olim
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin olim (« autrefois »).
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
olim \o.lim\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
olim | olims |
\o.lim\ |
olim \o.lim\ masculin
- (Droit, Histoire) Ancien registre du parlement de Paris, ou ouvrage du même genre.
Les olim furent commencés en mil trois cent treize par Montluc, greffier du Parlement. Consulter les olim.
Il sortit d’un bahut un énorme olim relié de velours vert, tout pisseux, tout crasseux, qui avait dû passer entre de multiples mains pas toujours très propres.
— (Maurice-Charles Renard, L’Inconnu des îles, Librairie des Champs-Élysées, 1954, chapitre IV)
Notes
[modifier le wikicode]- Par apposition, fait fonction d'adjectif.
- Les registres olim.
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « olim [ɔ.l̪im] »
- France (Vosges) : écouter « olim [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- olim sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (olim), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin olim (« autrefois »).
Adverbe
[modifier le wikicode]olim \o.ˈlim\
Synonymes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’indo-européen commun qui donne loni « l’an dernier » en tchèque.
Adverbe
[modifier le wikicode]olim \ˈoː.lim\
- Autrefois, jadis.
si olim…
- si jamais…
- Dernièrement, récemment, naguère.
- Depuis longtemps, il y a longtemps.
olim provisum erat ut…
— (Tacite)- depuis longtemps on avait eu soin de…
olim nescio quid sit otium,
— (Pline l’Ancien)- il y a longtemps que je ne connais plus le repos.
- Un jour (à venir), dans l’avenir, plus tard.
- Parfois, ordinairement, d’ordinaire.
nunc lenonum et scortorum plus est quam olim muscarum est cum caletur maxime,
— (Plaute)- actuellement il y a plus d’entremetteurs et de prostituées qu’il n'y a de mouches au moment où il fait très chaud.
Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « olim », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français du droit
- Lexique en français de l’histoire
- Exemples en français
- Noms communs invariables en français
- interlingua
- Mots en interlingua issus d’un mot en latin
- Adverbes en interlingua
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en latin
- Adverbes en latin
- Exemples en latin