marathon
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (1894) Le nom de la course à pied a été inventé pour les Jeux Olympiques de 1896 par le linguiste Michel Bréal. Il s'agit d'une antonomase de Marathon. Le nom vient de l'histoire assez confuse de Phidippidès (ou Philippidès), un messager grec qui aurait couru de Marathon à Athènes pour annoncer la victoire contre les Perses, à l'issue de la bataille de Marathon lors de la première guerre médique en 490 (très probablement à la mi-août, le décès du coureur ayant pu être favorisé par les niveaux de température). Arrivé à bout de souffle sur l'Aréopage, il y serait mort après avoir délivré son message.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
marathon | marathons |
\ma.ʁa.tɔ̃\ |
marathon \ma.ʁa.tɔ̃\ masculin
- (Course à pied) Course à pied sur une distance de 42,195 kilomètres.
Il y a fort à parier que le premier progressera plus rapidement que le second et qu’il pourra envisager plus rapidement de s’aligner sur un marathon.
— (Cécile Bertin, Le marathon: Passer la ligne d’arrivée, 2022)
- (Par extension) Chose longue et difficile à faire.
Plus largement, et d’après une source proche du monde des affaires en Ouzbékistan, les autorités ouzbèkes se sont lancées dans un véritable marathon politique visant à s’assurer du soutien et du maintien des relations économiques avec d’autres pays.
— (Hadrien Canter, Les relations franco-ouzbèkes relancées par un appel entre les deux gouvernements, novastan.org, 18 mai 2020)
Dérivés
[modifier le wikicode]Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Hyperonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Marathon (de)
- Anglais : marathon (en)
- Biélorusse : марафон (be) marafon
- Bulgare : маратон (bg) maraton
- Catalan : marató (ca)
- Chinois : 马拉松 (zh) (馬拉松) mǎlāsōng
- Coréen : 마라톤 (ko) maraton
- Croate : maraton (hr)
- Danois : maraton (da), maratonløb (da)
- Espagnol : maratón (es) masculin
- Espéranto : maratono (eo)
- Estonien : maraton (et)
- Finnois : maraton (fi)
- Gaélique irlandais : maratón (ga)
- Grec : μαραθώνιος (el) marathónios masculin
- Hébreu : מרתון (he) maraton masculin
- Hongrois : maraton (hu)
- Italien : maratona (it)
- Japonais : マラソン (ja) marason
- Letton : maratons (lv)
- Lituanien : maratonas (lt)
- Métchif : pimbahtahk (*)
- Néerlandais : marathon (nl)
- Norvégien : maraton (no)
- Polonais : maraton (pl)
- Portugais : maratona (pt)
- Roumain : maraton (ro)
- Russe : марафон (ru) marafon
- Serbe : маратон (sr) maraton
- Slovaque : maratón (sk)
- Slovène : maraton (sl)
- Suédois : maraton (sv)
- Tchèque : maraton (cs)
- Turc : maraton (tr)
- Ukrainien : марафон (uk) marafon
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suisse (canton du Valais) : écouter « marathon [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « marathon [Prononciation ?] »
- Cornimont (France) : écouter « marathon [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- marathon sur le Dico des Ados
- marathon (sport) sur l’encyclopédie Wikipédia
- L’annexe Sports en français
Références
[modifier le wikicode]- « marathon », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du grec ancien. Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
marathon \Prononciation ?\ |
marathons \Prononciation ?\ |
marathon \Prononciation ?\
- Marathon (course à pied).
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « marathon [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- marathon sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- L’annexe Sports en anglais