俱
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]俱 (Kangxi radical 9, 人+8, 10 strokes, cangjie input 人月一金 (OBMC), four-corner 26281, composition ⿰亻具)
Derived characters
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 106, character 8
- Dae Jaweon: page 226, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 177, character 2
- Unihan data for U+4FF1
Chinese
[edit]simp. and trad. |
俱 | |
---|---|---|
2nd round simp. | 𰁬 | |
alternative forms | 倶 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 俱 |
---|
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese (Jyutping): keoi1 / geoi1
- Eastern Min (BUC): gê̤ṳ
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6jiu
- Xiang (Changsha, Wiktionary): jy1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄩˋ
- Tongyong Pinyin: jyù
- Wade–Giles: chü4
- Yale: jyù
- Gwoyeu Romatzyh: jiuh
- Palladius: цзюй (czjuj)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy⁵¹/
- (Standard Chinese, variant)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄐㄩ
- Tongyong Pinyin: jyu
- Wade–Giles: chü1
- Yale: jyū
- Gwoyeu Romatzyh: jiu
- Palladius: цзюй (czjuj)
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: keoi1 / geoi1
- Yale: kēui / gēui
- Cantonese Pinyin: koey1 / goey1
- Guangdong Romanization: kêu1 / gêu1
- Sinological IPA (key): /kʰɵy̯⁵⁵/, /kɵy̯⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: gê̤ṳ
- Sinological IPA (key): /køy²⁴²/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kū
- Tâi-lô: kū
- Phofsit Daibuun: ku
- IPA (Quanzhou): /ku⁴¹/
- IPA (Xiamen): /ku²²/
- (Hokkien: Zhangzhou)
- Pe̍h-ōe-jī: kī
- Tâi-lô: kī
- Phofsit Daibuun: ki
- IPA (Zhangzhou): /ki²²/
- (Hokkien: General Taiwanese)
- Pe̍h-ōe-jī: khū
- Tâi-lô: khū
- Phofsit Daibuun: qu
- IPA (Taipei, Kaohsiung): /kʰu³³/
- (Teochew)
- Peng'im: gu6
- Pe̍h-ōe-jī-like: kŭ
- Sinological IPA (key): /ku³⁵/
- (Hokkien: Xiamen, Quanzhou)
- Wu
- Xiang
- (Changsha)
- Wiktionary: jy1
- Sinological IPA (key): /t͡ɕy³³/
- (Changsha)
- Middle Chinese: kju
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*k(r)o/
- (Zhengzhang): /*ko/, /*ɡos/
Definitions
[edit]俱
- all; together; completely; entirely
- to accompany; to be together with
- to be alike; to be similar
- a surname
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]- 一應俱全/一应俱全 (yīyīngjùquán)
- 五行俱下
- 人琴俱亡
- 人琴俱杳
- 人贓俱獲/人赃俱获 (rénzāngjùhuò)
- 俱備/俱备 (jùbèi)
- 俱免
- 俱全 (jùquán)
- 俱收並蓄/俱收并蓄
- 俱樂部/俱乐部 (jùlèbù)
- 俱滅/俱灭
- 俱舍師/俱舍师
- 俱舍論/俱舍论
- 俱起
- 傢俱/家俱 (jiājù)
- 兩敗俱傷/两败俱伤 (liǎngbàijùshāng)
- 北俱盧洲/北俱卢洲
- 十行俱下
- 名實俱副/名实俱副
- 唱作俱佳
- 四角俱全
- 學養俱佳/学养俱佳
- 寢食俱廢/寝食俱废
- 心神俱爽
- 心膽俱寒/心胆俱寒
- 心膽俱碎/心胆俱碎
- 心膽俱裂/心胆俱裂 (xīndǎnjùliè)
- 心身俱忘
- 心身俱瘁
- 掃地俱盡/扫地俱尽 (sǎodìjùjìn)
- 毛髮俱豎/毛发俱竖
- 泥沙俱下
- 涕淚俱下/涕泪俱下
- 涕筆俱下/涕笔俱下
- 犬兔俱斃/犬兔俱毙
- 玉石俱摧
- 玉石俱焚 (yùshíjùfén)
- 玉石俱燼/玉石俱烬
- 玉石俱碎
- 百廢俱興/百废俱兴 (bǎifèijùxīng)
- 百廢俱舉/百废俱举 (bǎifèijùjǔ)
- 萬念俱灰/万念俱灰 (wànniànjùhuī)
- 萬籟俱寂/万籁俱寂 (wànlàijùjì)
- 羅掘俱窮/罗掘俱穷
- 聲淚俱下/声泪俱下 (shēnglèijùxià)
- 聲色俱厲/声色俱厉
- 膽識俱優/胆识俱优
- 與日俱增/与日俱增 (yǔrìjùzēng)
- 與日俱新/与日俱新
- 與時俱進/与时俱进 (yǔshíjùjìn)
- 與生俱來/与生俱来 (yǔshēngjùlái)
- 色色俱全
- 芝艾俱焚
- 蘭艾俱焚/兰艾俱焚
- 身名俱泰
- 身名俱滅/身名俱灭
- 辭色俱厲/辞色俱厉
- 雞犬俱升
- 面面俱全
- 面面俱到 (miànmiànjùdào)
- 面面俱圓/面面俱圆
- 黎俱吠陀
- 齒德俱增/齿德俱增
Synonyms
[edit]References
[edit]- “俱”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
[edit]倶 | |
俱 |
Kanji
[edit]俱
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]Vietnamese
[edit]Han character
[edit]俱: Hán Nôm readings: câu, cu, gu, cụ, gù
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
References
[edit]Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Eastern Min adverbs
- Hokkien adverbs
- Teochew adverbs
- Wu adverbs
- Xiang adverbs
- Middle Chinese adverbs
- Old Chinese adverbs
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Xiang verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Xiang proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 俱
- Literary Chinese terms with quotations
- Chinese surnames
- Japanese kanji
- Japanese jinmeiyō kanji
- Japanese kanji with goon reading く
- Japanese kanji with kan'on reading く
- Japanese kanji with kan'yōon reading ぐ
- Japanese kanji with kun reading とも・に
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters