molestiya
Appearance
Tagalog
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Spanish molestia. The lewd sense is a semantic loan from English molest. Doublet of molesta.
Pronunciation
[edit]- (Standard Tagalog) IPA(key): /moˈlestia/ [moˈlɛs.t͡ʃɐ]
- Rhymes: -estia
- Syllabification: mo‧les‧ti‧ya
Noun
[edit]moléstiyá (Baybayin spelling ᜋᜓᜎᜒᜐ᜔ᜆᜒᜌ)
- trouble; nuisance; hassle; annoyance; bother; vexation; inconvenience; pain in the ass; pain in the butt; disturbance; burden; imposition; pestering
- request; plea
- molestation; sexual abuse; the committing of lewdness
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “molestiya”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog semantic loans from English
- Tagalog terms derived from English
- Tagalog doublets
- Tagalog 4-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/estia
- Rhymes:Tagalog/estia/4 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script