subdivisions): Sunni, Shi'a, Ibadi
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]- Islamic
- Islamise, Islamize
- Islamism
- Islamist
- Islamic calendar
- Islamness
- Islamologist
- Islamology
- Islamophobia
Translations
[edit]Abrahamic religion
|
See also
[edit]Further reading
[edit]Anagrams
[edit]- mails, Smail, Slami, alims, salmi, Salim, Malis, Simla, Milas, simal, Smila, limas, smail, misal, malis, amils
French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic إِسْلَام (ʔislām).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Islam m
German
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic إِسْلَام (ʔislām).
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Islam m (proper noun, strong, genitive Islams or Islam)
- Islam
- Synonym: (dated) Mohammedanismus
See also
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Malay Islam, from Arabic إِسْلَام (ʔislām).[1]
Pronunciation
[edit]Proper noun
[edit]Islam
Alternative forms
[edit]- Selam (colloquial)
Derived terms
[edit]References
[edit]Further reading
[edit]- “Islam” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Tagalog
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Arabic إِسْلَام (ʔislām, “submission”), possibly through Spanish, English, or Philippine languages spoken mostly by Muslims.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔisˈlam/ [ʔɪsˈlam]
- Rhymes: -am
- Syllabification: Is‧lam
Noun
[edit]Islám (Baybayin spelling ᜁᜐ᜔ᜎᜋ᜔)
- Islam
- Synonyms: Islamismo, Mahometismo
Related terms
[edit]See also
[edit]Further reading
[edit]- “Islam”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
- Noceda, Fr. Juan José de, Sanlucar, Fr. Pedro de (1860) Vocabulario de la lengua tagala, compuesto por varios religiosos doctos y graves[2] (in Spanish), Manila: Ramirez y Giraudier
Anagrams
[edit]Welsh
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Arabic إِسْلَام (ʔislām, “submission, surrender”), verbal noun of أَسْلَمَ (ʔaslama), from the root س ل م (s-l-m).
Proper noun
[edit]Islam f
Mutation
[edit]Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | h-prothesis |
Islam | unchanged | unchanged | Hislam |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Categories:
- English terms borrowed from Arabic
- English terms derived from Arabic
- English terms derived from the Arabic root س ل م
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/ɑːm
- Rhymes:English/ɑːm/2 syllables
- Rhymes:English/æm
- Rhymes:English/æm/2 syllables
- English lemmas
- English proper nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English terms with quotations
- English given names
- English male given names
- English surnames
- en:Religion
- English 3-syllable words
- en:Islam
- French terms borrowed from Arabic
- French terms derived from Arabic
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French lemmas
- French proper nouns
- French masculine nouns
- German terms borrowed from Arabic
- German terms derived from Arabic
- German terms derived from the Arabic root س ل م
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- German lemmas
- German proper nouns
- German masculine nouns
- de:Islam
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Arabic
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/lam
- Rhymes:Indonesian/lam/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/am
- Rhymes:Indonesian/am/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/m
- Rhymes:Indonesian/m/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian proper nouns
- id:Religion
- id:Islam
- Tagalog terms borrowed from Arabic
- Tagalog terms derived from Arabic
- Tagalog terms derived from the Arabic root س ل م
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/am
- Rhymes:Tagalog/am/2 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- tl:Islam
- Welsh terms derived from Arabic
- Welsh terms derived from the Arabic root س ل م
- Welsh terms borrowed from Arabic
- Welsh lemmas
- Welsh proper nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Islam