fiel
Apariencia
fiel | |
pronunciación (AFI) | [ˈfjel] |
silabación | fiel[1] |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | el |
Etimología 1
[editar]Del latín fidēlem.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | fiel | fieles | fidelísimo |
Femenino | fiel | fieles |
- 1
- Que es constante y regular en su comportamiento o ánimo, de tal modo de resultar confiable.
- 3
- Que es adecuado a su uso o propósito.
- 4
- Que cree en una religión, cuando esta es clara por el contexto o la sintaxis.
- 5
- Capaz de mantener una relación de pareja estable y honesta en el tiempo a pesar de las circunstancias negativas.
Sustantivo masculino
[editar]- 6
- Aguja que en las balanzas y romanas marca el equilibrio.
- 7
- Clavo que une y articula las dos piezas en las tijeras.
- 8 Milicia
- Cada una de las dos piezas de acero que tiene la ballesta. Una embutida en el tablero y quijeras, en la que se tiene la llave, y la otra fuera de ellas, lo que basta para que puedan rodar las navajas de la gafa para armar la ballesta.[2]
Traducciones
[editar]Traducciones [▲▼]
|
Asturiano
[editar]fiel | |
pronunciación (AFI) | [ˈfjel] |
silabación | fiel |
acentuación | monosílaba |
longitud silábica | monosílaba |
rima | el |
Etimología 1
[editar]Del latín fel ("hiel").
Sustantivo femenino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
fiel | fieles |
- 2 Anatomía
- Vesícula biliar.
fiel | |
pronunciación (AFI) | [fjɛl] |
homófonos | fiels |
rima | ɛl |
Etimología 1
[editar]Del latín fel ("hiel").
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
fiel | fiels |
- 1 Zoología
- Hiel.
- 2
- Animosidad.
Véase también
[editar]Galaicoportugués
[editar]fiel | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín fidēlem.
Adjetivo
[editar]- 1
- Fiel.
Gallego
[editar]fiel | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués fiel ("fiel"), y este del latín fidelis.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | fiel | fieis |
Femenino | fiel | fieis |
Sustantivo femenino y masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
fiel | fieis |
- 2
- Fiel.
Información adicional
[editar]- Derivados: fiado, fidelidade, fiduciario, fielmente, infiel, infielmente
fiel | |
brasilero (AFI) | [fɪˈɛʊ̯] (normal) [ˈfjɛʊ̯] (rápido) |
europeo (AFI) | [ˈfjɛɫ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ˈfjɛ.li] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | ɛw |
Etimología 1
[editar]Del galaicoportugués fiel ("fiel"), y este del latín fidelis.
Adjetivo
[editar]Singular | Plural | Superlativo | |
---|---|---|---|
Masculino | fiel | fiéis | fidelíssimo |
Femenino | fiel | fiéis |
Sustantivo masculino
[editar]Singular | Plural |
---|---|
fiel | fiéis |
- 2
- Fiel.
Locuciones
[editar]locuciones [▲▼]
Información adicional
[editar]- Derivados: fiado, fidelidade, fidelizar, fiduciário, fielmente, infiel, infielmente
Provenzal antiguo
[editar]fiel | |
pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
[editar]Del latín fidēlem.
Adjetivo
[editar]- 1
- Variante de fizel
Referencias y notas
[editar]- ↑ Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
- ↑ VV. AA. «fiel» en Diccionario de la Lengua Castellana. Página 415. Editorial: Real Academia Española. 5.ª ed, Madrid, 1817.
- «fiel» en Dicionário online Caldas Aulete.
- «fiel» en Dictionnaire de l'Académie Française. Editorial: Hachette. 8.ª ed, París.
- «fiel» en Diccionariu de l'Academia de la Llingua Asturiana. Editorial: Academia de la Llingua Asturiana. Oviedo. ISBN: 9788481682083.
- «fiel» en Dicionario da Real Academia Galega. Editorial: Real Academia Galega. Coruña, 2017. ISBN: 9788487987809.
Categorías:
- Español
- ES:Palabras monosílabas
- ES:Rimas:el
- ES:Palabras provenientes del latín
- ES:Adjetivos
- ES:Sustantivos
- ES:Sustantivos masculinos
- ES:Milicia
- Asturiano
- AST:Palabras monosílabas
- AST:Rimas:el
- AST:Palabras provenientes del latín
- AST:Sustantivos
- AST:Sustantivos femeninos
- AST:Anatomía
- Francés
- FR:Rimas:ɛl
- FR:Palabras provenientes del latín
- FR:Sustantivos
- FR:Sustantivos masculinos
- FR:Zoología
- FR:Términos en sentido figurado
- Galaicoportugués
- ROA-OPT:Palabras sin transcripción fonética
- ROA-OPT:Palabras provenientes del latín
- ROA-OPT:Adjetivos
- Gallego
- GL:Palabras sin transcripción fonética
- GL:Palabras provenientes del galaicoportugués
- GL:Adjetivos
- GL:Sustantivos
- GL:Sustantivos femeninos
- GL:Sustantivos masculinos
- GL:Sustantivos comunes en cuanto al género
- Portugués
- PT:Palabras agudas
- PT:Palabras bisílabas
- PT:Rimas:ɛw
- PT:Palabras provenientes del galaicoportugués
- PT:Adjetivos
- PT:Sustantivos
- PT:Sustantivos masculinos
- Provenzal antiguo
- PRO:Palabras sin transcripción fonética
- PRO:Palabras provenientes del latín
- PRO:Adjetivos
- PRO:Variantes