pensa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: pensá, pensà, pensâ, and pensă

Catalan

[edit]

Pronunciation

[edit]

Etymology 1

[edit]

Deverbal from pensar.

Noun

[edit]

pensa f (plural penses)

  1. thought (the facility to think)
  2. thought (the act of thinking)

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

pensa

  1. inflection of pensar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

[edit]

Danish

[edit]

Noun

[edit]

pensa n

  1. indefinite plural of pensum

Finnish

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • IPA(key): /ˈpensɑ/, [ˈpe̞ns̠ɑ̝]
  • Rhymes: -ensɑ
  • Hyphenation(key): pen‧sa

Noun

[edit]

pensa (colloquial)

  1. Alternative form of bensa (gasoline, gas)

Declension

[edit]
Inflection of pensa (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative pensa pensat
genitive pensan pensojen
partitive pensaa pensoja
illative pensaan pensoihin
singular plural
nominative pensa pensat
accusative nom. pensa pensat
gen. pensan
genitive pensan pensojen
pensain rare
partitive pensaa pensoja
inessive pensassa pensoissa
elative pensasta pensoista
illative pensaan pensoihin
adessive pensalla pensoilla
ablative pensalta pensoilta
allative pensalle pensoille
essive pensana pensoina
translative pensaksi pensoiksi
abessive pensatta pensoitta
instructive pensoin
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of pensa (Kotus type 9/kala, no gradation)
first-person singular possessor
singular plural
nominative pensani pensani
accusative nom. pensani pensani
gen. pensani
genitive pensani pensojeni
pensaini rare
partitive pensaani pensojani
inessive pensassani pensoissani
elative pensastani pensoistani
illative pensaani pensoihini
adessive pensallani pensoillani
ablative pensaltani pensoiltani
allative pensalleni pensoilleni
essive pensanani pensoinani
translative pensakseni pensoikseni
abessive pensattani pensoittani
instructive
comitative pensoineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative pensasi pensasi
accusative nom. pensasi pensasi
gen. pensasi
genitive pensasi pensojesi
pensaisi rare
partitive pensaasi pensojasi
inessive pensassasi pensoissasi
elative pensastasi pensoistasi
illative pensaasi pensoihisi
adessive pensallasi pensoillasi
ablative pensaltasi pensoiltasi
allative pensallesi pensoillesi
essive pensanasi pensoinasi
translative pensaksesi pensoiksesi
abessive pensattasi pensoittasi
instructive
comitative pensoinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative pensamme pensamme
accusative nom. pensamme pensamme
gen. pensamme
genitive pensamme pensojemme
pensaimme rare
partitive pensaamme pensojamme
inessive pensassamme pensoissamme
elative pensastamme pensoistamme
illative pensaamme pensoihimme
adessive pensallamme pensoillamme
ablative pensaltamme pensoiltamme
allative pensallemme pensoillemme
essive pensanamme pensoinamme
translative pensaksemme pensoiksemme
abessive pensattamme pensoittamme
instructive
comitative pensoinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative pensanne pensanne
accusative nom. pensanne pensanne
gen. pensanne
genitive pensanne pensojenne
pensainne rare
partitive pensaanne pensojanne
inessive pensassanne pensoissanne
elative pensastanne pensoistanne
illative pensaanne pensoihinne
adessive pensallanne pensoillanne
ablative pensaltanne pensoiltanne
allative pensallenne pensoillenne
essive pensananne pensoinanne
translative pensaksenne pensoiksenne
abessive pensattanne pensoittanne
instructive
comitative pensoinenne

Further reading

[edit]

Anagrams

[edit]

French

[edit]

Pronunciation

[edit]
  • Audio:(file)

Verb

[edit]

pensa

  1. third-person singular past historic of penser

Anagrams

[edit]

Galician

[edit]

Verb

[edit]

pensa

  1. inflection of pensar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Guinea-Bissau Creole

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese pensar. Cognate with Kabuverdianu pensa.

Verb

[edit]

pensa

  1. to think

Interlingua

[edit]

Verb

[edit]

pensa

  1. present of pensar
  2. imperative of pensar

Italian

[edit]

Verb

[edit]

pensa

  1. inflection of pensare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Anagrams

[edit]

Kabuverdianu

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese pensar.

Verb

[edit]

pensa

  1. to think

Latin

[edit]

Etymology 1

[edit]

From pēnsum (weighed out).

Pronunciation

[edit]

(Classical Latin) IPA(key): /ˈpen.sa/, [ˈpẽːs̠ä]

Noun

[edit]

pensa f (genitive pensae); first declension

  1. a day's provisions; ration for a day.
Declension
[edit]

First-declension noun.

singular plural
nominative pensa pensae
genitive pensae pensārum
dative pensae pensīs
accusative pensam pensās
ablative pensā pensīs
vocative pensa pensae

Etymology 2

[edit]

Pronunciation

[edit]

(Classical Latin) IPA(key): /ˈpen.sa/, [ˈpẽːs̠ä]

Noun

[edit]

pensa

  1. nominative/vocative/accusative plural of pēnsum

Etymology 3

[edit]

Pronunciation

[edit]

(Classical Latin) IPA(key): /ˈpen.saː/, [ˈpẽːs̠äː]

Verb

[edit]

pēnsā

  1. second-person singular present active imperative of pēnsō

References

[edit]
  • pensa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • pensa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • pensa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Norwegian Bokmål

[edit]

Alternative forms

[edit]

Noun

[edit]

pensa n

  1. indefinite plural of pensum

Norwegian Nynorsk

[edit]

Etymology 1

[edit]

Noun

[edit]

pensa n

  1. (non-standard since 2012) indefinite plural of pensum
  2. (non-standard since 2012) definite plural of pensum

Etymology 2

[edit]

Verb

[edit]

pensa (present tense pensar, past tense pensa, past participle pensa, passive infinitive pensast, present participle pensande, imperative pensa/pens)

  1. alternative form of pense

Papiamentu

[edit]

Etymology

[edit]

From Portuguese pensar and Spanish pensar and Kabuverdianu pensa.

Verb

[edit]

pensa

  1. to think

Portuguese

[edit]

Pronunciation

[edit]

Verb

[edit]

pensa

  1. inflection of pensar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian

[edit]

Etymology

[edit]

Borrowed from French pincer.

Verb

[edit]

a pensa (third-person singular present pensează, past participle pensat) 1st conj.

  1. to pinch (skin)

Conjugation

[edit]