User contributions for The Tran Dynasty
A user with 29 edits. Account created on 9 September 2022.
10 November 2024
- 01:0301:03, 10 November 2024 diff hist +478 N Talk:授人以魚不如授人以漁 →English vs. Chinese saying?: new section current Tags: Mobile edit Mobile web edit New topic
5 November 2024
- 17:4517:45, 5 November 2024 diff hist −44 a journey of a thousand miles begins with a single step wording was a bit confusing. perhaps could have been better by offsetting appositive with —, but prob better to just remove the relative clause describing Confucius since its already hyperlinked to his page, nor is the quote about him (there’s no relative clause saying Japan is an island to the east of China, for example) current Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
3 November 2024
- 17:0717:07, 3 November 2024 diff hist −11 所見即所得 specified that borrowing is a calque current Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
11 October 2024
- 03:4703:47, 11 October 2024 diff hist +286 Talk:death wish →this page needs a second definition for its idiomatic usage: new section current Tags: Mobile edit Mobile web edit New topic
1 September 2024
- 19:5619:56, 1 September 2024 diff hist +460 User talk:The Tran Dynasty →Including obsolete terms: Reply current Tags: Mobile edit Mobile web edit Reply
- 19:2019:20, 1 September 2024 diff hist +1,267 User talk:The Tran Dynasty →Including obsolete terms: Reply Tags: Mobile edit Mobile web edit Reply
- 06:2206:22, 1 September 2024 diff hist 0 African-American changed it to broad transcription; if it were to stay in narrow transcription, then dialect should be specified and and the first “r” should be unvoiced [ɹ̥ʷ] as it succeeds an unvoiced consonant /f/ Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
25 August 2024
- 21:3821:38, 25 August 2024 diff hist +1 go the page for “yode” identifies it as being obsolete. Though should a term be included if it is obsolete? Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
12 August 2024
- 05:1105:11, 12 August 2024 diff hist +15 light at the end of the tunnel the original translation only meant “hope” and not necessarily hope **after** a period of hardship Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
- 05:0905:09, 12 August 2024 diff hist +193 Talk:light at the end of the tunnel →whats the relation of the image with the page?: new section current Tags: Mobile edit Mobile web edit New topic
5 August 2024
- 00:1200:12, 5 August 2024 diff hist −12 嚮 不可向迩 uses 向, not 響 Tags: Reverted Visual edit Mobile edit Mobile web edit
25 July 2024
- 16:2516:25, 25 July 2024 diff hist 0 những original was a bit ambiguous and sounded like marking plurality isn’t required in indo-european languages Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
12 July 2024
- 17:1517:15, 12 July 2024 diff hist +3 m thường nhật fixed typo “activities” current Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
16 March 2024
- 01:5901:59, 16 March 2024 diff hist +17 Quán Thế Âm bolded term Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
- 01:5601:56, 16 March 2024 diff hist −30 Quan Thế Âm removed redundancy; sino-vietnamese means it’s from chinese Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
17 February 2024
- 01:3601:36, 17 February 2024 diff hist −4 there The speaker specifically omits the /ɹ/, so that should be specified. Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
13 January 2024
- 20:4420:44, 13 January 2024 diff hist 0 好問 fixed jyutping (uses Pronunciation 2 of 好, not Pronunciation 1) current Tags: Manual revert Visual edit Mobile edit Mobile web edit
21 December 2023
- 04:3904:39, 21 December 2023 diff hist +1 m phước added missing closing parenthesis “)” current Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
20 October 2023
- 18:2018:20, 20 October 2023 diff hist −4 sinh quán nơi sinh is its own entry; edited it accordingly Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
17 October 2023
- 02:3102:31, 17 October 2023 diff hist +3 食咗飯未呀 changed it to a phrase that links to an existing wiktionary page Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
9 September 2023
- 19:0219:02, 9 September 2023 diff hist +13 quốc tế added relationship between the Vietnamese and Japanese word Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
30 August 2023
- 16:4516:45, 30 August 2023 diff hist −208 Talk:đèn No edit summary current Tags: Mobile edit Mobile web edit
- 16:4416:44, 30 August 2023 diff hist +288 N Talk:đèn →borrowed from a sintic variety with an alveolar/nasal coda: new section Tags: Mobile edit Mobile web edit New topic
27 August 2023
- 16:5216:52, 27 August 2023 diff hist −47 manti Sorry, fixed formatting again Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
- 16:3816:38, 27 August 2023 diff hist +63 manti sorry fixed formatting; also added Middle Chinese pronunciation- the language spoken in China during the 13th century Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
- 16:2916:29, 27 August 2023 diff hist +2 manti Mandarin didn’t exist in the 13th century, and there’s no need to include simplified Chinese as that script didn’t formally exist until the 20th century and is unrelated to the word’s etymology. Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
19 January 2023
- 01:2201:22, 19 January 2023 diff hist +6 m Mê Kông →Synonyms: added link to page of the mentioned word
2 January 2023
- 22:1922:19, 2 January 2023 diff hist +6 m yêu Bolded “love” to show it’s usage Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit
- 22:1722:17, 2 January 2023 diff hist +25 m yêu Dated the song and capitalized its title Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit