hissopo
Jump to navigation
Jump to search
Galician
[edit]Noun
[edit]hissopo m (plural hissopos, reintegrationist norm)
- reintegrationist spelling of hisopo
Further reading
[edit]- “hissopo” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin hȳsōpum, hyssōpum, from Ancient Greek ὕσσωπος (hússōpos), from some Semitic source. See the Greek term for more information. Cognate with English hyssop.
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: his‧so‧po
Noun
[edit]hissopo m (plural hissopos)
Further reading
[edit]- “hissopo” in Dicionário Aberto based on Novo Diccionário da Língua Portuguesa de Cândido de Figueiredo, 1913
- “hissopo”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “hissopo”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Categories:
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician reintegrationist forms
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms derived from Ancient Greek
- Portuguese terms derived from Semitic languages
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns