sarkasme
Appearance
Danish
[edit]Etymology
[edit]From French sarcasme (“sarcasm”).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sarkasme c (singular definite sarkasmen, plural indefinite sarkasmer)
- sarcasm (derision, facetiousness)
Inflection
[edit]Declension of sarkasme
common gender |
Singular | Plural | ||
---|---|---|---|---|
indefinite | definite | indefinite | definite | |
nominative | sarkasme | sarkasmen | sarkasmer | sarkasmerne |
genitive | sarkasmes | sarkasmens | sarkasmers | sarkasmernes |
Related terms
[edit]Further reading
[edit]- sarkasme on the Danish Wikipedia.Wikipedia da
Esperanto
[edit]Adverb
[edit]sarkasme
Related terms
[edit]Indonesian
[edit]Etymology
[edit]From Dutch sarcasme, from French sarcasme, from Late Latin sarcasmus, from Ancient Greek σαρκασμός (sarkasmós).
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]sarkasmê (plural sarkasme-sarkasme, first-person possessive sarkasmeku, second-person possessive sarkasmemu, third-person possessive sarkasmenya)
- sarcasm: Use of acerbic language to mock or convey contempt, often using irony and (in speech) often marked by overemphasis and a sneering tone of voice.
Alternative forms
[edit]Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “sarkasme” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Norwegian Bokmål
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek σαρκασμός (sarkasmós, “a sneer”).
Noun
[edit]sarkasme m (definite singular sarkasmen, indefinite plural sarkasmer, definite plural sarkasmene)
Related terms
[edit]References
[edit]- “sarkasme” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
[edit]Etymology
[edit]From Ancient Greek σαρκασμός (sarkasmós, “a sneer”).
Noun
[edit]sarkasme m (definite singular sarkasmen, indefinite plural sarkasmar, definite plural sarkasmane)
Related terms
[edit]References
[edit]- “sarkasme” in The Nynorsk Dictionary.
Categories:
- Danish terms derived from French
- Danish terms with IPA pronunciation
- Danish lemmas
- Danish nouns
- Danish common-gender nouns
- Esperanto lemmas
- Esperanto adverbs
- eo:Rhetoric
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Late Latin
- Indonesian terms derived from Ancient Greek
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/mə
- Rhymes:Indonesian/mə/3 syllables
- Rhymes:Indonesian/ə
- Rhymes:Indonesian/ə/3 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- Norwegian Bokmål terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål nouns
- Norwegian Bokmål masculine nouns
- Norwegian Nynorsk terms derived from Ancient Greek
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk nouns
- Norwegian Nynorsk masculine nouns