Jump to content

南冠

From Wiktionary, the free dictionary

Chinese

[edit]
south
to head; hat; crown
to head; hat; crown; crest; cap
 
simp. and trad.
(南冠)
Literally: “southern-style headdress”.

Etymology

[edit]

In reference to Zhong Yi (鍾儀) of Chu, Lord of Yun () and master of music, who refused to take off his Chu-style clothing while imprisoned in Jin.

:「南冠?」 [Classical Chinese, trad.]
:「南冠?」 [Classical Chinese, simp.]
From: Commentary of Zuo, c. 4th century BCE
Jìnhóu guān yú jūnfǔ, jiàn Zhōng Yí, wènzhī yuē: “Nánguān ér zhí zhě, shéi yě?” [Pinyin]
The Marquis of Jin, who was inspecting the army warehouse, met Zhong Yi and asked him, "You who are still wearing a southern-style headdress while bound in chains, who are you?"

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1 1/2
Initial () (8) (28)
Final () (159) (62)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Closed
Division () I I
Fanqie
Baxter nom kwan
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/nʌm/ /kuɑn/
Pan
Wuyun
/nəm/ /kʷɑn/
Shao
Rongfen
/nɒm/ /kuɑn/
Edwin
Pulleyblank
/nəm/ /kwan/
Li
Rong
/nᴀm/ /kuɑn/
Wang
Li
/nɒm/ /kuɑn/
Bernhard
Karlgren
/năm/ /kuɑn/
Expected
Mandarin
Reflex
nán guān
Expected
Cantonese
Reflex
naam4 gun1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
nán guān
Middle
Chinese
‹ nom › ‹ kwan ›
Old
Chinese
/*nˁ[ə]m/ /*[k.ʔ]ˁor/
English south cap (n.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1 1/2
No. 9355 16107
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 3
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*nuːm/ /*kŋoːn/

Noun

[edit]

南冠

  1. (literary, metonymically) people from the south
  2. (literary, poetic, figurative) prisoner

Derived terms

[edit]

References

[edit]
  1. ^ Betty Tseng (2011) 093 駱賓王 – 在獄詠蟬并序[1] (in Chinese), archived from the original on 2020-04-20