taustīt
Jump to navigation
Jump to search
Latvian
[edit]Etymology
[edit]Originally the iterative form of an older verb *taut (whence also taujāt (“to inquire”), quod vide), from Proto-Baltic *taw-, from Proto-Indo-European *tew- (“to swell”). Since people often touch painful swellings, the semantic evolution was perhaps: “to swell” → “to touch a swelling” → “to touch”.[1]
Pronunciation
[edit]Verb
[edit]taustīt (transitive, 3rd conjugation, present taustu, tausti, tausta, past taustīju)
- to feel, to touch, to palpate (to use the sense of touch, usually via one's hands, to obtain information about something)
- taustīt drānu ― to feel, to touch cloth
- roka tausta pieri ― the hand touched, felt the forehead
- taustīt ar kājām upes dibenu ― to feel the river bottom with (one's) feet
- taustīt ceļu ― to feel the way
- taustīt pulsu ― to feel (someone's) pulse
- Kaspars pacēla nazi un, acis piemiedzis, uzmanīgi ņēmās ar pirkstu taustīt asmeni ― Kaspars picked up the knife and, squinting his eyes, carefully started to feel the blade with (his) finger
- viņai uzradās vēlme nomest kurpes, noġērbt zeķes, soļojot taustīt ar kailām kājām zemi ― in her the desire appeared to drop (her) shoes, take off (her) socks and walking feel the ground with (her) bare feet
- pēkšņi man ši telpa šķita briesmīgi tumša un mitra; līkās, kāda ledaina roka ložņa ap kājām un tausta aukstiem pirkstiem ― suddenly this room seemed terribly dark and wet to me; it seemed as if an icy hand crawled on (people's) legs and felt, touched (around) with cold fingers
- (figuratively) to feel, to examine; to try to perceive
- steidzīgi Ģirts ar acīm taustīja meitenes augumu, ik brīdi baidīdamies ieraudzīt kaut ko briesmīgu ― Ģirts urgently felt, examined the girl's body with his eyes, fearing every moment to see something terrible
- direkotrs lūkoja ieskatīties zvejnieku sejās, taustīja noksaņojumu ― the director tried to look into the fishermen's faces, feeling the mood
- to feel around, for (to search for something with the help of the sense of touch)
- taustīt čības pagultē ― to feel around for (one's) slippers under the bed
- kājām arumu taustot, gāju uz fermas ugunīm tumsā ― feeling the plowed ground with (my) feet, I went in the dark to the farm lights
- cilvēks ārpusē tausta durvis; atradis rokturi, viņš skaļi pieklauvē ― a person outside felt the door; finding the handle, he knocked loud
- mūsu mašīna tausta ceļu gar Zemgales pierobežu ― our car felt the way around the Zemgale border
Conjugation
[edit]conjugation of taustīt
Derived terms
[edit]- prefixed verbs:
Related terms
[edit]References
[edit]- ^ Karulis, Konstantīns (1992) “taustīt”, in Latviešu Etimoloģijas Vārdnīca[1] (in Latvian), Rīga: AVOTS, →ISBN
Categories:
- Latvian etymologies from LEV
- Latvian terms derived from Proto-Baltic
- Latvian terms derived from Proto-Indo-European
- Latvian terms with IPA pronunciation
- Latvian words with broken intonation
- Latvian transitive verbs
- Latvian lemmas
- Latvian verbs
- Latvian terms with usage examples
- Latvian third conjugation verbs
- Latvian third conjugation verbs in -īt