迷
Appearance
See also: 述
|
Translingual
[edit]Stroke order | |||
---|---|---|---|
Han character
[edit]迷 (Kangxi radical 162, 辵+6, 9 strokes, cangjie input 卜火木 (YFD), four-corner 39309, composition ⿺辶米)
References
[edit]- Kangxi Dictionary: page 1255, character 23
- Dai Kanwa Jiten: character 38825
- Dae Jaweon: page 1739, character 15
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 3832, character 7
- Unihan data for U+8FF7
Chinese
[edit]trad. | 迷 | |
---|---|---|
simp. # | 迷 |
Glyph origin
[edit]Historical forms of the character 迷 |
---|
Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *miː) : semantic 辵 (“walk”) + phonetic 米 (OC *miːʔ)
Pronunciation
[edit]- Mandarin
- Cantonese
- Hakka
- Northern Min (KCR): mî
- Eastern Min (BUC): mì
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 6mi
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄇㄧˊ
- Tongyong Pinyin: mí
- Wade–Giles: mi2
- Yale: mí
- Gwoyeu Romatzyh: mi
- Palladius: ми (mi)
- Sinological IPA (key): /mi³⁵/
- (Dungan)
- Cyrillic and Wiktionary: ми (mi, I)
- Sinological IPA (key): /mi²⁴/
- (Note: Dungan pronunciation is currently experimental and may be inaccurate.)
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: mai4
- Yale: màih
- Cantonese Pinyin: mai4
- Guangdong Romanization: mei4
- Sinological IPA (key): /mɐi̯²¹/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: mai3
- Sinological IPA (key): /ᵐbai²²/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: mì
- Hakka Romanization System: miˇ
- Hagfa Pinyim: mi2
- Sinological IPA: /mi¹¹/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: mî
- Sinological IPA (key): /mi³³/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: mì
- Sinological IPA (key): /mi⁵³/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- Wu
- Middle Chinese: mej
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*mˤij/
- (Zhengzhang): /*miː/
Definitions
[edit]迷
- to get lost
- 迷路 ― mílù ― to get lost; to lose one's way
- to confuse; to bewilder
- to bewitch; to charm; to infatuate
- 迷人 ― mírén ― charming
- to be obsessed; to be crazy about
- confused; bewildered
- obsessed; crazy about
- fan (fanatic)
- 歌迷 ― gēmí ― fan of a singer
Synonyms
[edit]- (fan):
Compounds
[edit]- 一迷
- 低迷 (dīmí)
- 低迷不振
- 入迷 (rùmí)
- 執迷/执迷 (zhímí)
- 執迷不悟/执迷不悟 (zhímíbùwù)
- 失迷 (shīmí)
- 奇幻迷離/奇幻迷离
- 如痴如迷
- 影迷 (yǐngmí)
- 心蕩神迷/心荡神迷
- 愚迷
- 懷寶迷邦/怀宝迷邦
- 懷道迷邦/怀道迷邦
- 戀酒迷花/恋酒迷花
- 戲迷/戏迷 (xìmí)
- 打破迷關/打破迷关
- 指破迷團/指破迷团
- 指迷
- 指點迷津/指点迷津 (zhǐdiǎnmíjīn)
- 捉迷藏 (zhuō mícáng)
- 撲朔迷離/扑朔迷离 (pūshuòmílí)
- 早迷晚寤
- 昏迷 (hūnmí)
- 昏迷不醒
- 朦昧執迷/朦昧执迷
- 棋迷
- 樂府指迷/乐府指迷
- 樂迷/乐迷
- 歌迷 (gēmí)
- 沉迷 (chénmí)
- 淒迷/凄迷
- 灌迷湯/灌迷汤
- 狂迷
- 狐迷
- 球迷 (qiúmí)
- 當局者迷/当局者迷
- 痴迷 (chīmí)
- 痰迷心竅/痰迷心窍
- 目眩神迷
- 目迷五色
- 眼迷心蕩/眼迷心荡
- 破迷信財/破迷信财
- 萬人迷/万人迷 (wànrénmí)
- 空優迷彩/空优迷彩
- 笑迷迷
- 紙醉金迷/纸醉金迷 (zhǐzuìjīnmí)
- 老戲迷/老戏迷
- 聞道猶迷/闻道犹迷
- 色膽迷天/色胆迷天
- 色迷 (sèmí)
- 色迷迷
- 茫然若迷
- 萋迷
- 著迷/着迷
- 覺返迷津/觉返迷津
- 財迷心竅/财迷心窍 (cáimíxīnqiào)
- 躲迷藏 (duǒmícáng)
- 迷亂/迷乱 (míluàn)
- 迷了心竅/迷了心窍
- 迷人 (mírén)
- 迷人敗本/迷人败本
- 迷人眼目
- 迷住 (mízhu)
- 迷你 (mínǐ)
- 迷你玫瑰
- 迷你盆景
- 迷你裙 (mínǐqún)
- 迷你豬/迷你猪
- 迷你電腦/迷你电脑
- 迷信 (míxìn)
- 迷倒
- 迷夢/迷梦 (mímèng)
- 迷天大罪
- 迷失 (míshī)
- 迷失路途
- 迷奚
- 迷宮/迷宫 (mígōng)
- 迷密
- 迷幻藥/迷幻药 (míhuànyào)
- 迷彩 (mícǎi)
- 迷忽忽
- 迷思 (mísī)
- 迷惑 (míhuò)
- 迷惘 (míwǎng)
- 迷惑不解
- 迷懵
- 迷戀/迷恋 (míliàn)
- 迷暗
- 迷樓/迷楼
- 迷津
- 迷溜沒亂/迷溜没乱
- 迷漫 (mímàn)
- 迷濛/迷蒙 (míméng)
- 迷留悶亂/迷留闷乱
- 迷留摸亂/迷留摸乱
- 迷留沒亂/迷留没乱
- 迷眼
- 迷瞪
- 迷糊
- 迷糊門/迷糊门
- 迷網/迷网
- 迷罔 (míwǎng)
- 迷而不反
- 迷而不返
- 迷而知反
- 迷而知返
- 迷胡
- 迷航
- 迷花眼笑
- 迷茫 (mímáng)
- 迷藏 (mícáng)
- 迷藥/迷药
- 迷蝶
- 迷言迷語/迷言迷语
- 迷走神經/迷走神经 (mízǒu shénjīng)
- 迷路 (mílù)
- 迷路東西/迷路东西
- 迷路羔羊
- 迷蹤失路/迷踪失路
- 迷迭香 (mídiéxiāng)
- 迷迷惑惑
- 迷迷瞪瞪
- 迷迷糊糊
- 迷途 (mítú)
- 迷途知反
- 迷途知返 (mítúzhīfǎn)
- 迷醉 (mízuì)
- 迷錯/迷错
- 迷離/迷离 (mílí)
- 迷離倘恍/迷离倘恍
- 迷離撲朔/迷离扑朔
- 迷離顛倒/迷离颠倒
- 迷霧/迷雾 (míwù)
- 迷頭/迷头
- 迷颩模登/迷𱃔模登
- 迷魂 (míhún)
- 迷魂奪魄/迷魂夺魄
- 迷魂寨
- 迷魂湯/迷魂汤 (míhúntāng)
- 迷魂陣/迷魂阵
- 遮天迷日
- 金迷粉醉
- 金迷紙醉/金迷纸醉
- 鬼迷心竅/鬼迷心窍 (guǐmíxīnqiào)
Descendants
[edit]Japanese
[edit]Shinjitai | 迷 | |
Kyūjitai [1] |
迷󠄁 迷+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
迷󠄃 迷+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji
[edit]迷
- to be lost
Readings
[edit]- Go-on: まい (mai)
- Kan-on: べい (bei)
- Kan’yō-on: めい (mei, Jōyō)
- Kun: まよい (mayoi, 迷い)←まよひ (mayofi, 迷ひ, historical)、まよう (mayou, 迷う, Jōyō)←まよふ (mayofu, 迷ふ, historical)、まよわす (mayowasu, 迷わす)←まよはす (mayofasu, 迷はす, historical)
Compounds
[edit]References
[edit]- ^ “迷”, in 漢字ぺディア [Kanjipedia][1] (in Japanese), The Japan Kanji Aptitude Testing Foundation, 2015–2024
Korean
[edit]Etymology
[edit]From Middle Chinese 迷 (MC mej). Recorded as Middle Korean 미 (mi) (Yale: mi) in Hunmong Jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527.
Hanja
[edit]迷 (eumhun 미혹할 미 (mihokhal mi))
Compounds
[edit]Compounds
References
[edit]- 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]
Vietnamese
[edit]Han character
[edit]迷: Hán Nôm readings: mê, mài, mế, mơ, muồi, me
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Dungan lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Dungan hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Hakka hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Dungan verbs
- Cantonese verbs
- Taishanese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Middle Chinese verbs
- Old Chinese verbs
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Dungan adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Hakka adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Dungan nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Hakka nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 迷
- Mandarin terms with usage examples
- Mandarin terms with quotations
- Intermediate Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese fifth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading まい
- Japanese kanji with kan'on reading べい
- Japanese kanji with kan'yōon reading めい
- Japanese kanji with kun reading まよ・い
- Japanese kanji with historical kun reading まよ・ひ
- Japanese kanji with kun reading まよ・う
- Japanese kanji with historical kun reading まよ・ふ
- Japanese kanji with kun reading まよ・わす
- Japanese kanji with historical kun reading まよ・はす
- Korean terms derived from Middle Chinese
- Middle Korean hanja
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters
- Vietnamese Han tu