kuk
Abinomn
[edit]Noun
[edit]kuk
Albanian
[edit]Etymology
[edit]From Proto-Albanian *kuka, continuing Indo-European.[1]
Adverb
[edit]kuk
Derived terms
[edit]References
[edit]- ^ Orel, Vladimir E. (1998) “kuk”, in Albanian Etymological Dictionary, Leiden, Boston, Köln: Brill, →ISBN, page 201
Basque
[edit]Noun
[edit]kuk
- ergative indefinite of ku
Ngaing
[edit]Noun
[edit]kuk
Further reading
[edit]- J. Bullock, R. Gray, H. Paris, D. Pfantz, D. Richardson, A Sociolinguistic Survey of the Yabong, Migum, Nekgini, and Neko (2016)
Norwegian Bokmål
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]Either from Middle Norwegian kúkr (noun) of unknown origin, probably utilised as a pejorative nickname. Or from Swedish kuk (“penis, cock”), from Old Norse kokkr, from Proto-Germanic *kukkaz (“cock, rooster”), likely from original n-stem *keukô ~ *kukkaz.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kuk m (definite singular kuken, indefinite plural kuker, definite plural kukene)
Synonyms
[edit]References
[edit]Norwegian Nynorsk
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Middle Norwegian kúkr m of unknown origin, probably utilised as a pejorative nickname. Likely related to kjuke or kvik (“raw or sensitive flesh, quick”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kuk m (definite singular kuken, indefinite plural kukar, definite plural kukane)
Synonyms
[edit]References
[edit]Q'eqchi
[edit]Noun
[edit]kuk
Further reading
[edit]- Ch'ina tusleb' aatin q'eqchi'-kaxlan aatin ut kaxlan aatin-q'eqchi' (Guatemala, 1998) [1]
Serbo-Croatian
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Proto-Slavic *kъlkъ, from Proto-Indo-European *klHk(ᵂ)-(n)-, related to Macedonian колк (kolk, “hip”), Bulgarian кълка (kǎlka), Russian колк (kolk, “bony stump”), Latvian kulksnis (“hock”), Lithuanian kulksnis (“ankle”), Old Prussian culczi (“hip”), Old English healh (“corner, angle, recess”) and possibly Latin calx (“heel”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kȕk m (Cyrillic spelling ку̏к)
Declension
[edit]Further reading
[edit]- “kuk”, in Hrvatski jezični portal [Croatian language portal] (in Serbo-Croatian), 2006–2024
- De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7)[2], Leiden, Boston: Brill, →ISBN
Swedish
[edit]Etymology
[edit]From Old Norse kokkr, from Proto-Germanic *kukkaz. Cognate with English cock.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]kuk c
- (vulgar) a dick, a cock (penis)
- sug min kuk
- suck my dick
- 1968, Johnny Bode (lyrics and music), “Runka mig med vita handskar på [Wank me with white gloves on]”, in Bordellmammas visor [Brothel madam's songs][3], performed by Johnny Bode, Lillemor Dahlqvist, Kanarie-Kvartetten, and Ron-Sextetten:
- Runka mig med vita handskar på, ty min gamla kuk den rör sig då.
- Wank me with white gloves on, for my old dick moves then.
- 1985, Slaskfittorna (lyrics and music), “Hon ville bara ha kuk [She only wanted dick]”[4]:
- Hon ville bara ha kuk.
- She only wanted dick.
Usage notes
[edit]Does not imply a larger size the way cock does. Closer to dick in tone, despite the English cognate. Balle and dase are closer to cock (or schlong), implying larger size (and girth).
Declension
[edit]nominative | genitive | ||
---|---|---|---|
singular | indefinite | kuk | kuks |
definite | kuken | kukens | |
plural | indefinite | kukar | kukars |
definite | kukarna | kukarnas |
Synonyms (colloquial or slang)
[edit]Synonyms (everyday speech)
[edit]Synonyms (formal)
[edit]- penis
- manslem
- lem
- könsorgan (“genitals, sex organ”)
- kön (“genitals, sex organ”)
- genitalier (“genitals”)
- organ (euphemistic)
- blygd (biblical)
- fortplantningsorgan (“reproductive organ”)
Derived terms
[edit]- kuk- och bolltortyr (“cock and ball torture”)
- kuka ur (“to have a malfunction, to have an angry freak-out”)
- kukbild (“dickpic”)
- kukbur (“cock cage”)
- kukhuvud (“dickhead”)
- kukmätartävling (“dick-measuring contest”)
- kukring (“cock ring”)
- kuksugare (“cocksucker”)
- kuksugarläppar
- löskuk
- neokuk
- ståkuk
- suga kuk (“suck dick”)
- sug min kuk (“suck my dick”)
See also
[edit]- fallos (“phallus”)
- fitta
- flensost (“smegma (slang)”)
- penisattrapp (“fake penis”)
- pjäs
- runka (“jerk off”)
- stånd (“erection”)
Interjection
[edit]kuk
Descendants
[edit]- → Norwegian Bokmål: kuk
References
[edit]Tocharian A
[edit]Etymology
[edit](This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Compare Tocharian B kuke.
Noun
[edit]kuk m
Tok Pisin
[edit]Etymology
[edit]Noun
[edit]kuk
- Abinomn lemmas
- Abinomn nouns
- Abinomn palindromes
- Albanian terms derived from Proto-Albanian
- Albanian lemmas
- Albanian adverbs
- Albanian palindromes
- Basque non-lemma forms
- Basque noun forms
- Basque palindromes
- Ngaing lemmas
- Ngaing nouns
- Ngaing palindromes
- Norwegian Bokmål terms derived from Middle Norwegian
- Norwegian Bokmål terms derived from Swedish
- Norwegian Bokmål terms derived from Old Norse
- Norwegian Bokmål terms derived from Proto-Germanic
- Norwegian Bokmål terms with IPA pronunciation
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål palindromes
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Bokmål vulgarities
- Norwegian Nynorsk terms derived from Middle Norwegian
- Norwegian Nynorsk terms with IPA pronunciation
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk palindromes
- Norwegian Nynorsk masculine nouns
- Norwegian Nynorsk vulgarities
- Q'eqchi lemmas
- Q'eqchi nouns
- Q'eqchi palindromes
- kek:Rodents
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic
- Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms derived from Proto-Indo-European
- Serbo-Croatian terms with IPA pronunciation
- Serbo-Croatian lemmas
- Serbo-Croatian nouns
- Serbo-Croatian masculine nouns
- Serbo-Croatian palindromes
- sh:Anatomy
- Swedish terms derived from Old Norse
- Swedish terms derived from Proto-Germanic
- Swedish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Swedish/ʉːk
- Rhymes:Swedish/ʉːk/1 syllable
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish palindromes
- Swedish common-gender nouns
- Swedish vulgarities
- Swedish terms with usage examples
- Swedish terms with quotations
- Swedish interjections
- sv:Genitalia
- Tocharian A lemmas
- Tocharian A nouns
- Tocharian A palindromes
- Tocharian A masculine nouns
- Tok Pisin terms inherited from English
- Tok Pisin terms derived from English
- Tok Pisin lemmas
- Tok Pisin nouns
- Tok Pisin palindromes