pt es- esbracejar esbugalhar esburacar escancarar escoamento escoar escolher esconjurar esfaquear esfarelar esfomear esfuziar esganar esgotar esmurrar espalhar espancar esporrar espreguiçar esquentar estontear estremecer estropear esvaziar resvalar
pt acro- acroasfixia acrocefalia acroceratose acrocianose acrocêntrico acrodermatite acrodermatose acrodonte acrofase acrofobia acrofonia acrofóbico acrolecto acromegalia acromegálico acroparestesia acroscópico acrossomo acrófobo acrógeno acrónimo
pt -io -ivo assassínio baldio bravio doentio escritório ludopédio macio meitnério neurónio piorio protetório senhorio sombrio trítio ununséptio ununóctio
pt -ecer -esco agradecer amadurecer amanhecer emburrecer enaltecer endoidecer enegrecer enfraquecer ensurdecer envelhecer escarnecer escurecer favorecer fornecer guarnecer
pt tri- tri- trialquil triaril triatleta tricarbeto tricloreto tridimensional trifluoreto trinitreto trissulfeto triteísmo trêbado τρι-
pt -filo aerófilo americanófilo anglófilo anisófilo antropófilo antófilo bibliófilo cinéfilo halófilo mesófilo nipófilo termófilo
pt aniso- anisocitose anisodiamétrico anisodáctilo anisofilia anisogamia anisomorfismo anisométrico anisomórfico anisossilábico anisotrópico anisotérmico anisófilo
pt co- co- coadoção coexistir cofator coligação cooptar corresponsabilidade corresponsável corréu cossecante cosseno cotangente
pt osteo- osteoartrose osteoblasto osteoblástico osteoclasto osteoclástico osteogénese osteomalacia osteomielite osteopatia osteopenia osteoporose osteócito
pt radio- radioatividade radiodiagnóstico radiofarmacêutico radiofármaco radiográfico radioisótopo radiológico radiomarcador radiométrico radionuclídeo radioquímico radiotraçador
pt de- de- debaixo debruçar decifrar decompor decotar defronte deglacear denegrir derrubar devagar
pt endo- endocitose endogamia endoplasmático endoscopia endoscópico endossimbiose endotraqueal endotérmico endotóxico endovenoso endógeno
pt -ote barrote cachalote caixote camarote escadote filhote pacote pinote saiote velhote
pt -oide -ide alcaloide algoide cuboide diploide escafoide meteoroide mongoloide trapezoide
pt -são -tio adesão compreensão decisão demissão dispersão exclusão inversão repreensão
pt an- anecogénico anedonia anembrionário anentérico anisodiamétrico anistórico anisótropo anovulação anídrico
pt azeitona-preta baga-de-freira baguaçu brinco-de-viúva guapê jalão jambo jambolão joão-bolão manjelão
pt hiper- hipercalciúria hipercaliemia hiperglicémia hipernatremia hiperpotassemia hipersensibilidade hipertensão hipertexto hiperónimo
pt -deira brincadeira britadeira carpideira frigideira furadeira parideira quebradeira tremedeira
pt -ente abrangente enchente existente remanescente renascente resplandecente temente vertente
pt -esco -iscus gauchesco gigantesco nababesco parentesco pinturesco quixotesco soldadesco
pt -grafo -grafia -grapher -gráfico actinógrafo autógrafo bibliógrafo fonógrafo topógrafo
pt -iço -eț -izo abafadiço aranhiço enfermiço esquecidiço reboliço sumiço
pt -or -idade antissecretor cobertor impressor louvor to trator vereador
pt algo- algofilia algofobia algogénico algologia algometria algógeno algólogo algómetro
pt con- comparecer compartilhar concorrer condevedor confiador confrade consonância contornar
pt inter- Interlagos interconversão intercâmbio intergaláctico interligar internacional interpessoal interpolar
pt tetra- tetra- tetracarbonilo tetracloreto tetradimensional tetrafluoreto tetraiodeto tetraplégico tetraóxido
pt -alho atrapalhar borralho brincalhão cabeçalho cascalho chocalho espertalhão
pt -douro -torius abatedouro calcadouro casadouro duradouro malhadouro miradouro
pt -génico algogénico alogénico antropogénico aterogénico clorogénico ecogénico patogénico
pt -ina Antonina Guilhermina adenina adrenalina digitalina nectarina tangerina
pt -ático aneurismático anfiestomático aquiasmático aromático mediático midiático zigomático
pt -ório casório consultório escadório inflamatório observatório relatório velório
pt cloro- chloro- clorofluorocarboneto clorogénico cloroplasto cloroso cloroáurico clorídrico
pt fono- fonoaudiólogo fonográfico fonologia fonológico fonógrafo fonólogo fonómetro
pt porcariço porcareccia porchereccio porcăreață porqueriza porquerizo purcãreatsã swineherd
pt sachar Reconstruction:Latin/sarclo sacho sarchiare sarcler zarclar zarcler zerclar
pt ultra- ultracentrifugação ultrapassar ultrassom ultrassónico ultrassônico ultraterreno ultravioleta
pt vado alfaque baixio esparcel parcel restinga sirte vau
pt -i- batimento caducidade efemeridade oralidade pontiagudo wattímetro
pt -métrico alométrico anisométrico batimétrico bibliométrico cronométrico radiométrico
pt -mórfico alomórfico andromórfico anisomórfico antropomórfico dimórfico isomórfico
pt -o- -o- arabofobia lulopetismo metalografia metalográfico propinoduto
pt -ota -ita -ês casota gaivota peixota velhota
pt -tivo agregativo declinativo definitivo depreciativo multiplicativo pensativo
pt geo- geofísico geográfico geológico geoquimicamente geoquímica geoquímico
pt habilitar capacitar enable habilidade habilitador habilitação habilmente
pt intra- intra-específico intracelular intracraniano intranuclear intraocular intravenoso
pt menoscabar esquivar mascavado mascavar mascavo muscovado rejeitar
pt organo- organoborano organoclorado organograma organoléptico organomercúrico organoplúmbico
pt para- para-brisa parafuso paramagnético paramilitar parapolicial paraquedas
pt per- perbromato perclórico periodato permanganato peroxidação peróxido
pt re reembolsar reencontrar reescrever regenerar reoxidar resvalar
pt ronha aranea ranhoso raña rogna roña râie
pt silábico ambissilábico anisossilábico monossilábico polissilábico syllabic sílaba
pt zoo- zoofilia zoofobia zoologia zoológico zootecnia zoólogo
pt -eca caneca careca cueca meleca soneca
pt -fílico androfílico anfifílico antropofílico bibliofílico biofílico
pt -génio -gen calcogénio glicogénio hidrogénio nitrogénio
pt -isco -iscus chupisco chuvisco marisco mourisco
pt -morfo actinomorfo amorfo andromorfo isomorfismo isomorfo
pt -tório -torius giratório inalatório migratório rogatório
pt afilhar affiliare afiar afilhado ahijar filho
pt afumar Reconstruction:Latin/affumo affumare afuma afumar fumo
pt anglófoba Anglophobe anglofobia anglofóbico anglófilo anglófono
pt bachareleiro bacharel bacharelar bacharelato bacharelice bacharelismo
pt bacharelesco bacharel bacharelar bacharelato bacharelice bacharelismo
pt bacharelete bacharel bacharelar bacharelato bacharelice bacharelismo
pt brigão brabo briga brigar molosso valentão
pt calatrão cavalicoque matungo pangaré pilungo rocinante
pt chouso chousa chouseira chouso chousura clausus
pt criminalidade anticriminalidade crime crime rate criminal criminality
pt dis- de- dis- disfagia dislalia distribuir
pt encabrestar cabresto capistro encabestrar enchevêtrer încăpăstra
pt escolar aluno escola pré-escolar scholaris school uniform
pt escuso absconsus esconder esconso shady sketchy
pt extra- extra extracelular extracontratual extrajudicial extramundano
pt fojo fovea foxo fueyu hoyo pitfall
pt lavor descanso labor lavra serviço trabalho
pt lenho lenhoso lignum madeira madeiro xilema
pt libertino debauched libertinagem libertine libertinus promíscuo
pt pato- -patia patogénese patogénico patologia patógeno
pt pojar Reconstruction:Latin/podio apoiar poggiare pujar puyar
pt riba Ribatejo arriba derrubar ribeira ripa
pt socio- socioambiental socioeconômico sociológico sociopata sociólogo
pt supra- supracitado supramencionado supranacional suprarrenal suprassumo
pt vezar Reconstruction:Latin/invitio avesar avezar avvezzare învăța
pt vigilar vigiar vigilante vigilo vigilância vigília
pt ximbéu cavalicoque matungo pangaré pilungo rocinante
pt -cito -cyte hematócito leucócito osteócito
pt -culo -ela -ilho -inho -ão
pt -eco -inho beco ladrãozeco pixuleco
pt -fonia acrofonia antifonia lusofonia telefonia
pt -lítico Mesolítico calcolítico glicolítico pirolítico
pt -mancia -mancy antropomancia bibliomancia gastromancia
pt -onho enfadonho medonho risonho tristonho
pt -scopia antroposcopia artroscopia criptoscopia endoscopia
pt -tura -tura assinatura escravatura musculatura
pt -ópolis Adrianópolis Borrazópolis Carlópolis Patópolis
pt Lúcio Luciano Lucius Luciô Lúcia
pt abafadouro abafadamente abafadiço abafador abafação
pt abafamento abafadamente abafadiço abafador abafação
pt abricote abricó alperce damasco برقوق
pt adereçar Reconstruction:Latin/derectio aderezar adereço endereçar
pt advogar advocate advogado evocar revogar
pt albricoque abricó alperce damasco برقوق
pt amparar amparar amparo aparar desamparar
pt anglofóbica Anglophobe anglofobia anglófilo anglófobo
pt anglófila Anglophile anglofilia anglofóbico anglófobo
pt arção Reconstruction:Latin/arcio arcione arzón arçon
pt ascendente ancestral ascendant ascendens ascender
pt avezar Reconstruction:Latin/advitio avesar avezar avvezzare
pt bacterio- bacteriologia bacteriológico bacteriostático bacteriófago
pt bis- bisavó bisavô bisneta bisneto
pt cascar Reconstruction:Latin/quassico casca casco quasso
pt cernir cerno certo concernir discernir
pt colhudo cojudo coleus colhão colludo
pt confeitar cohechar confeito confeição confettare
pt dominação dominar domination domínio querubim
pt durex adhesive tape fita adesiva fita gomada fita-cola
pt encavalgar caballico cavalgar ncalic încăleca
pt escalheiro escajo escalo pilriteiro scai
pt escopro escoplo escoupro scalprum échoppe
pt fazer uma direta direta passar a noite em claro pull an all-nighter virar a noite
pt flocoso floccose floccosus floco wispy
pt frenar brecar frear freio freno
pt grã-fino burguês fino grão toff
pt idolopeia eidolopeia eidolopoeia idolopeia idolopoeia
pt ilhal ijar ile ilharga illar
pt indignar dignidade indignação indignidade indignor
pt infundir brew infundo infusão suffuse
pt iso- isobarométrico isomorfismo isomorfo isomórfico
pt labor descanso labor serviço trabalho
pt lavandeiro lavandaio lavandaria lavandeira lavandière
pt levedar leudar levedura lievitare lêvedo
pt mal- mal-humorado malformação malgradado malquerer
pt maçar ammazzare mazar maça maçante
pt mesura medir mensura reverência vénia
pt meta- metabuscador metaestável metapesquisador metassilicato
pt multiorgástico multiorgasmic multiorgasmo orgasmo orgástico
pt mutar mudar mutação muto mutágeno
pt ocular binocular intraocular ocularis olho
pt orto- ortofosfórico ortopolifosfato ortorrômbico ortovanadato
pt pascer pacer pasco pasto pastor
pt penta- penta- pentacloreto pentafluoreto pentaiodeto
pt petum Petunia Petunie petunia petúnia
pt plumaço chumaço pluma plumacium plumazo
pt pompa esplendor pompa pompom vanglória
pt ponto fraco calcanhar de Aquiles fraco insegurança ponto
pt proto- protactínio protista proto-indo-europeu protoplanetário
pt punçar Reconstruction:Latin/punctio ponzare punzar punção
pt quarto crescente fase da lua lua cheia lua nova quarto minguante
pt reemplaçar reemplazar reemplaçar reimplace rimpiazzare
pt solver resolver soltar solvente solvo
pt tecno- techno- tecnocracia tecnologia tecnológico
pt transfóbico transexualidade transfobia transphobe transphobic
pt tris- trisavó trisavô trisneta trisneto
pt trovisco flax-leaved daphne torvisco trobisco turbiscus
pt verdejar esverdeado verdear verdeggiare verdoyer
pt xeno- xeno- xenofobia xenofóbico xenófobo
pt à prova de antproof bulletproof fireproof waterproof
pt -biose aerobiose antibiose criptobiose
pt -diço movediço passadiço quebradiço
pt -dromo anfídromo sambódromo サンボードロモ
pt -elo -ellus pesadelo rabelo
pt -fone -phone criptofone xilofone
pt -ial -al antivetorial matricial
pt -iar chefiar sediar vazar
pt -ida descida remexida torcida
pt -lise fotólise glicólise hemólise
pt -nomia antinomia antroponomia gastronomia
pt -nte esfuziante remetente tratante
pt -plégico -plegic quadriplégico tetraplégico
pt -sauro alossauro braquiossauro ictiossauro
pt -sfera antroposfera atmosfera mesosfera
pt -t- enxotar nucleotídeo paliativo
pt -ístico futebolístico futurístico voleibolístico
pt Figueiredo Appendix:Portuguese surnames (Portugal) figueira figueiredo
pt Gonçalo Gonzalo Gonçalves Gonçalvo
pt Miramolim Miramomelinus أمير المؤمنين ἀμερμουμνῆς
pt Reis Appendix:Portuguese surnames (Brazil) Appendix:Portuguese surnames (Portugal) Kings
pt Soares Appendix:Portuguese surnames (Brazil) Appendix:Portuguese surnames (Portugal) Juarez
pt Vasco Vasques basco vascaíno
pt abricoque abricó alperce damasco
pt abricô abricó alperce damasco
pt aculturar acculturate acculture cultura
pt ainda que ainda embora pero
pt alberge abricó alperce damasco
pt alcatruz albatros albatross قادوس
pt alelo- alelopatia alelopático aleloquímico
pt alpece abricó alperce damasco
pt anegar anegar eneco neco
pt anglófona Anglophone anglofóbico anglófobo
pt apricó abricó alperce damasco
pt aracno- aracnodactilia aracnofobia aracnofóbico
pt argumentante argumentador argumentar argumentista
pt asmático antiasmático asthmatic asthmaticus
pt asseverar assertar certificar vouch
pt baga-da-praia baga praia sea grape
pt bagatela bugiganga ganga insignificância
pt baio badius baia leão-baio
pt bati- batimetria batimétrico batímetro
pt bilhete de identidade ID card bilhete cartão de cidadão
pt blau Reconstruction:Latin/blavus azur azure
pt bomba de gasolina gas station gasolineira posto de gasolina
pt buscador metabuscador search engine searcher
pt calabaceira baobab baobá kalbisera
pt calco- calcogénio calcolítico calcopirita
pt caminhoneiro caminhão camionista truck driver
pt canjica grits hominy pipoca
pt carroçada carregar carro carroça
pt cavilha clavicula dowel peg
pt celha cella cilium sobrancelha
pt cessamento cessar pausa quebra
pt chicotar chicotada chicote chicotear
pt chicotaço chicotada chicote chicotear
pt chicoteamento chicotada chicote chicotear
pt chicoteante chicotada chicote chicotear
pt chuchar chucha ciucciare suck
pt cito- citoesqueleto citofagia citoquímico
pt clise mesóclise próclise ênclise
pt colecta coleta coletar collecta
pt colheito colheita colher collectus
pt colonialista anticolonialista colonial colonialist
pt comutação anticomutação commutation câmbio
pt conduto conductus conduta conduzir
pt copiagem copiador reprodução réplica
pt crespo crispar crispus encrespar
pt dançarino exótico dancer dançarina exótica exotic dancer
pt deleitar delecto deleite saborear
pt derme couro dermis epiderme
pt des desarmamentista descriminação despistar
pt desapertar afrouxar desafogar lassar
pt desasseio limpeza pureza sujeira
pt descavalgar descabalgar deschevaucher descăleca
pt desconectar conectar desligar prender
pt desenrascar bootstrap desenrascanço enredar
pt desertificação antidesertificação desertificar desertification
pt desinteressar desinteresse disinterest entediar
pt desrespeitador desrespeitar desrespeito desrespeitoso
pt destramente cunningly dexterously habilmente
pt direitura directura direito droiture
pt discursivo antidiscursivo discursive discursivus
pt dissociar dissociate dissociável indissociável
pt distanciamento afastamento distante distar
pt divisar dividir divisão enxergar
pt dobar Reconstruction:Latin/depano depăna devanar
pt doloso dolosus dó first-degree murder
pt eczematoso antieczematoso eczema eczematous
pt eletrização electricity eletrizante elétron
pt emplaçar emplace emplazar emplaçar
pt emplumado feathered fledgling plumed
pt encalgar caballico ncalic încăleca
pt enfornar enfourner enhornar infornare
pt enfrear brecar frear infreno
pt envazar envasar envaser invasare
pt enxurro xurro zudre zurro
pt escaleira escalera scala scalaris
pt escalho escajo escalo squalus
pt escuma espuma scuma spuma
pt esquistossomótico antiesquistossomótico esquistossomose schistosomal
pt eurofóbico Europhobe Europhobic eurofobia
pt eurófobo Europhobe Europhobic eurofobia
pt exaltar exalt exaltação exalto
pt facha facha facula fagulha
pt facho archote facho facula
pt felgueira Felgueiras filix folgueira
pt filhar filar filho fillar
pt finta drible fictus finitus
pt fito- fitogeográfico fitófago phyto-
pt florar floração florescer florir
pt flórido florescer floridus florir
pt folha de cálculo folha planilha spreadsheet
pt franger brigar frango franzir
pt fritura Reconstruction:Latin/frictura frigir fritura
pt fulgir fulgeo luzir resplandecer
pt fusta fust fusta fustis
pt fêmeo famen feamin female
pt gaiva cavea gaiola gávea
pt goense Goan Góis goês
pt hemo- -emia hemodiálise hemólise
pt histero- histerectomia histeria hystero-
pt histo- histologia histológico histopatologia
pt hôrreo horreum hórreo orreo
pt ideologizar ideologia ideologização ideologize
pt im impessoalizar impraticável imprescritível
pt imolação autoimolação immolatio immolation
pt impetuosidade arrojo impetuoso ímpeto
pt imuno- immuno- imunodeficiência imunológico
pt inaudito inauditus unheard unprecedented
pt infra- infrassom infrassónico infravermelho
pt jeitar Reconstruction:Latin/iecto iacto xeitar
pt lacto- lacto- lactodensímetro lactómetro
pt landra glande glandula glândula
pt lavadouro lavar lavatorium washhouse
pt leitoril atril lectern ler
pt litigar lidar litigo litígio
pt loar loa loar louvar
pt loução louzán louçania loução
pt luta de braço arm wrestling braço de ferro queda de braço
pt luz oxídrica Drummond light limelight luz de Drummond
pt léria cantiga leria treta
pt lúzio lucidus luz luzir
pt macro- macroeconomia macromolécula macrófago
pt maliciosamente archly maliciously slyly
pt mango cabo mangual prata
pt maraboto marabout marabutto مرابط
pt matimpererê Saci saci saci-pererê
pt matinal matinê tarde vespertino
pt matita perê Saci saci saci-pererê
pt matrimonial antimatrimonial matrimonialis nupcial
pt matutino diurno matutinus vespertino
pt medicinal herb medicina medicinalis
pt medrar florescer singrar vingar
pt milhano milhafre milvus miñato
pt minaz Reconstruction:Latin/minacia ameaça minax
pt miuçalha minutsalji minuzzaglia minuçae
pt molar mol molar molaris
pt mulheril female mulher mulherengo
pt multiorgásmico multiorgasmo orgasmo orgásmico
pt mungir mulgeo muxir ordenhar
pt natura natura natural natureza
pt naturalizar natural naturalidade naturalize
pt nipo- Nippo- nipofilia nipófilo
pt objetivamente objetividade objeto subjetivamente
pt ocidentalizar Ocidente ocidental westernize
pt ocultação concealment occultatio occultation
pt olifante elefante olifan olifant
pt oliveirense Oliveira de Azeméis Oliveira do Bairro Oliveira do Hospital
pt palavreado palaver palavra treta
pt paleo- paleoartista paleocristão paleontologia
pt palhoso palha pãljos păios
pt palito -z- match matchstick
pt palmar palm palmar palmeira
pt papa-mel Eira eira tayra
pt parco numeroso parcus parsimonious
pt patranha mentira patraña verdade
pt pedroso pedra pedreiro petrosus
pt peleiro pele pellarius pielar
pt pentecostal Pentecostalist Pentecoste protestante
pt permutar permutação permuto permutável
pt petro- petro- petrologia petróleo
pt pratear argentar prata prateado
pt prear praedor predar preia
pt preito empreitar homenagem placitum
pt prendendo o fôlego com a respiração em suspenso com a respiração suspensa with bated breath
pt presídio praesidium presidiário warden
pt procedente improcedente procedentemente procedimento
pt prostituto gigolô prostituição prostituta
pt puerilidade childishness criancice puerilitas
pt pungir pungente pungo punção
pt quadri- quadri- quadridimensional quadriplégico
pt quando os porcos voarem no Dia de São Nunca no Dia de São Nunca à tarde when pigs fly
pt quebra de braço arm wrestling braço de ferro queda de braço
pt raer rado rascar raso
pt rasar Appendix:Portuguese palindromes Reconstruction:Latin/raso rado
pt refletivo antirrefletivo reflexivo reflexo
pt relho chicote flagelo látego
pt renal aortorrenal renal suprarrenal
pt rer rado rascar raso
pt retrocesso backspace processo recuo
pt reverendo padre reverend sacerdote
pt revessar rebosar reverso versar
pt saborosamente gostosamente sabor saborear
pt saci-cererê Saci saci saci-pererê
pt saci-saçurá Saci saci saci-pererê
pt saci-trique Saci saci saci-pererê
pt sair à francesa francês sair saída à francesa
pt salgação salga salgar salmoura
pt secamento molhadura molhagem molhamento
pt senho senha signum sino
pt sepultamento inumação sepultar sepultura
pt seteiro Sagitário arqueiro sagittarius
pt sinaleiro farol sinal de trânsito sinalizar
pt sinto muito I'm sorry foi mal sentir
pt solene grave sollemnis sério
pt sublevar levantar sublevação sublevo
pt supercílio cílio superciliar supercilium
pt superficialmente skim superficially superfície
pt supervacâneo supervacaneous supervacaneus supervacuus
pt tajaçu pecari tajassu tiririca
pt tanchar chantar planto tanchagem
pt tecedura tecer tessitura tiessidure
pt tecnócrata technocrat tecnocracia tecnocrático
pt tedioso entediar taediosus tédio
pt tesura tender tensura tesão
pt transfóbica transexualidade transphobe transphobic
pt trasanteontem anteontem three days ago trás
pt través transversus travessia travesso
pt trigar tricher trichier tricor
pt trinitário Trindade e Tobago antitrinitário trino
pt trovar Reconstruction:Latin/tropo trobar trovador
pt um tanto blackish rather relativamente
pt umidificar humidify molhar secar
pt uni- unicameral unidimensional unilateral
pt vacuidão vacuidade vago vácuo
pt vacuísmo vacuidade vago vácuo
pt vacuísta vacuidade vago vácuo
pt vambora bora vamos vamos lá
pt vargem floodplain varcia várzea
pt velo flanela velar vellus
pt verborragia bacharelice bacharelismo verborrágico
pt verdor esverdeado greenness verdura
pt vezo vitium viço vício
pt vindicar vindico vingança vingar
pt xerga jerga serica xerga
pt ímprobo improbe improbidade improbus
pt -aco cavaco ilíaco
pt -alhão -ão bobalhão
pt -anço desenrascanço falhanço
pt -arão casarão vão
pt -aça fumaça vidraça
pt -braço abraçar sobraçar
pt -caroço descaroçar encaroçar
pt -cefalia acrocefalia braquicefalia
pt -ciclo -cycle reciclar
pt -céfalo androcéfalo braquicéfalo
pt -deiro apeadeiro lavadeiro
pt -donte acrodonte braquiodonte
pt -ego -icus patego
pt -engo mulherengo solarengo
pt -escer -esco rejuvenescer
pt -eto -ide coreto
pt -fio afiar enfiar
pt -fono -phone anglófono
pt -forme -formis aliforme
pt -garrafa engarrafamento engarrafar
pt -gem dopagem douragem
pt -graça desgraçar engraçado
pt -icar corricar paparicar
pt -inte contribuinte pedinte
pt -itar impossibilitar publicitar
pt -latra -latria -λάτρης
pt -léptico analéptico organoléptico
pt -mania bibliomania cleptomania
pt -maníaco -maniac bibliomaníaco
pt -oca engenhoca padoca
pt -sofia antroposofia teosofia
pt -tico aleluiático aloético
pt -tipo cronotipo logotipo
pt -tomia antropotomia artrotomia
pt -trópico anisotrópico cronotrópico
pt -ulo -ela -inho
pt -vel colunável prescindível
pt -vergonha avergonhar envergonhar
pt -voro -vore -vorous
pt -ício empregatício vitalício
pt -ídeo -ide nucleotídeo
pt -ífero antimonífero argentífero
pt Agnus Dei Agnus Dei anho
pt Amor Cupid amor
pt Arquimbaldo Archibald Reconstruction:Proto-Germanic/Erknabalþaz
pt Asiago Asiago asiago
pt BD DB comics
pt Bastião Appendix:Portuguese diminutives of given names Sebastião
pt Batista Appendix:Portuguese surnames (Brazil) São João Batista
pt Bela Vista Bela Vista da Caroba Bela Vista do Paraíso
pt Beltrano Fulano Tom, Dick and Harry
pt Brava Braba Djabraba
pt Britânia Bretanha Britannia
pt Burgúndia Borgonha Burgundy
pt Candea Candia Candy
pt Cauana Cauã Cauê
pt Cauane Cauã Cauê
pt Cicrano Fulano Tom, Dick and Harry
pt Fonseca Appendix:Portuguese surnames (Brazil) Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
pt Fred Appendix:Portuguese diminutives of given names Frederico
pt Freitas Appendix:Portuguese surnames (Brazil) Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
pt GPS GPS sistema de posicionamento global
pt Gales País de Gales galês
pt Guadalquivir Guadalquivir Guadiana
pt Guipúscoa Guipúzcoa guipuscoano
pt Ignacio Inhaxiô Y Nhã
pt Igreja Católica Catholic Church Roma
pt Ilhas Sanduíche Havaí Ilhas Canecas
pt Irlandesa Irish Irlanda
pt Irlandês Irish Irlanda
pt Louisiana Louisiana Luisiana
pt Ltda. LLC Lda.
pt Malabar malabarismo malabarista
pt Maquiavel maquiaveliano maquiavélico
pt Matos Appendix:Portuguese surnames (Brazil) Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
pt Molóssia Molossia molosso
pt Monteiro Appendix:Portuguese surnames (Brazil) Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
pt Mordecai Mardoqueu Mordecai
pt Nati Appendix:Portuguese diminutives of given names Natália
pt Neves Appendix:Portuguese surnames (Brazil) Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
pt Nintendo Nintendinho Nintendo
pt OTSC Collective Security Treaty Organisation Organização do Tratado de Segurança Coletiva
pt Paracel パラセル群島 パラセル諸島
pt Patinho Patino Patiño
pt Pio Pius Piô
pt Primórie Primorsky Primorsky Krai
pt Ramos Appendix:Portuguese surnames (Brazil) Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
pt Raposa Vixen Vulpecula
pt Sal Dja d' Sal Djadsal
pt Sciam Siam สยาม
pt Severino Severinus Sêvêrinô
pt Stalin Estaline Stalin
pt São Salvador Portugal São
pt Tati Appendix:Portuguese diminutives of given names Tatiana
pt Terra do Fogo Tierra del Fuego fueguino
pt Teseu Theseus Θησεύς
pt Tonhão Appendix:Portuguese diminutives of given names Tonho
pt Tâmega Thames Támega
pt Tântalo tântalo Τάνταλος
pt Viborg Viborg Vyborg
pt Vieira Appendix:Portuguese surnames (Brazil) Appendix:Portuguese surnames (Portugal)
pt Vladimir Valdemar Vladimir
pt Zeca Appendix:Portuguese diminutives of given names Zé
pt a médio prazo a curto prazo a longo prazo
pt a noite at night tomorrow night
pt a tempo in time tempo
pt a troco de por troco
pt ab- abarticular abaxial
pt abacaxizal abacaxi abacaxizeiro
pt abdeste abdest wudu
pt ablegação ablegatio ablegation
pt acabar com britar destroçar
pt acaro- acarofobia acarologia
pt aceiro acies aço
pt acepipe bocado زبيب
pt achocolatado chocolate chocolate milk
pt aclarear aclarar clarear
pt acolheita acolhedor acolher
pt acolhença acolhedor acolher
pt acolhível acolhedor acolher
pt acoplamento acoplar docking
pt adelfo- adelfofagia adelfogamia
pt aeronauta aeronave aeronáutico
pt afanar afanoso roubar
pt afia-lápis afiar aguça
pt aforação aforamento aforar
pt agilizar expedite quicken
pt aguador aguadeiro regador
pt aguiarense Aguiar da Beira Vila Pouca de Aguiar
pt alamedado alameda álamo
pt alamedar alameda álamo
pt alargador alargar largura
pt albacor albacore albicore
pt alcear altear alçar
pt aleivoso aleive traidor
pt almofeira albufeira amurca
pt almorreima almorrana hemorrhoid
pt almorroida almorrana hemorrhoid
pt alto nível high-level high-level language
pt alvitrar alvitre arbitror
pt amatório amatorius amatory
pt ambiguo ambiguar ambiguizar
pt ambrar ambulo andar
pt ameaçante ameaça ameaçar
pt amentar amento inamiant
pt anelho anello anniculus
pt anemoscópio cata-vento catavento
pt angusto angustura angustus
pt anhingá Anhinga anhinga
pt ani ani any
pt anona Appendix:Portuguese palindromes graviola
pt anorexicamente anorexia anorexically
pt anos dourados golden age golden years
pt antiderivada integral integral indefinida
pt ao cubo cube cubed
pt apaixonar-se enamorar-se gamar
pt apara-lápis aguça apontador
pt aprico abrigar apricus
pt apuramento accuracy apurar
pt aquaplanagem aquaplanar aquaplaning
pt aquaplaning aquaplanar aquaplaning
pt aquariófila aquarist aquarista
pt aquariófilo aquarist aquarista
pt aquisto isso isto
pt ar- arrebatar arrimar
pt aranha-de-água aranha diving bell spider
pt araucano Araucania mapuche
pt areento areal arenoso
pt arenga Reconstruction:Proto-Germanic/hringaz ladainha
pt arguile hookah xixa
pt aristocrático aristocracia nobre
pt arma química arma chemical weapon
pt arraia-viola guitarfish viola
pt arrastadamente arrastamento arrastão
pt arrastadeiro arrastamento arrastão
pt arrastadiço arrastamento arrastão
pt arrastador arrastamento arrastão
pt arrastadouro arrastamento arrastão
pt arrastadura arrastamento arrastão
pt arrecadação arrecadar renda
pt arredio esquivo esquivoso
pt arrepiante arrepiado grisly
pt arrozeiro arroz arrozal
pt asbestose asbestosis pneumoconiose
pt ascético ascese ascetic
pt ascídio ascidian ascidium
pt ashrama ashram ashrama
pt asseidade aseitas aseity
pt asseitar aseitar assector
pt assoalhar assoalho floor
pt assobiadeira assobiar assobio
pt assobiadela assobiar assobio
pt assobiador assobiar assobio
pt assobiante assobiar assobio
pt assobiável assobiar assobio
pt associalmente asocially esquivamente
pt assíncrono assincronia asynchronous
pt astenia antiasténico asthenia
pt aterosclerótico antiaterosclerótico atherosclerotic
pt até já até see you soon
pt até mesmo até inclusive
pt avantajar resplandecer sobressair
pt averiguável ascertainable investigable
pt avistagem avistamento avistar
pt avistável avistamento avistar
pt avorrir abhorreo aborrecer
pt azeite de dendê azeite palm oil
pt babirussa babiroussa babirusa
pt babismo Babism babista
pt bailadeira bajadér bayadère
pt balestra ballista besta
pt bandulho banduyu ventriculus
pt barba-de-velho Spanish moss love-in-a-mist
pt barra de navegação navbar navigation bar
pt barra oblíqua barra slash
pt barragana بركان پرگاله
pt barrigudo barriga macaco-barrigudo
pt barroco Baroque baroque
pt bater na madeira knock on wood madeira
pt bater o ponto clock in ponto
pt batipelágico bathypelagic submarino
pt beatificação beatificar beatification
pt beijador beijoqueiro kisser
pt beirense Beira beirão
pt belicosidade belicosidad bélico
pt beligerência guerra hostilidade
pt benzilo benzyl benzílico
pt berração berra berrar
pt bicheiro bicho boathook
pt bicho de estimação bichinho bicho
pt bilhetagem bilheteira bilheteiro
pt biomolecular biomolécula molécula
pt blenorragia antiblenorrágico blennorrhea
pt bodo voto vow
pt bolbo bulbo bulbus
pt bolseiro bolsa scholar
pt bolsista bolsa scholar
pt bombado buff ripped
pt borne alburnum sapwood
pt botsuana Botswanan Botswanian
pt botsuano Botswanan Botswanian
pt briguento briga brigar
pt bruco bruchus bruco
pt bródio brodo brou
pt bulboso bulbo bulbous
pt burocratismo burocracia burocrático
pt burocratizado burocracia burocrático
pt burocratizar burocracia burocrático
pt burocratização burocracia burocrático
pt bushido bushido 武士道
pt bétele betel betel leaf
pt cabeludo cabelludo chevelu
pt cada qual cada qual
pt cadeirão cadeira couch
pt cafèzinho Appendix:Portuguese spellings `
pt caga-lume pirilampo vaga-lume
pt cainho caninus caíño
pt cajão ocasião occasio
pt calcanho calcaneum calcanhar
pt caldeiro caldarium caldeira
pt calázio chalazion terçol
pt cambra camara camera
pt caminhão-pipa caminhão pipa
pt camisa negra blackshirt fascismo
pt canceriano Cancer Câncer
pt canela-ruiva pecari tiririca
pt canónico canonical canonicus
pt canônico canonical canonicus
pt carbonado carbonado carbono
pt careliano Carélia Karelian
pt carnoso carnosus polposo
pt caroçame caroça caroçama
pt carraca carrack حراقة
pt carriola carregar carro
pt carroçável carregar carroça
pt carvoeiro carbonarius carvão
pt carélio Carélia Karelian
pt cassave cassava cassave
pt castanhal castanha souto
pt castanheira castanha castanheiro
pt catarral anticatarral catarro
pt cavaleiro andante cavaleiro knight-errant
pt cavaleiro errante cavaleiro knight-errant
pt cavaleiro teutónico Teutonic Knight cavaleiro
pt cavaleiro-vilão cavaleiro vilão
pt caça-níqueis níquel slot
pt cação cazón shark
pt cação-viola guitarfish viola
pt celoricense Celorico da Beira Celorico de Basto
pt celulite anticelulite cellulite
pt censora censor censurador
pt censurável censorable censurable
pt centralização centralización centralizar
pt cerca viva hedge sebe
pt cerimonioso cerimônia coloquial
pt cerração bruma neblina
pt cerviz cervical cervix
pt chagar chaga plāgo
pt chanfradura chamfer round
pt chave de parafusos chave de fenda screwdriver
pt chisme chisme cimex
pt chousa chouseira chousura
pt chumbeiro chumbo plumbarius
pt chutador chutar chuto
pt cianose acrocianose cyanosis
pt ciberguerra cyberwar cyberwarfare
pt ciclogênese anticiclogênese cyclogenesis
pt cintilante glittering sparkling
pt circunvolução circumvolution gyrus
pt circunvolver circumvolute circumvolvo
pt cirurgião-dentista cirurgião dentista
pt citose anisocitose endocitose
pt civico anticívico civic
pt cividade castro civitas
pt cião ciano verde-água
pt claror clarear claro
pt classicismo classicism neoclassicismo
pt clavicórdio clavichord cravo
pt climático agroclimático anticlimático
pt coadouro coador coladero
pt cobertouro cobertor coopertorium
pt coccígeo anococcígeo coccygeal
pt coda cauda coda
pt coincidente coincidir coincidência
pt colarinho branco colarinho white-collar
pt colação colar collatio
pt colgar Reconstruction:Latin/coloco colloco
pt coloquialismo colloquialism coloquial
pt color colorir monocolor
pt colírio collyrium eyedrop
pt com- compenetrar comproprietário
pt combro cumulus ingombro
pt compactação compacto compression
pt compartir dividir partilhar
pt competimento competitividade competitivo
pt competível competitividade competitivo
pt comprometer-se engage undertake
pt comprovante comprovativo recibo
pt compulsivo compulsar compulsão
pt computador de secretária desktop desktop computer
pt conceitualismo anticonceitualismo conceitual
pt conchegar aconchegar complico
pt conchinha concha spoon
pt condescender condescendo descender
pt condicionante condicionamento condicionar
pt condoer condoleo condolência
pt condutivo conductive conduzir
pt consecutivamente in a row running
pt consoar consoada consono
pt consolda comfrey consolida
pt constitucionalidade constitucional constitutionality
pt consumismo anticonsumismo consumo
pt consumista anticonsumista material
pt consólida comfrey consolida
pt contendente contendens contender
pt contenças conter continentia
pt contingenciar contingenciamento contingência
pt continência conter continentia
pt conto do vigário conto vigário
pt contubérnio contubernium coorte
pt convicto convictus convicção
pt conviver convivo convivência
pt convólvulo bindweed convolvulus
pt cooperador cooperação cúmplice
pt copista copiador escrevente
pt cordeona acordeão gaita
pt corisco chispa lampejo
pt corporativo anticorporativo corporate
pt corpulência corpulento gordura
pt corticotrópico adrenocorticotrópico corticotropic
pt corvense Corvo Miranda do Corvo
pt couto cautum cautus
pt craniotomia craniotomy crânio
pt cratícula craticula grelha
pt cravejar cravar cravejado
pt cravelha clavicula clavija
pt crechão crischão cristão
pt credência credentia credo
pt crepom crepe crêpe paper
pt creschão crischão cristão
pt criadouro criar crioulo
pt criminação criminal criminatio
pt criminologista criminal criminologia
pt criminológico criminal criminologia
pt crischão crischão cristão
pt cronista chronicler crónica
pt crosto colostra costro
pt crostoso crosta crustosus
pt crucífera cruz rabanete
pt crucífero crucifer cruz
pt cruzetado cruz cruzeta
pt cucaburra kookaburra laughing kookaburra
pt cupro- cupro- cuproníquel
pt cureta curette kureto
pt curvatura curvature curvo
pt cérceo cercear circinus
pt círio cereus cirio
pt cópia de reserva backup becape
pt cópia de segurança backup becape
pt côco coco cuco
pt cúspide cusp cuspis
pt dactilia aracnodactilia braquidactilia
pt dantesco Dante Dantesque
pt dar a saber dar saber
pt dar cabo de cabo cuidar de
pt dar de dar dar para
pt darwinismo Darwin Darwinism
pt davídico Davi Davidic
pt de baixo calão curse obscenidade
pt de criação irmão stepbrother
pt de cócoras cócoras hunker
pt de goleada golear por goleada
pt de passagem in passing passagem
pt de soslaio soslaio squint
pt de trás back door revés
pt de vez for good vez
pt decagrama megagrama tonelada métrica
pt deleitação delectatio deleite
pt delgaçar adelgaçar engrossar
pt delineamento esboço linha
pt demótico Demotic Greek enchorial
pt dendro- dendrocronologia dendrologia
pt dente do siso siso wisdom tooth
pt dermatose acrodermatose dermatosis
pt desacatar desacato desrespeitar
pt desafinação harmonia melodia
pt desambiguização desambiguação disambiguation
pt desambigüização desambiguação disambiguation
pt desapropriação compulsory purchase eminent domain
pt desbulhar debulhar despolio
pt descentralização decentralization descentralizar
pt descontraído coloquial sério
pt descontrole compostura controlo
pt descontínuo contínuo perene
pt descritor descrever descriptor
pt desenredar destrinçar enredar
pt desflorescer florescer florir
pt desflorir florescer florir
pt desinibir desembaraçar desinibido
pt desliar desligar délier
pt desmancha-prazeres desmanchar wet blanket
pt desmantelador destruidor gerador
pt desnatado skim skim milk
pt desnível desnivelar grade
pt despolitizar depoliticize despolitização
pt desprazer displicência malgrado
pt desrespeitante desrespeitar desrespeito
pt desrespeitosamente desrespeitar desrespeito
pt desselecionar deselect unselect
pt destoutro de outro
pt desumidificador dehumidifier humidificador
pt desunião conjunção disjunção
pt desvanecer esvair evanesco
pt desvirginizar virgem virgindade
pt desértico deserto seco
pt diabetogênico antidiabetogênico diabetogenic
pt dignificação dignidade dignificar
pt diretorial diretório dirigir
pt discernimento discriminação senso comum
pt discinético antidiscinético dyskinetic
pt discordante abhorrent discórdia
pt discriminatório antidiscriminatório discriminatory
pt dislipidémico antidislipidémico dyslipidemic
pt disparatar desatinar disparate
pt dispéptico antidispéptico dyspeptic
pt disrítmico antidisrítmico dysrhythmic
pt dissecção dissectio dissection
pt distanciadamente distante distar
pt distanciador distante distar
pt distanciação distante distar
pt disturbar disturbo perturbar
pt ditatorialmente ditador ditatorial
pt ditatório ditadura ditatorial
pt diurese antidiurese diuresis
pt divisional dividir divisão
pt divisionário dividir divisão
pt diviso dividir divisão
pt divisório dividir divisão
pt do lado beside next to
pt dobramento dobra dobradura
pt dolo dolus dó
pt dopaminérgico antidopaminérgico dopaminergic
pt dístico distich distichous
pt ectoderme ectoderm mesoderme
pt efusão effusio effusion
pt elamita Elam Elamite
pt electro- electrodiálise electrofisiológico
pt elefoa elefanta elephant
pt eletrificado eletrizante elétron
pt eletrificar eletrizante elétron
pt eletrizado eletrizante elétron
pt eletrizador eletrizante elétron
pt eletrizar eletrizante elétron
pt eletrizável eletrizante elétron
pt eletro eletrizante elétron
pt eletrolisação eletrizante elétron
pt elisseu cartaginense cartaginês
pt elongação alongar elongatio
pt embelezamento beautification embellishment
pt embocar bocado embocadura
pt embondeiro baobab baobá
pt emparedamento emparedar immurement
pt empenar entortar warp
pt empoeirado empoado poeirento
pt empregado de mesa empregado garçom
pt emprender Reconstruction:Latin/imprehendo empreender
pt empuxar empuxo puxar
pt empuxão empujón impulsio
pt emuladora emulative emulator
pt en engraxar entalhar
pt encaminhamento encaminhar referral
pt encanar encanador encanamento
pt encardir cárdeo encardido
pt encruzar cruz encruzilhada
pt encruzilhar cruz encruzilhada
pt encurralar corner corral
pt encurvar incurvo vergar
pt endoutrinamento endoutrinar indoctrination
pt endurar durar induro
pt enfermagem enfermeiro enfermo
pt enfiteuta enfiteuse enfitêutico
pt enfiteuticado enfiteuse enfitêutico
pt enflorar florescer florir
pt enfogar fogo infuocare
pt enfuriar danar enfurecer
pt engenhar engenheiro engenho
pt engolir sapo sapo sapo a engolir
pt enrascar desenrascanço enredar
pt entomo- entomológico entomólogo
pt entre a espada e a parede caught between the devil and the deep blue sea espada
pt entre a vida e a morte morte vida
pt entronização enthronement inthronization
pt enverdecer Reconstruction:Latin/invirdesco viridesco
pt equivocadamente erradamente erroneamente
pt equivocar equivocar-se mistake
pt equivoco equivocamente insofismável
pt equídeo equid ruminante
pt erva-de-passarinho mistletoe visgo
pt escambiar Reconstruction:Latin/excambio cambiar
pt escarpa declive descida
pt esclera sclera íris
pt escoadouro escoamento escoar
pt escoação escoamento escoar
pt escrivã -ã escrivaninha
pt escrutar scrutor vigiar
pt esmar aestimo estimar
pt esofagiano esofágico esophageal
pt espalda espádua spatula
pt esparto -ilho esparto
pt espavorecer espavordir pavor
pt espectro visível infravermelho ultravioleta
pt especulativo antiespeculativo speculativus
pt espelhismo espelho miragem
pt espessar adelgaçar engrossar
pt esplendoroso esplendor magnífico
pt esporângio esporo sporangium
pt espírito da escada esprit de l'escalier l'esprit de l'escalier
pt espírito de equipe esprit de corps team spirit
pt esquálido squalid squalidus
pt essencialista antiessencialista essencial
pt estafilocócico antiestafilocócico staphylococcal
pt estampa estampa ilustrada ilustração
pt estapear clip tapa
pt estar na ponta da língua na ponta da língua on the tip of one's tongue
pt estação ferroviária estação de trem railway station
pt estereográfico stereo stereographic
pt estilhar estilha estilhaço
pt estirar rack stretch out
pt estivagem estivador estivar
pt estomáquico estomacal gástrico
pt estrangulação estrangulador estrangular
pt estratega estratégico στρατηγός
pt estreptocócico antiestreptocócico streptococcal
pt estreptolisina antiestreptolisina streptolysin
pt estriga estrige striga
pt estruturalismo antiestruturalismo estrutura
pt estruturalista antiestruturalista estrutura
pt esvaecer desvanecer esvair
pt esvazar esvaziar evacuar
pt esvaziamento escoamento esvaziar
pt eurofóbica Europhobe Europhobic
pt eurófoba Europhobe Europhobic
pt evemerista euhemerist euhemeristic
pt evencer evicção evinco
pt eventualidade evenio evento
pt evocação evocar evocatio
pt ex- ex-BBB has-been
pt excelso excelência supremo
pt expirador expirar expiração
pt expirante expirar expiração
pt expiratório expirar expiração
pt expositor expor exposição