calennig
Jump to navigation
Jump to search
Welsh
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From calan (“New Year's Day”) + -ig.
Pronunciation
[edit]- (standard) IPA(key): /kaˈlɛnɪɡ/
- (colloquial) IPA(key): /ˈklɛnɪɡ/
Noun
[edit]calennig m or f (plural calenigion)
- gift given at New Year, Christmas present, handsel, present
- January 1838, Yr haul, vol. III, no. 31, p. 8, “Y calennig”:
- Fy Nghyfaill,—Yr ydwyt ar ddechreuad blwyddyn newydd, fel arferol yn disgwyl rhodd oddi wrthyf; ac yn rhwydd mi a roddaf i ti galennig, gan obeithio y gwnai ei ddefnyddio, am y bydd hynny yn sicr o fod yn lleshad i dy gorph a’th enaid.
- My Friend,—As usual at the beginning of a new year, you are expecting a gift from me; and I freely give you a New Year’s present, hoping that you will make use of it, for that will probably be beneficial to your body and soul.
- January 1838, Yr haul, vol. III, no. 31, p. 8, “Y calennig”:
Derived terms
[edit]- hel calennig (“to go about collecting gifts on New Year's Day”)
Mutation
[edit]radical | soft | nasal | aspirate |
---|---|---|---|
calennig | galennig | nghalennig | chalennig |
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Welsh.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
References
[edit]- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “calennig”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies