une
Appearance
See also: Appendix:Variations of "une"
Äiwoo
[edit]Adjective
[edit]une
Noun
[edit]une
References
[edit]- Ross, M. & Næss, Å. (2007) “An Oceanic origin for Äiwoo, the language of the Reef Islands?”, in Oceanic Linguistics, volume 46, number 2. Cited in: "Äiwoo" in Greenhill, S.J., Blust, R., & Gray, R.D. (2008). The Austronesian Basic Vocabulary Database: From Bioinformatics to Lexomics. Evolutionary Bioinformatics, 4:271–283.
Aromanian
[edit]Alternative forms
[edit]Etymology
[edit]From Latin ūna, feminine of ūnus.
Pronunciation
[edit]Article
[edit]une f (indefinite article, masculine un)
Related terms
[edit]Adverb
[edit]une
Numeral
[edit]une
Usage notes
[edit]- This word is only found in the farsharot version of Aromanian.
Barok
[edit]Noun
[edit]une
Further reading
[edit]- Malcolm Ross, Proto Oceanic and the Austronesian Languages of Western Melanesia, Pacific Linguistics, series C-98 (1988)
- ABVD
Estonian
[edit]Noun
[edit]une
French
[edit]Etymology
[edit]Inherited from Old French une, from Latin ūna, feminine of ūnus.
Pronunciation
[edit]- IPA(key): /yn/
Audio (France): (file) - (Quebec) IPA(key): [ʏn]
- (Louisiana) IPA(key): /œ̃n/
- Rhymes: -yn
- Homophone: unes
Numeral
[edit]une f
See also
[edit]- un m
Article
[edit]une
- a / an (feminine indefinite article)
- 1837 Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manchefr.Wikisource, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter I:
- Dans une bourgade de la Manche, dont je ne veux pas me rappeler le nom, vivait, il n’y a pas longtemps, un hidalgo ....
- In a village of La Mancha, whose name I do not want to remember, lived, not long ago, an hidalgo ....
- 1837 Louis Viardot, L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manchefr.Wikisource, translation of El ingenioso hidalgo Don Quijote de la Mancha by Miguel de Cervantes Saavedra, Chapter I:
See also
[edit]Noun
[edit]une f (plural unes)
- front page (of a publication)
Derived terms
[edit]Further reading
[edit]- “une”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams
[edit]Hawaiian
[edit]Pronunciation
[edit]Noun
[edit]une
Verb
[edit]une
- to pry
- (figurative) to disturb, to harass
Ignaciano
[edit]Noun
[edit]une
References
[edit]- Rebecca B. Ott, Willis Ott. 1983. Diccionario ignaciano y castellano, con apuntes gramáticales. Cochabamba: Instituto Lingüístico de Verano. 644 pages, page 429
Japanese
[edit]Romanization
[edit]une
Latin
[edit]Numeral
[edit]ūne
Article
[edit]ūne
Middle French
[edit]Article
[edit]une
Murui Huitoto
[edit]Pronunciation
[edit]Root
[edit]une
Derived terms
[edit]References
[edit]- Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[1], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 126
Ngie
[edit]Noun
[edit]une
References
[edit]- G. W. Gregg, A sociolinguistic survey (RA/RTT)of Ngie and Ngishe
Old French
[edit]Etymology
[edit]From Latin una, nominative feminine singular of ūnus (“one”).
Pronunciation
[edit]Article
[edit]une
- a, an (feminine oblique singular indefinite article)
- a, an (feminine nominative singular indefinite article)
Declension
[edit]Old French indefinite articles
Portuguese
[edit]Verb
[edit]une
- inflection of unir:
Rayón Zoque
[edit]Noun
[edit]une
Derived terms
[edit]References
[edit]- Harrison, Roy, B. de Harrison, Margaret, López Juárez, Francisco, Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)[2] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 41
Saraveca
[edit]Noun
[edit]une
References
[edit]- Alfred Russel Wallace, A Narrative of Travels on the Amazon and Rio Negro
- Swintha Danielsen, Evaluating historical data (wordlists) in the case of Bolivian extinct languages, page 4, 2011
Spanish
[edit]Pronunciation
[edit]Verb
[edit]une
- inflection of unir:
Tarantino
[edit]Numeral
[edit]une
Trinitario
[edit]Noun
[edit]une
References
[edit]- Swintha Danielsen, Evaluating historical data (wordlists) in the case of Bolivian extinct languages, page 4, 2011
Categories:
- Äiwoo lemmas
- Äiwoo adjectives
- Äiwoo nouns
- nfl:Time
- Aromanian terms inherited from Latin
- Aromanian terms derived from Latin
- Aromanian terms with IPA pronunciation
- Aromanian terms with audio pronunciation
- Aromanian lemmas
- Aromanian articles
- Aromanian adverbs
- Aromanian numerals
- Aromanian cardinal numbers
- Barok lemmas
- Barok nouns
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms inherited from Latin
- French terms derived from Latin
- French 1-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- Rhymes:French/yn
- Rhymes:French/yn/1 syllable
- French terms with homophones
- French non-lemma forms
- French numeral forms
- French lemmas
- French articles
- French terms with quotations
- French nouns
- French countable nouns
- French feminine nouns
- Hawaiian terms with IPA pronunciation
- Hawaiian lemmas
- Hawaiian nouns
- Hawaiian verbs
- Ignaciano lemmas
- Ignaciano nouns
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Latin non-lemma forms
- Latin numeral forms
- Latin article forms
- Middle French lemmas
- Middle French articles
- Murui Huitoto terms with IPA pronunciation
- Murui Huitoto lemmas
- Murui Huitoto roots
- Ngie lemmas
- Ngie nouns
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French articles
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese verb forms
- Rayón Zoque lemmas
- Rayón Zoque nouns
- Saraveca lemmas
- Saraveca nouns
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/une
- Rhymes:Spanish/une/2 syllables
- Spanish non-lemma forms
- Spanish verb forms
- Spanish three-letter words
- Tarantino lemmas
- Tarantino numerals
- Tarantino cardinal numbers
- Trinitario lemmas
- Trinitario nouns