pátio
Appearance
Portuguese
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Old Occitan patu or pati, from Latin pactum (“pact, agreement”) or from Latin pateō (“to lie open”).
Pronunciation
[edit]
- Hyphenation: pá‧ti‧o
Noun
[edit]pátio m (plural pátios)
- yard, courtyard
- 1938, Graciliano Ramos, “Mudança [A New Home]”, in Vidas Seccas [Barren Lives][1], Rio de Janeiro: Livraria José Olympio Editora, page 12:
- Estavam no pateo duma fazenda sem vida. O curral deserto, o chiqueiro das cabras arruinado e tambem deserto, a casa do vaqueiro fechada, tudo annunciava abandono. Certamente o gado se finara e os moradores tinham fugido.
- They were in the yard of a barren farm. The corrals empty, the goats’ sty ruined and also deserted, the cowhand’s house closed, everything announced abandonment. Certainly the cattle had faltered and the dwellers had ran.
- vestibule (passage, hall or room between the outer door and the interior of a building)
- Synonym: vestíbulo
- patio (paved area next to a house)
Categories:
- Portuguese terms borrowed from Old Occitan
- Portuguese terms derived from Old Occitan
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese terms with quotations