From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+964C, 陌
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-964C

[U+964B]
CJK Unified Ideographs
[U+964D]

Translingual

[edit]

Han character

[edit]

(Kangxi radical 170, +6, 9 strokes, cangjie input 弓中一日 (NLMA), four-corner 71260, composition )

Derived characters

[edit]

References

[edit]
  • Kangxi Dictionary: page 1349, character 9
  • Dai Kanwa Jiten: character 41617
  • Dae Jaweon: page 1852, character 1
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4125, character 5
  • Unihan data for U+964C

Chinese

[edit]
simp. and trad.

Glyph origin

[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *mbraːɡ) : semantic + phonetic (OC *praːɡ).

Pronunciation

[edit]


Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (4)
Final () (113)
Tone (調) Checked (Ø)
Openness (開合) Open
Division () II
Fanqie
Baxter maek
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/mˠæk̚/
Pan
Wuyun
/mᵚak̚/
Shao
Rongfen
/mak̚/
Edwin
Pulleyblank
/maɨjk̚/
Li
Rong
/mɐk̚/
Wang
Li
/mɐk̚/
Bernhard
Karlgren
/mɐk̚/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
mak6
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ mæk ›
Old
Chinese
/*[m]ˁrak/
English path between fields

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 211
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*mbraːɡ/

Definitions

[edit]

  1. (literary) footpath between fields going east to west
    Coordinate term: (qiān)
  2. street; path; road

Compounds

[edit]

References

[edit]

Japanese

[edit]

Kanji

[edit]

(Hyōgai kanji)

  1. (financial, archaic) one hundred

Readings

[edit]
  • Go-on: みゃく (myaku)
  • Kan-on: ばく (baku)
  • Kan’yō-on: はく (haku)
  • Kun: まち (machi)みち (michi)

Korean

[edit]

Hanja

[edit]

(maek) (hangeul , revised maek, McCune–Reischauer maek, Yale mayk)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

[edit]

Han character

[edit]

: Hán Nôm readings: mạch, méc

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.