seri
Indonesian
[edit]Pronunciation 1
[edit]Etymology 1
[edit]From Dutch serie (“series”), from French série, from Latin series.
Noun
[edit]séri (first-person possessive seriku, second-person possessive serimu, third-person possessive serinya)
- series:
- a number of things that follow on one after the other or are connected one after the other.
- (broadcasting) a television or radio program which consists of several episodes that are broadcast in regular intervals.
- serial:
- a work, such as a work of fiction, published in installments, often numbered and without a specified end.
- a publication issued in successive parts, often numbered and with no predetermined end.
Alternative forms
[edit]- siri (Brunei, Malaysia, Singapore)
Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 2
[edit]Noun
[edit]séri (first-person possessive seriku, second-person possessive serimu, third-person possessive serinya)
Pronunciation 2
[edit]Etymology 1
[edit]From Malay seri, possibly from Old Javanese sari (“continuously; constantly”). Compare Old Javanese asari (“delay”), Indonesian sari (“daily”). (This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective
[edit]sêri
Etymology 2
[edit]From Malay seri, from Sanskrit श्री (śrī).
Noun
[edit]sêri (first-person possessive seriku, second-person possessive serimu, third-person possessive serinya)
Adjective
[edit]sêri
Synonyms
[edit]Derived terms
[edit]Related terms
[edit]Etymology 3
[edit]Noun
[edit]sêri (first-person possessive seriku, second-person possessive serimu, third-person possessive serinya)
- Alternative spelling of sari
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “seri” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Italian
[edit]Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]seri
Anagrams
[edit]Japanese
[edit]Romanization
[edit]seri
Latin
[edit]Etymology 1
[edit]Form of the verb serō (“I sow or plant”).
Verb
[edit]serī
Etymology 2
[edit]Form of the verb serō (“I join or weave”).
Verb
[edit]serī
Etymology 3
[edit]Form of sērus.
Adjective
[edit]sērī
Latvian
[edit]Noun
[edit]seri m
Malay
[edit]Etymology
[edit]Pronunciation
[edit]Prefix
[edit]seri
Descendants
[edit]Old Norse
[edit]Verb
[edit]seri
- inflection of sá:
Pali
[edit]Alternative forms
[edit]Adjective
[edit]seri
- inflection of serin (“independent”):
Romanian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]seri
Sranan Tongo
[edit]Etymology
[edit]Verb
[edit]seri
- to sell
Turkish
[edit]Etymology 1
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]seri (definite accusative seriyi, plural seriler)
References
[edit]- Nişanyan, Sevan (2002–) “seri1”, in Nişanyan Sözlük
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
Etymology 2
[edit]From Ottoman Turkish سریع (seri'), from Arabic سَرِيع (sarīʕ).
Pronunciation
[edit]Adjective
[edit]seri
Adverb
[edit]seri
References
[edit]- Nişanyan, Sevan (2002–) “seri2”, in Nişanyan Sözlük
- Redhouse, James W. (1890) “سریع”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1057
- Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN
Zaghawa
[edit]Noun
[edit]seri
References
[edit]- Beria-English English-Beria Dictionary [provisional] ADESK, Iriba, Kobe Department, Chad
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Broadcasting
- Indonesian terms with uncommon senses
- Indonesian terms inherited from Malay
- Indonesian terms derived from Malay
- Indonesian terms derived from Old Javanese
- Indonesian adjectives
- Indonesian terms derived from Sanskrit
- Italian 2-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/ɛri
- Rhymes:Italian/ɛri/2 syllables
- Italian non-lemma forms
- Italian adjective forms
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin verb forms
- Latin adjective forms
- Latvian non-lemma forms
- Latvian noun forms
- Malay terms borrowed from Sanskrit
- Malay terms derived from Sanskrit
- Malay 2-syllable words
- Malay terms with IPA pronunciation
- Malay lemmas
- Malay prefixes
- Malay honorific terms
- Old Norse non-lemma forms
- Old Norse verb forms
- Pali non-lemma forms
- Pali adjective forms
- Romanian terms with IPA pronunciation
- Romanian non-lemma forms
- Romanian noun forms
- Sranan Tongo terms derived from English
- Sranan Tongo lemmas
- Sranan Tongo verbs
- Turkish terms borrowed from French
- Turkish terms derived from French
- Turkish terms with IPA pronunciation
- Turkish lemmas
- Turkish nouns
- Turkish terms inherited from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Ottoman Turkish
- Turkish terms derived from Arabic
- Turkish terms derived from the Arabic root س ر ع
- Turkish adjectives
- Turkish adverbs
- Zaghawa lemmas
- Zaghawa nouns