« tio » : différence entre les versions
Apparence
Contenu supprimé Contenu ajouté
X (discussion | contributions) Rectification d'erreurs. |
|||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
{{-pronom-dém-|eo}} |
{{-pronom-dém-|eo}} |
||
{{eo-rég|ˈti.o}} |
{{eo-rég-sing|ˈti.o}} |
||
'''tio''' |
'''tio''' |
||
# [[cela|Cela]], [[ceci]], [[ça]]. |
# [[cela|Cela]], [[ceci]], [[ça]]. |
||
Ligne 12 : | Ligne 12 : | ||
#* ''Oni diras ke la luno estas loĝata; mi ne kredas '''tion'''.'' {{source|[[w:Louis de Beaufront|Louis de Beaufront]], ''Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale « Esperanto »'', 1900}} |
#* ''Oni diras ke la luno estas loĝata; mi ne kredas '''tion'''.'' {{source|[[w:Louis de Beaufront|Louis de Beaufront]], ''Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale « Esperanto »'', 1900}} |
||
#*: On dit que la lune est habitée ; je ne le crois pas. |
#*: On dit que la lune est habitée ; je ne le crois pas. |
||
{{-note-}} |
|||
: Ce mot est rarement utilisé au pluriel. |
|||
[[Catégorie:Corrélatifs en espéranto]] |
[[Catégorie:Corrélatifs en espéranto]] |
Version du 8 septembre 2011 à 15:54
:
Étymologie
Pronom démonstratif
Cas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | tio \ˈti.o\ | |
Accusatif | tion \ˈti.on\ | |
voir le modèle |
tio
- Cela, ceci, ça.
- Kio estas tio?
- Qu’est-ce que c’est que ça ?
- Oni diras ke la luno estas loĝata; mi ne kredas tion. — (Louis de Beaufront, Commentaire sur la grammaire de la Langue Internationale « Esperanto », 1900)
- On dit que la lune est habitée ; je ne le crois pas.
- Kio estas tio?
Étymologie
- Du latin thius.
Nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | tio \ˈti.u\ |
tios \ˈti.uʃ\ |
Féminin | tia \ˈti.a\ |
tias \ˈti.aʃ\ |
tio masculin
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
tio
- Dix.
Synonymes
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.