Jump to content

absolver

From Wiktionary, the free dictionary

English

[edit]

Etymology

[edit]

From absolve +‎ -er.

Pronunciation

[edit]
  • (US) IPA(key): /æbˈzɑl.vɚ/, /əbˈzɑl.vɚ/

Noun

[edit]

absolver (plural absolvers)

  1. Agent noun of absolve; one who absolves. [First attested in the late 16th century.][1]
    • c. 1591–1595 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Romeo and Ivliet”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene iii]:
      [] how hast thou the heart,
      Being a divine, a ghostly confessor,
      A sin-absolver, and my friend profess’d,
      To mangle me with that word ‘banished’?
    • 1684, Richard Baxter, Whether Parish Congregations Be True Christian Churches[1], London: Thomas Parkhurst, page 2:
      [] few men dislike the Lay-Excommunicators and Absolvers more than I do []

Translations

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Lesley Brown, editor-in-chief, William R. Trumble and Angus Stevenson, editors (2002), “absolver”, in The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles, 5th edition, Oxford, New York, N.Y.: Oxford University Press, →ISBN, page 9.

Aragonese

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin absolvō.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /absolˈbe(ɾ)/
  • Rhymes: -e(ɾ)
  • Syllabification: ab‧sol‧ver

Verb

[edit]

absolver

  1. (transitive) to absolve

Galician

[edit]

Pronunciation

[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Verb

[edit]

absolver (first-person singular present absolvo, first-person singular preterite absolvín, past participle absolvido, short past participle absolto)

  1. (transitive) to absolve
  2. (transitive) to acquit
    Synonym: exculpar

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Norwegian Bokmål

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /absɔlˈʋeːr/
  • Audio:(file)
  • Rhymes: -eːr
  • Hyphenation: ab‧sol‧ver

Verb

[edit]

absolver

  1. imperative of absolvere

Portuguese

[edit]

Etymology

[edit]

Learned borrowing from Latin absolvere.

Pronunciation

[edit]
 
  • (Brazil) IPA(key): /a.bi.sowˈve(ʁ)/ [a.bi.soʊ̯ˈve(h)], /ab.sowˈve(ʁ)/ [ab.soʊ̯ˈve(h)]
    • (São Paulo) IPA(key): /a.bi.sowˈve(ɾ)/ [a.bi.soʊ̯ˈve(ɾ)], /ab.sowˈve(ɾ)/ [ab.soʊ̯ˈve(ɾ)]
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.bi.sowˈve(ʁ)/ [a.bi.soʊ̯ˈve(χ)], /ab.sowˈve(ʁ)/ [ab.soʊ̯ˈve(χ)]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ab.sowˈve(ɻ)/ [ab.soʊ̯ˈve(ɻ)], /a.bi.sowˈve(ɻ)/ [a.bi.soʊ̯ˈve(ɻ)]
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.bsolˈveɾ/ [ɐ.βsoɫˈveɾ], /ɐ.bsɔlˈveɾ/ [ɐ.βsɔɫˈveɾ]
    • (Northern Portugal) IPA(key): /ɐ.bsolˈbeɾ/ [ɐ.βsoɫˈβeɾ], /ɐ.bsɔlˈbeɾ/ [ɐ.βsɔɫˈβeɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.bsolˈve.ɾi/ [ɐ.βsoɫˈve.ɾi], /ɐ.bsɔlˈve.ɾi/ [ɐ.βsɔɫˈve.ɾi]

Verb

[edit]

absolver (first-person singular present absolvo, first-person singular preterite absolvi, past participle absolvido)

  1. to absolve
  2. (law) to acquit
  3. to forgive

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]

Spanish

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from Latin absolvere and adapted to the conjugations of the native solver.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /absolˈbeɾ/ [aβ̞.solˈβ̞eɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -eɾ
  • Syllabification: ab‧sol‧ver

Verb

[edit]

absolver (first-person singular present absuelvo, first-person singular preterite absolví, past participle absuelto)

  1. (transitive) to absolve
  2. (transitive) to acquit

Conjugation

[edit]
[edit]

Further reading

[edit]