|
old; aged; venerable old; aged; venerable; outdated; experienced; (affectionate prefix)
|
Chinese; name of a dynasty; man
|
trad. (老漢)
|
老
|
漢
|
simp. (老汉)
|
老
|
汉
|
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
老漢
- old man
- (dated) man
- (dialectal Mandarin, Jin) husband
Dialectal synonyms of
丈夫 (“husband”)
[map]
Variety
|
Location
|
Words
|
Classical Chinese
|
夫, 夫婿, 郎 †, 良人 †, 相公 †
|
Formal (Written Standard Chinese)
|
丈夫, 先生, 夫婿
|
Northeastern Mandarin
|
Beijing
|
丈夫, 男人, 爺們, 女婿, 漢子, 爺們兒, 當家的, 老頭子
|
Taiwan
|
老公, 先生
|
Chengde
|
男人
|
Ulanhot
|
當家的, 老爺們兒
|
Tongliao
|
當家的, 老爺們兒
|
Chifeng
|
丈夫, 當家的, 老爺們兒
|
Hulunbuir (Hailar)
|
丈夫, 當家的, 班兒上的
|
Heihe
|
丈夫, 當家的
|
Qiqihar
|
丈夫, 當家的, 外頭的, 屋外的
|
Harbin
|
丈夫, 老登, 男人, 掌櫃的, 當家的, 漢子, 老爺們兒, 爺們兒, 老頭子
|
Jiamusi
|
丈夫, 當家的, 掌櫃的, 老頭子
|
Baicheng
|
丈夫, 當家的
|
Changchun
|
當家的, 老爺們兒
|
Tonghua
|
當家的
|
Shenyang
|
丈夫, 當家的, 先生, 男人
|
Jinzhou
|
丈夫, 當家的, 先生, 女婿
|
Malaysia
|
老公
|
Singapore
|
老公, 先生
|
Jilu Mandarin
|
Tianjin
|
丈夫, 先生, 爺們兒
|
Tangshan
|
丈夫, 當家的
|
Cangzhou
|
丈夫, 當家的, 掌櫃的
|
Baoding
|
當家的
|
Shijiazhuang
|
丈夫
|
Weifang (Weicheng)
|
漢子, 男人, 當家的
|
Weifang (Fangzi)
|
漢子, 男人, 男的, 當家的
|
Changle
|
漢子, 男人, 男的, 外頭
|
Shouguang
|
漢子, 男人, 男的
|
Wulian
|
男人, 當家的, 老漢子
|
Jinan
|
男的, 男人, 女婿
|
Jiaoliao Mandarin
|
Dalian
|
漢子
|
Dandong
|
丈夫, 當家的
|
Yantai
|
男人
|
Yantai (Muping)
|
男人, 漢子, 外頭兒人
|
Qingdao
|
外頭人, 當家的, 老頭子
|
Weifang (Hanting)
|
漢子, 男人, 男的
|
Changyi
|
漢子, 男人, 男的
|
Gaomi
|
漢子, 男人, 男的
|
Zhucheng
|
漢子, 男人, 男的, 外頭
|
Anqiu
|
漢子, 男的, 外頭, 當家的
|
Linqu
|
男的, 外頭, 女婿
|
Qingzhou
|
漢子, 男人, 男的
|
Central Plains Mandarin
|
Luoyang
|
男人, 當家的, 外頭人 †
|
Lingbao
|
丈夫, 外頭人
|
Jining
|
男人, 外頭
|
Wanrong
|
男人, 漢
|
Linfen
|
掌櫃的, 男人
|
Shangqiu
|
當家的, 外頭人
|
Yuanyang
|
丈夫, 當家的
|
Zhengzhou
|
男人
|
Kaifeng
|
男人
|
Xinyang
|
丈夫, 當家的
|
Baihe
|
丈夫, 當家的
|
Xi'an
|
丈夫, 當家的, 男人, 外頭家, 外前人, 外頭人
|
Baoji
|
丈夫, 男人
|
Tianshui
|
男人, 掌櫃的
|
Xining
|
男人, 當家的, 掌櫃的
|
Xuzhou
|
丈夫, 男人, 老頭兒, 老頭子, 當家的, 外人兒, 男的
|
Fuyang
|
丈夫, 當家的, 先生
|
Sokuluk (Gansu Dungan)
|
丈夫, 男人, 老漢
|
Lanyin Mandarin
|
Yinchuan
|
丈夫, 漢子, 男人
|
Bayanhot
|
丈夫, 家裡的, 男人
|
Lanzhou
|
丈夫, 當家的, 男人
|
Dunhuang
|
男人, 男的, 老漢
|
Hami
|
丈夫
|
Ürümqi
|
丈夫, 當家的, 男人
|
Southwestern Mandarin
|
Chengdu
|
男的, 男人, 伙子, 小伙子
|
Nanchong
|
丈夫, 當家的
|
Dazhou
|
男的
|
Hanyuan
|
丈夫, 男人
|
Xichang
|
男的個
|
Zigong
|
丈夫, 當家的, 當家人
|
Chongqing
|
男人, 老公, 當家人
|
Wuhan
|
丈夫, 當家的, 先生, 男人, 男的, 男將
|
Yichang
|
丈夫, 當家人, 領頭人, 男的
|
Xiangyang
|
丈夫, 當家的, 外頭人
|
Tianmen
|
丈夫, 當家的, 先生, 男將
|
Guiyang
|
男人, 男的, 漢子, 門前人, 當家的
|
Zunyi
|
男的, 老公, 門前人, 男人, 男邊的
|
Bijie
|
男人
|
Liping
|
丈夫, 男人
|
Zhaotong
|
當家的, 男的
|
Dali
|
漢子
|
Kunming
|
當家的, 老倌, 老倌兒, 男的, 男人
|
Mengzi
|
老倌兒
|
Guilin
|
丈夫, 老公, 當家的
|
Liuzhou
|
丈夫, 老公
|
Sanjiang (Danzhou)
|
老公
|
Jishou
|
男人
|
Changde
|
男人
|
Hanzhong
|
丈夫, 當家的
|
Jianghuai Mandarin
|
Nanjing
|
丈夫, 當家的, 男的, 男人, 老爹, 老公
|
Yangzhou
|
丈夫, 當家的, 男的, 男人, 老爹
|
Lianyungang
|
丈夫, 當家的, 男人, 掌櫃的
|
Lianshui
|
丈夫, 男人
|
Xinghua
|
男人, 男將
|
Nantong
|
男人, 男哩, 老公
|
Anqing
|
丈夫, 男人
|
Wuhu
|
丈夫, 先生
|
Hefei
|
丈夫, 男人, 老爹們
|
Hong'an
|
丈夫, 外手的, 男將
|
Cantonese
|
Guangzhou
|
老公, 男人
|
Hong Kong
|
老公, 先生 non-face-to-face
|
Hong Kong (Kam Tin Weitou)
|
老公
|
Macau
|
老公, 先生
|
Guangzhou (Panyu)
|
老公
|
Guangzhou (Huashan, Huadu)
|
老公
|
Guangzhou (Conghua)
|
老公
|
Guangzhou (Zengcheng)
|
老公
|
Foshan
|
老公
|
Foshan (Shatou, Nanhai)
|
老公
|
Foshan (Shunde)
|
老公
|
Foshan (Sanshui)
|
老公
|
Foshan (Mingcheng, Gaoming)
|
老公
|
Zhongshan (Shiqi)
|
老公
|
Zhuhai (Qianshan, Xiangzhou)
|
老公
|
Zhuhai (Shangheng, Doumen; Tanka)
|
老公
|
Zhuhai (Doumen)
|
老公
|
Jiangmen (Baisha)
|
老公
|
Jiangmen (Xinhui)
|
老公
|
Taishan
|
老公
|
Kaiping (Chikan)
|
老公
|
Enping (Niujiang)
|
老公
|
Heshan (Yayao)
|
老公
|
Dongguan
|
老公
|
Shenzhen (Shajing, Bao'an)
|
老公
|
Shaoguan
|
老公
|
Yunfu
|
老公
|
Yangjiang
|
老公
|
Xinyi
|
老公
|
Lianjiang
|
老公
|
Nanning
|
老公
|
Wuzhou
|
老公, 男人佬
|
Yulin
|
老公
|
Hepu (Lianzhou)
|
老公
|
Beihai (Qiaogang - Cô Tô)
|
老公
|
Fangchenggang (Fangcheng)
|
老公
|
Dongxing
|
老公
|
Kuala Lumpur (Guangfu)
|
老公
|
Singapore (Guangfu)
|
老公, 老爺
|
Ho Chi Minh City (Guangfu)
|
老公, 先生
|
Móng Cái
|
老公
|
Gan
|
Nanchang
|
老公, 男客
|
Lichuan
|
老公, 男客
|
Pingxiang
|
男子, 老公
|
Hakka
|
Meixian
|
老公
|
Xingning
|
老公
|
Huizhou (Huicheng Bendihua)
|
老公
|
Huiyang
|
老公
|
Huidong (Daling)
|
老公
|
Dongguan (Qingxi)
|
老公
|
Shenzhen (Shatoujiao)
|
老公
|
Zhongshan (Nanlang Heshui)
|
老公
|
Wuhua (Huacheng)
|
老公
|
Heyuan (Bendihua)
|
老公
|
Wengyuan
|
老公
|
Shaoguan (Qujiang)
|
老公
|
Lianshan (Xiaosanjiang)
|
男人
|
Liannan
|
老公
|
Guangzhou (Lütian, Conghua)
|
老公
|
Jiexi
|
老公
|
Luhe
|
老公
|
Zhao'an (Xiuzhuan)
|
丈夫
|
Changting
|
老公
|
Wuping
|
老公
|
Wuping (Yanqian)
|
老公
|
Wuping (Pingyu)
|
老公
|
Liancheng
|
老公
|
Ninghua
|
老公
|
Yudu
|
老公, 當家個
|
Ningdu
|
老公
|
Ruijin
|
老公
|
Shicheng
|
老公
|
Shangyou (Shexi)
|
老公
|
Tonggu (Sandu)
|
老公
|
Ganzhou (Panlong)
|
老公
|
Dayu
|
老公
|
Miaoli (N. Sixian)
|
老公, 頭家, 老猴牯 humorous, 老貨仔 humorous
|
Pingtung (Neipu; S. Sixian)
|
老公, 頭家, 老猴牯 humorous, 老貨仔 humorous
|
Hsinchu County (Zhudong; Hailu)
|
老公, 丈夫, 頭家, 老猴牯 humorous, 老貨仔 humorous
|
Taichung (Dongshi; Dabu)
|
老公, 老猴牯 humorous
|
Hsinchu County (Qionglin; Raoping)
|
老公, 頭家, 老猴牯 humorous, 老貨仔 humorous
|
Yunlin (Lunbei; Zhao'an)
|
丈夫, 頭家
|
Hong Kong
|
老公
|
Mengshan (Xihe)
|
老公
|
Luchuan
|
老公
|
Luchuan (Daqiao)
|
老公
|
Sabah (Longchuan)
|
老公
|
Senai (Huiyang)
|
老公
|
Kuching (Hepo)
|
老公, 先生 more formal and polite
|
Singkawang
|
老公
|
Huizhou
|
Jixi
|
老官, 男人
|
Shexian
|
丈夫, 老公, 男人
|
Huangshan (Tunxi)
|
老公
|
Jin
|
Taiyuan
|
老漢兒, 當家的, 男人
|
Pingyao
|
男人
|
Yangyuan
|
當家的, 男人, 丈夫
|
Datong
|
男人
|
Xinzhou
|
男人, 老漢, 漢子, 漢
|
Lüliang (Lishi)
|
當家的, 男人, 掌櫃的, 老漢
|
Changzhi
|
男人, 老漢子, 當家的
|
Taibus (Baochang)
|
男人
|
Linhe
|
男人, 漢子
|
Jining
|
漢子, 當家的, 男人, 女婿
|
Hohhot
|
老漢子, 漢子, 當家的, 男人
|
Baotou
|
男人, 女婿
|
Dongsheng
|
男人
|
Haibowan
|
男人
|
Erenhot
|
丈夫, 當家的
|
Pingshan
|
當家的, 男人
|
Zhangjiakou
|
丈夫, 當家的, 老頭子
|
Handan
|
丈夫, 男人
|
Linzhou
|
當家哩, 漢了
|
Suide
|
男人, 當家的
|
Northern Min
|
Jian'ou
|
老公
|
Eastern Min
|
Fuzhou
|
丈夫, 老公
|
Fuzhou (Changle)
|
老公
|
Fuqing
|
丈夫, 老公
|
Yongtai
|
老公
|
Gutian
|
老公
|
Fu'an
|
老翁
|
Ningde
|
老翁
|
Shouning
|
老翁
|
Zhouning
|
老公
|
Fuding
|
老公
|
Matsu
|
丈夫, 老公
|
Southern Min
|
Xiamen
|
丈夫儂, 翁, 翁婿, 先生, 老的, 老伙記, 頭家
|
Xiamen (Tong'an)
|
翁
|
Quanzhou
|
丈夫儂, 翁, 翁婿, 老的, 老伙記, 頭家
|
Jinjiang
|
翁, 丈夫儂
|
Anxi
|
翁
|
Zhangzhou
|
丈夫儂, 翁, 翁婿, 老的, 老伙仔, 老伙記, 頭家
|
Zhangpu
|
翁
|
Zhao'an
|
翁
|
Dongshan
|
翁
|
Taipei
|
先生, 翁, 頭家
|
New Taipei (Sanxia)
|
老猴, 丈夫儂, 翁
|
Kaohsiung
|
老猴, 丈夫儂, 翁, 頭家, 翁婿
|
Yilan
|
先生, 老猴, 丈夫儂, 翁, 頭家, 翁婿
|
Changhua (Lukang)
|
老猴, 丈夫儂, 翁, 頭家
|
Taichung
|
翁, 翁婿, 頭家, 丈夫儂
|
Taichung (Wuqi)
|
翁
|
Tainan
|
老鏨頭, 老猴, 丈夫儂, 烏魚, 翁, 頭家
|
Taitung
|
翁
|
Hsinchu
|
翁, 頭家, 丈夫儂
|
Kinmen
|
翁
|
Penghu (Magong)
|
翁
|
Penang (Hokkien)
|
翁, 丈夫儂, 老的
|
Singapore (Hokkien)
|
翁, 丈夫儂
|
Manila (Hokkien)
|
翁, 丈夫儂
|
Longyan
|
丈夫
|
Zhangping
|
翁
|
Zhangping (Yongfu)
|
田夫, 翁, 老公 non-face-to-face
|
Chaozhou
|
翁
|
Shantou
|
翁
|
Shantou (Chenghai)
|
翁
|
Jieyang
|
翁
|
Puning
|
老, 翁
|
Lufeng
|
翁
|
Haifeng
|
翁, 老大仔, 老公仔
|
Johor Bahru (Teochew)
|
翁
|
Singapore (Teochew)
|
翁
|
Leizhou
|
翁, 老公
|
Wenchang
|
老公
|
Haikou
|
老公
|
Puxian Min
|
Putian
|
老公, 翁, 丈夫
|
Putian (Donghai, Chengxiang)
|
老公
|
Putian (Jiangkou, Hanjiang)
|
老公, 丈夫
|
Putian (Nanri, Xiuyu)
|
老公
|
Xianyou
|
老公, 丈夫, 翁
|
Xianyou (Fengting)
|
老公, 丈夫
|
Xianyou (Youyang)
|
老公, 丈夫
|
Zhongshan Min
|
Zhongshan (Longdu, Shaxi)
|
老公
|
Southern Pinghua
|
Nanning (Tingzi)
|
老公
|
Northern Pinghua
|
Guilin (Dahe)
|
男人
|
Lingchuan (Sanjie)
|
男人
|
Wu
|
Shanghai
|
男人, 老公, 老頭子
|
Shanghai (Chongming)
|
男人, 男客
|
Suzhou
|
男人, 屋裡
|
Wuxi
|
老官, 官人, 男人
|
Danyang
|
老公
|
Hangzhou
|
老公, 男人
|
Ningbo
|
老公, 男人, 老頭, 當家人 dated
|
Wenzhou
|
老公, 男子, 屋裡
|
Jinhua
|
老公, 男子
|
Xiang
|
Changsha
|
男人
|
Xiangtan
|
男人
|
Loudi
|
男人, 他㑲爺
|
Shuangfeng
|
男人
|
Hengyang
|
老公 face-to-face, 男人 old-style, non-face-to-face, 老頭子 new-style, non-face-to-face
|
Quanzhou
|
老公
|
Note
|
† - used for one's own husband
|
老漢
- I (used by an old person)
Alternative spelling
|
老漢 (kyūjitai)
|
/raukan/ → /rɔːkan/ → /roːkan/
From Middle Chinese compound 老漢/老汉 (lawX xanH, literally “old + Han Chinese”).
老漢 • (rōkan) ←らうかん (raukan)?
- an old man
- I, me (a humble form of self-reference used by males)
- an old monk, an old priest, particularly the head of a temple