From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation
Jump to search
3-lit.
( intransitive ) to be(come) healthy [since the Pyramid Texts]
Conjugation of snb (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: snb , geminated stem: snbb
infinitival forms
imperative
infinitive
negatival complement
complementary infinitive1
singular
plural
snb
snbw , snb
snbt
snb
snb
‘pseudoverbal’ forms
stative stem
periphrastic imperfective 2
periphrastic prospective 2
snb
ḥr snb
m snb
r snb
suffix conjugation
aspect / mood
active
contingent
aspect / mood
active
perfect
snb.n
consecutive
snb.jn
terminative
snbt
perfective 3
snb
obligative1
snb.ḫr
imperfective
snb
prospective 3
snb
potentialis1
snb.kꜣ
subjunctive
snb
verbal adjectives
aspect / mood
relative (incl. nominal / emphatic) forms
participles
active
active
passive
perfect
snb.n
—
—
perfective
snb
snb
snb , snbw 5 , snby 5
imperfective
snb , snby , snbw 5
snb , snbj 6 , snby 6
snb , snbw 5
prospective
snb , snbtj 7
snbtj 4 , snbt 4
Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
Used mostly since Middle Egyptian.
Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f /.fj , feminine .s /.sj , dual .sn /.snj , plural .sn .
Only in the masculine singular.
Only in the masculine.
Only in the feminine.
3-lit.
( transitive ) to heal , to make healthy [since the Amarna Period]
Conjugation of snb (triliteral / 3-lit. / 3rad.) — base stem: snb , geminated stem: snbb
infinitival forms
imperative
infinitive
negatival complement
complementary infinitive1
singular
plural
snb
snbw , snb
snbt
snb
snb
‘pseudoverbal’ forms
stative stem
periphrastic imperfective 2
periphrastic prospective 2
snb
ḥr snb
m snb
r snb
suffix conjugation
aspect / mood
active
passive
contingent
aspect / mood
active
passive
perfect
snb.n
snbw , snb
consecutive
snb.jn
active + .tj 1 , .tw 2
active + .tj 1 , .tw 2
terminative
snbt
perfective 3
snb
active + .tj 1 , .tw 2
obligative1
snb.ḫr
active + .tj 1 , .tw 2
imperfective
snb
active + .tj 1 , .tw 2
prospective 3
snb
snbb
potentialis1
snb.kꜣ
active + .tj 1 , .tw 2
active + .tj 1 , .tw 2
subjunctive
snb
active + .tj 1 , .tw 2
verbal adjectives
aspect / mood
relative (incl. nominal / emphatic) forms
participles
active
passive
active
passive
perfect
snb.n
active + .tj 1 , .tw 2
—
—
perfective
snb
active + .tj 1 , .tw 2
snb
snb , snbw 5 , snby 5
imperfective
snb , snby , snbw 5
active + .tj 1 , .tw 2
snb , snbj 6 , snby 6
snb , snbw 5
prospective
snb , snbtj 7
—
snbtj 4 , snbt 4
Used in Old Egyptian; archaic by Middle Egyptian.
Used mostly since Middle Egyptian.
Archaic or greatly restricted in usage by Middle Egyptian. The perfect has mostly taken over the functions of the perfective, and the subjunctive and periphrastic prospective have mostly replaced the prospective.
Declines using third-person suffix pronouns instead of adjectival endings: masculine .f /.fj , feminine .s /.sj , dual .sn /.snj , plural .sn .
Only in the masculine singular.
Only in the masculine.
Only in the feminine.
m
health [since the Pyramid Texts]
recovery from illness
Erman, Adolf , Grapow, Hermann (1930 ) Wörterbuch der ägyptischen Sprache [1] , volume 4, Berlin: Akademie-Verlag, →ISBN , pages 158.2–159.17
Hoch, James (1997 ) Middle Egyptian Grammar , Mississauga: Benben Publications, →ISBN , page 98