Theodor Fontane
Aspekto
Theodor Fontane | |||||
---|---|---|---|---|---|
Persona informo | |||||
Theodor Fontane | |||||
Naskiĝo | 30-an de decembro 1819 en Neuruppin | ||||
Morto | 20-an de septembro 1898 (78-jaraĝa) en Berlino | ||||
Tombo | Friedhof II der Französisch-Reformierten Gemeinde (en) vd | ||||
Lingvoj | germana vd | ||||
Loĝloko | Große Hamburger Straße • Mariannenplatz vd | ||||
Ŝtataneco | Reĝlando Prusio vd | ||||
Alma mater | école professionnelle de Berlin (fr) (1833–1834) Altes Gymnasium Neuruppin (en) (1832–1833) vd | ||||
Subskribo | |||||
Memorigilo | |||||
Familio | |||||
Patro | Louis Henri Fontane (en) vd | ||||
Patrino | Emilie Fontane (en) vd | ||||
Gefratoj | Elise Fontane (en) vd | ||||
Edz(in)o | Emilie Fontane (en) (1850–) vd | ||||
Infanoj | Friedrich Fontane (en) , Martha Fontane (en) , George Fontane (en) , Theodor Fontane (en) vd | ||||
Profesio | |||||
Okupo | apotekisto ĵurnalisto kritikisto teatra kritikisto milita ĵurnalisto romanisto historiisto tradukisto verkisto poeto libretisto vd | ||||
Laborkampo | Literaturo kaj ĵurnalismo vd | ||||
Aktiva dum | 1839– vd | ||||
Verkado | |||||
Verkoj | Effi Briest ❦ Frau Jenny Treibel ❦ Cécile ❦ Aus England ❦ Jenseit des Tweed ❦ Ramblings through Brandenburg ❦ Kriegsgefangen ❦ Before the Storm ❦ Grete Minde ❦ Ellernklipp ❦ L'Adultera ❦ Schach von Wuthenow ❦ Graf Petöfy ❦ Christian Friedrich Scherenberg und das literarische Berlin von 1840 bis 1860 ❦ Unterm Birnbaum ❦ Trials and Tribulations ❦ Stine ❦ Quitt ❦ Irretrievable ❦ Meine Kinderjahre ❦ Die Poggenpuhls ❦ Von Zwanzig bis Dreißig ❦ Der Stechlin ❦ Mathilde Möhring ❦ Q19214624 vd | ||||
| |||||
| |||||
| |||||
vd | Fonto: Vikidatumoj | ||||
Theodor Fontane, aŭ plennome: Henri Théodore Fontane (naskiĝis 30-a de decembro 1819 en Neuruppin, mortis 20-a de septembro 1898 en Berlino) estis germana verkisto de hugenota deveno.
Konforme al la deziro de sia patro li unue fariĝis apotekisto. En 1849 li finis tiun ĉi karieron kaj eklaboris kiel ĵurnalisto, militreportero, felietonisto kaj teatra kritikisto. Plej fruktedone li verkis en la tempo post 1876: tiam estiĝis granda kvanto da romanoj, rakontoj, noveloj kaj poeziaĵoj.
Listo de verkoj
[redakti | redakti fonton]- Gedichte (poemoj, 1851)
- Wanderungen durch die Mark Brandenburg (vojaĝfelietono, 1862-82)
- Der Krieg gegen Frankreich 1870-71 (militraporto, 1873)
- Vor dem Sturm (historia romano, 1878)
- Grete Minde (krimrakonto, 1880)
- Ellernklipp (krimrakonto, 1881)
- L’adultera (romano, 1882)
- Schach von Wuthenow (novelo, 1883)
- Unterm Birnbaum (krimrakonto, 1885)
- Irrungen, Wirrungen (romano, 1888)
- Stine (romano, 1890)
- Unwiederbringlich (romano, 1891)
- Frau Jenny Treibel (romano, 1892)
- Effi Briest (romano, 1895)
- Die Poggenpuhls (romano, 1896)
- Der Stechlin (romano, eld. 1899)
En Esperanto aperis
[redakti | redakti fonton]- Ribbek de Ribbek, el Havellando (Herr von Ribbeck auf Ribbeck im Havelland), poemo en traduko de Ralph Eliott kaj Henry van Etten, en: The British Esperantist 15 (1919), paĝo 22.
- John Maynard, balado en traduko de Guido Holz, en: Übertragungen = Transkondukoj. Messkirch: eldonejo Armin Gmeiner, 1988, paĝoj 60 ĝis 63, ISBN 3-926633-14-X.
- Daglaso Arĥibaldo (Douglas Archibald), balado en traduko de Rikardo Ŝulco, en: La muzino. Paderborn: Esperanto-Centro, 1992, paĝoj 273 ĝis 276.
- Sub la pir-arbo (Unterm Birnbaum), romano en traduko de Reinhard Haupenthal. Schliengen, 2001, 145 paĝoj. ISBN 3932807219.