an dèidh
Appearance
Scottish Gaelic
[edit]Alternative forms
[edit]- an déidh, an deaghaidh, an dèigh, an déigh
- an deoghainn (variant mostly used in south Skye)
Etymology
[edit]From Middle Irish i ndiaid, a conflation of Old Irish i ndead, i ndïad and i ndegaid (“in search of”). Cognate with Irish i ndiaidh.
Pronunciation
[edit]- (Lewis) IPA(key): /ə ˈɲɤ.ɪ/[1]
- (North Uist) IPA(key): /ə ˈɲd̥ʲʒo.ɪ/[2]
- (South Uist) IPA(key): /ə ˈɲd̥ʲʒej/, /ə ˈɲd̥ʲʒe.ɪ/[3]
Preposition
[edit]an dèidh (+ genitive or possessive determiner)
Inflection
[edit]Personal inflection of an dèidh (compound preposition) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Number | Person | Simple | Emphatic | ||||||
Singular | 1st | nam dhèidh | nam dhèidh-sa | ||||||
2nd | nad dhèidh | nad dhèidh-sa | |||||||
3rd m | na dhèidh | na dhèidh-san | |||||||
3rd f | na dèidh | na dèidh-se | |||||||
Plural | 1st | nar dèidh | nar dèidh-ne | ||||||
2nd | nur dèidh | nur dèidh-se | |||||||
3rd | nan dèidh | nan dèidh-san |
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Oftedal, M. (1956) A linguistic survey of the Gaelic dialects of Scotland, Vol. III: The Gaelic of Leurbost, Isle of Lewis, Oslo: Norsk Tidsskrift for Sprogvidenskap
- ^ John MacPherson (1945) The Gaelic dialect of North Uist (Thesis)[1], Edinburgh: University of Edinburgh
- ^ Mac Gill-Fhinnein, Gordon (1966) Gàidhlig Uidhist a Deas, Dublin: Institiúid Ard-Léinn Bhaile Átha Cliath
Further reading
[edit]- MacBain, Alexander, Mackay, Eneas (1911) “déidh, an déidh”, in An Etymological Dictionary of the Gaelic Language[2], Stirling, →ISBN
Categories:
- Scottish Gaelic terms inherited from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Middle Irish
- Scottish Gaelic terms inherited from Old Irish
- Scottish Gaelic terms derived from Old Irish
- Scottish Gaelic terms with IPA pronunciation
- Scottish Gaelic lemmas
- Scottish Gaelic prepositions
- Scottish Gaelic prepositions governing the genitive
- Scottish Gaelic multiword terms