trinca
Appearance
See also: trincá
Catalan
[edit]Pronunciation
[edit]Etymology 1
[edit]Uncertain.
Noun
[edit]trinca f (plural trinques)
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]trinca f (plural trinques)
Derived terms
[edit]Etymology 3
[edit]Verb
[edit]trinca
- inflection of trincar:
Further reading
[edit]- “trinca” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Galician
[edit]Etymology 1
[edit]Probably from Old French strenc (“string, cord, rope”), from Frankish *strangi, from Proto-Germanic *strangiz (“string”), from Proto-Indo-European *strengʰ- (“rope, cord, strand”).
Compare estrinque.
Pronunciation
[edit]Noun
[edit]trinca f (plural trincas)
Related terms
[edit]References
[edit]- Xavier Varela Barreiro, Xavier Gómez Guinovart (2006–2018) “trinca”, in Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval (in Galician), Santiago de Compostela: ILG
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “trinca”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “trinca”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “trinca”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Etymology 2
[edit]Verb
[edit]trinca
- inflection of trincar:
Italian
[edit]Verb
[edit]trinca
- inflection of trincare:
Anagrams
[edit]Portuguese
[edit]Pronunciation
[edit]
Etymology 1
[edit]Like Spanish trinca, probably originally an informal slang word.[1]
Noun
[edit]trinca f (plural trincas)
Coordinate terms
[edit]Coeficiente | Substantivo | Resultado |
---|---|---|
1 | único singular |
|
2 | dobro | dupla par duo |
3 | triplo | trio trinca terceto tríade |
4 | quádruplo | quarteto |
5 | quíntuplo | quinteto |
6 | sêxtuplo | sexteto |
7 | sétuplo séptuplo |
septeto |
8 | óctuplo | octeto |
9 | nônuplo (Brazil) nónuplo (Portugal) |
noneto/novena |
10 | décuplo | dezena |
11 | undécuplo | onzena/onzeno |
12 | duodécuplo | dúzia |
100 | cêntuplo | |
muitos | múltiplo |
Etymology 2
[edit]Noun
[edit]trinca f (plural trincas)
Etymology 3
[edit]Verb
[edit]trinca
- inflection of trincar:
Further reading
[edit]- “trinca”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “trinca”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
References
[edit]Spanish
[edit]Verb
[edit]trinca
- inflection of trincar:
Venetan
[edit]Noun
[edit]trinca f (plural trinche)
Related terms
[edit]Categories:
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan terms with unknown etymologies
- Catalan lemmas
- Catalan nouns
- Catalan countable nouns
- Catalan feminine nouns
- Catalan deverbals
- ca:Nautical
- Catalan non-lemma forms
- Catalan verb forms
- Galician terms derived from Old French
- Galician terms derived from Frankish
- Galician terms derived from Proto-Germanic
- Galician terms derived from Proto-Indo-European
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician feminine nouns
- gl:Nautical
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Italian non-lemma forms
- Italian verb forms
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese feminine nouns
- Portuguese deverbals
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Venetan lemmas
- Venetan nouns
- Venetan feminine nouns