孰
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual
[edit]Han character
[edit]孰 (Kangxi radical 39, 子+8, 11 strokes, cangjie input 卜木大弓戈 (YDKNI), four-corner 05417, composition ⿰享丸)
Derived characters
[edit]See also
[edit]References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 280, character 5
- Dai Kanwa Jiten: character 6995
- Dae Jaweon: page 549, character 3
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1016, character 14
- Unihan data for U+5B70
Chinese
[edit]simp. and trad. |
孰 | |
---|---|---|
alternative forms | 𠅩 𩪿 𦏧 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 孰 | ||
---|---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) | Liushutong (compiled in Ming) |
Bronze inscriptions | Small seal script | Transcribed ancient scripts |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *djɯwɢ) : phonetic 𦎫 () + semantic 丮. In modern script 𦎫 and 丮 have corrupted into 享 and 丸 respectively.
Etymology
[edit]From *du + *-k (“distributive suffix”); cognate with 誰 (OC *djul, “who”), 疇 (OC *du, “who”) (Schuessler, 2007).
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄕㄨˊ
- Tongyong Pinyin: shú
- Wade–Giles: shu2
- Yale: shú
- Gwoyeu Romatzyh: shwu
- Palladius: шу (šu)
- Sinological IPA (key): /ʂu³⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: suk6
- Yale: suhk
- Cantonese Pinyin: suk9
- Guangdong Romanization: sug6
- Sinological IPA (key): /sʊk̚²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: su̍k
- Hakka Romanization System: sug
- Hagfa Pinyim: sug6
- Sinological IPA: /suk̚⁵/
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Southern Min
- Middle Chinese: dzyuwk
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[d]uk/
- (Zhengzhang): /*djɯwɢ/
Definitions
[edit]孰
- Original form of 熟 (shú).
- emphatic or interrogative pronoun
Synonyms
[edit]Compounds
[edit]References
[edit]- (Hakka) Lau, Chun-fat. Hakka Pinyin Dictionary (Chinese). Hong Kong: The Chinese University Press, 1997 (Chinese IME supplement) →ISBN.
Japanese
[edit]Kanji
[edit]孰
- which, how, who
Readings
[edit]Korean
[edit]Hanja
[edit]孰 (eum 숙 (suk))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hakka hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese pronouns
- Mandarin pronouns
- Cantonese pronouns
- Hakka pronouns
- Hokkien pronouns
- Middle Chinese pronouns
- Old Chinese pronouns
- Chinese determiners
- Mandarin determiners
- Cantonese determiners
- Hakka determiners
- Hokkien determiners
- Middle Chinese determiners
- Old Chinese determiners
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 孰
- Literary Chinese terms with usage examples
- Literary Chinese terms with quotations
- Japanese kanji
- Japanese hyōgai kanji
- Japanese kanji with on reading じゅく
- Japanese kanji with kun reading たれ
- Japanese kanji with kun reading いずれ
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu