Jump to content

gie

From Wiktionary, the free dictionary

Translingual

[edit]

Symbol

[edit]

gie

  1. (international standards) ISO 639-3 language code for Guébie.

See also

[edit]

Middle English

[edit]

Pronoun

[edit]

gie

  1. (chiefly Northern) Alternative form of ye (you)

Old English

[edit]

Pronunciation

[edit]

Adverb

[edit]

ġie

  1. Alternative form of ġēa

Polish

[edit]

Etymology

[edit]

From the first letter of gówno.

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈɡjɛ/
  • Audio:(file)
  • Rhymes:
  • Syllabification: gie

Noun

[edit]

gie n (indeclinable)

  1. (minced oath) shit, turd, excrement
  2. (minced oath) piece of shit (something of low quality or frustratingly inadequate)

Further reading

[edit]
  • gie in Polish dictionaries at PWN

Romansch

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Latin sic.

Adverb

[edit]

gie

  1. (Sursilvan) yes (used to indicate agreement with a positive statement)
[edit]

Scots

[edit]

Alternative forms

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle English given, geven, gifen, from Old Norse gefa.

Verb

[edit]

gie (third-person singular simple present gies, present participle giein, simple past gied, past participle gied or gien)

  1. To give.
    Gie us (or gie's) a brek.Give us a break.
    • 1824, Sir Walter Scott, “Wandering Willie's Tale”, in Redgauntlet:
      “Here, Dougal,” said the laird, “gie Steenie a tass of brandy, till I count the siller and write the receipt.”
      (please add an English translation of this quotation)
    • 1983, William Lorimer, transl., The New Testament in Scots, Edinburgh: Canongate, published 2001, →ISBN, →OCLC, John 3:16:
      For God sae luved the warld at he gíed his ae an ane Son, at ilkane at belíeves in him mayna perish but hae eternal life.
      Because God loved the world so much, he gave his own begotten son, so anyone that believes in him won't perish, but has eternal life.

Derived terms

[edit]

Southern Sami

[edit]

Etymology

[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Pronoun

[edit]

gie

  1. (interrogative) who
  2. (relative) who, that, which

Inflection

[edit]

This pronoun needs an inflection-table template.

Further reading

[edit]
  • Koponen, Eino, Ruppel, Klaas, Aapala, Kirsti, editors (2002–2008), Álgu database: Etymological database of the Saami languages[1], Helsinki: Research Institute for the Languages of Finland

West Flemish

[edit]

Etymology

[edit]

From Middle Dutch , ghi, from Old Dutch , from Proto-Germanic *jīz, Northwest Germanic variant of *jūz, from Proto-Indo-European *yū́.

Pronoun

[edit]

gie

  1. you (second-person singular subjective personal pronoun)