jugo
Appearance
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]jugo
Esperanto
[edit]Etymology
[edit]Borrowed from Latin iugum, French joug.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jugo (accusative singular jugon, plural jugoj, accusative plural jugojn)
- yoke (a wooden frame around the neck of a draught animal)
- (by extension) a burden, something that oppresses or restrains
Latin
[edit]Pronunciation
[edit]- (Classical Latin) IPA(key): /ˈi̯u.ɡoː/, [ˈi̯ʊɡoː]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /ˈju.ɡo/, [ˈjuːɡo]
Verb
[edit]jugō (present infinitive jugāre, perfect active jugāvī, supine jugātum); first conjugation
- Alternative form of iugō
Conjugation
[edit]Noun
[edit]jugō
References
[edit]- “jugo”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- jugo in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
Neapolitan
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jugo m (plural jughe)
References
[edit]- AIS: Sprach- und Sachatlas Italiens und der Südschweiz [Linguistic and Ethnographic Atlas of Italy and Southern Switzerland] – map 1240: “il giogo per tre buoi” – on navigais-web.pd.istc.cnr.it
- Ledgeway, Adam (2009) Grammatica diacronica del napoletano, Tübingen: Niemeyer, page 111
Old Spanish
[edit]Noun
[edit]jugo
- Alternative form of yugo
Portuguese
[edit]Etymology
[edit]From Old Galician-Portuguese jugo, from Latin jugum, iugum, from Proto-Italic *jugom, from Proto-Indo-European *yugóm. The preservation of the -u- was likely due to metaphony.
Pronunciation
[edit]
Noun
[edit]jugo m (plural jugos)
- yoke
- (figuratively) something which represses or restrains someone
Related terms
[edit]Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]From jug (“south”). Final -o added by analogy to široko and oštro (both synonymous).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jȕgo n (Cyrillic spelling ју̏го)
- sirocco (hot southerly to south-easterly Mediterranean wind)
- Synonym: (Croatia, regional) široko
- ostro (southerly Mediterranean wind)
- Synonym: (Croatia, regional) oštro
Declension
[edit]Declension of jugo
References
[edit]- “jugo”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
- Skok, Petar (1971) “jȕg”, in Etimologijski rječnik hrvatskoga ili srpskoga jezika [Etymological Dictionary of the Croatian or Serbian Language] (in Serbo-Croatian), volumes 1 (A – J), Zagreb: JAZU, page 784
Spanish
[edit]Etymology
[edit]From Old Spanish xugo, inherited from Latin sūcus (“juice; sap”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]jugo m (plural jugos)
- (Latin America) juice (liquid from a plant)
- substance (the most vital part of something)
- Synonym: zumo
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Further reading
[edit]- “jugo”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Esperanto terms borrowed from Latin
- Esperanto terms derived from Latin
- Esperanto terms borrowed from French
- Esperanto terms derived from French
- Esperanto terms with IPA pronunciation
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Rhymes:Esperanto/uɡo
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Esperanto 1894 Universala Vortaro
- Words approved by the Akademio de Esperanto
- Latin 2-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin verbs
- Latin terms spelled with J
- Latin first conjugation verbs
- Latin first conjugation verbs with perfect in -av-
- Latin non-lemma forms
- Latin noun forms
- Neapolitan terms inherited from Latin
- Neapolitan terms derived from Latin
- Neapolitan terms with IPA pronunciation
- Neapolitan lemmas
- Neapolitan nouns
- Neapolitan masculine nouns
- Old Spanish lemmas
- Old Spanish nouns
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms inherited from Proto-Italic
- Portuguese terms derived from Proto-Italic
- Portuguese terms inherited from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Agriculture
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian neuter nouns
- sh:Wind
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/uɡo
- Rhymes:Spanish/uɡo/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns
- Latin American Spanish
- Peninsular Spanish
- es:Beverages