coucou
Jump to navigation
Jump to search
English
[edit]Noun
[edit]coucou (uncountable)
- Alternative form of coo-coo (“Barbadian food”)
Franco-Provençal
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]coucou m (plural coucous) (ORB, broad)
References
[edit]- coucou in DicoFranPro: Dictionnaire Français/Francoprovençal – on dicofranpro.llm.umontreal.ca
- coucou in Lo trèsor Arpitan – on arpitan.eu
French
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French cucu; onomatopoeic derivative of the call of the cuckoo (bird), coucou, or from Latin cuculus.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]coucou m (plural coucous)
- cuckoo (the bird)
- cuckoo (the cry of the bird)
- cuckoo clock
- cowslip (flower)
- (informal) old plane; old crate; rust bucket; any old vehicle, especially one that is rickety
Descendants
[edit]- → Persian: کوکو (kuku)
Interjection
[edit]coucou
- cuckoo; the call of the cuckoo
- (colloquial, informal) hiya, hey; an informal greeting
- (colloquial, informal, by extension) an informal goodbye, bye-bye
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “coucou”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]coucou m (plural coucous)
References
[edit]- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “coucou”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
Norman
[edit]Etymology
[edit]From Old French cucu, from Latin cucūlus.
Noun
[edit]coucou m (plural coucous)
- (Jersey) cuckoo
- 1903, Edgar MacCulloch, “Proverbs, Weather Sayings, etc.”, in Guernsey Folk Lore[1], page 534:
- En Avril, le coucou crie, s'il est en vie.
- In April, the cuckoo sings, if he is alive.
- (Jersey) striped wrasse
Categories:
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- Franco-Provençal terms inherited from Latin
- Franco-Provençal terms derived from Latin
- Franco-Provençal lemmas
- Franco-Provençal nouns
- Franco-Provençal countable nouns
- Franco-Provençal masculine nouns
- ORB, broad
- frp:Birds
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French onomatopoeias
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/u
- Rhymes:French/u/2 syllables
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French informal terms
- French interjections
- French colloquialisms
- fr:Cuckoos
- fr:Primrose family plants
- French reduplications
- French greetings
- French farewells
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Amphibians
- Norman terms inherited from Old French
- Norman terms derived from Old French
- Norman terms inherited from Latin
- Norman terms derived from Latin
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns
- Jersey Norman
- Norman terms with quotations
- nrf:Cuckoos
- nrf:Wrasses