ananas
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier et pluriel |
---|
ananas \a.na.nas\ ou \a.na.na\ ou \a.na.nɑ\ |
ananas \a.na.nas\, \a.na.na\ ou \a.na.nɑ\ masculin, singulier et pluriel identiques
- (Botanique) Plante herbacée acaule tropicale originaire d’Amérique du Sud de la famille des Broméliacées ; les feuilles épaisses, sessiles, étroitement imbriquées et munies de piquants parfois acérés forment une rosette.
Les métropoles avaient tenté de développer les potentialités des territoires coloniaux, mais elles avaient surtout voulu insérer les Africains dans l’économie marchande et avaient même parfois usé de la contrainte pour multiplier, en Côte-d’Ivoire par exemple, les petits planteurs de bananes, d’ananas et de cacao ; pour développer une production de coton de qualité au Bouganda, au Nord-Nigéria ou au Tchad.
— (Anne Stamm, « Indépendance ». L’Afrique, de la colonisation à l’indépendance, Presses Universitaires de France, 2009. pages 84-117.)Chez les monocotylédones, on connaît le génome de l’ananas, du palmier à huile et de plusieurs poacées (anciennement graminées) – riz, orge, blé, seigle, maïs… Chez les eudicotylédones, les génomes séquencés sont ceux d’espèces variées : soja, pommier, caféier, fraisier, eucalyptus, peuplier, arabette, clémentinier, pêcher, cacaoyer.
— (Le Guyader, Hervé. « À la recherche de la fleur ancestrale ». Pour la Science, 2022/1 N° 531 – janvier, 2022. pages 92-94.)
- Syncarpe charnu comestible de cette plante de forme conique à la peau écailleuse et épaisse et à la chair jaune et sucrée.
S’il restait encore un doute sur la supériorité de l’Inde, par rapport à ses fruits, l’ananas seul ferait pencher la balance en faveur de son heureuse patrie : il réunit toutes les bonnes qualités et tous les agrémens épars çà et là dans les autres : élégance de la forme, parfum fin et délicat, saveur exquise, suc abondant et distribué également dans tout le fruit, la nature a versé sur lui tous ses trésors.
— (Père M. Perrin, Voyage dans l’Indostan, 1807)L’ananas est essentiellement cultivé pour son fruit consommé au naturel ou mis en conserve (tranches, morceaux, jus). Les feuilles peuvent être utilisées pour leurs fibres et dans l’alimentation du bétail. La plante entière peut être réduite en farine pour le bétail. On en extrait de l’amidon et de la broméline, mélange d’enzymes utilisé dans l’industrie pharmaceutique.
— (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l’agronome, Cirad/Gret/Ministère des Affaires étrangères, Paris, 2002, page 945)Quand je tombe sur une goyave, une mangue, un ananas, c’est comme je les mangeais enfant que je les veux : verts et avec du sel et du piment.
— (Françoise Vergès, À vos mangues !, traduction de Dominique Malaquais, dans Politique africaine, 2005/4, no 100, page 319)
- (Militaire) (Argot des tranchées) Mine explosive de fabrication britannique, pendant la Première Guerre mondiale.
En réponse, je piquai dans la tranchée anglaise quelques « ananas », c’est-à-dire des mines qui faisaient songer par leur forme à ce fruit exquis.
— (Ernst Jünger, Orages d’acier, 1961 ; traduit de l’allemand par Henri Plard, 1970, page 88)
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]Plante
- Conventions internationales : Ananas (wikispecies)
- Anglais : pineapple tree (en)
- Basque : anana (eu)
- Catalan : ananàs (ca) masculin
- Chinois : 菠萝蜜 (zh) (菠蘿蜜) bōluómì
- Croate : ananas (hr)
- Espagnol : ananás (es) (Argentine), piña (es) féminin (Espagne) (Mexique) (Colombie)
- Italien : ananasso (it) masculin
- Japonais : パイナップル (ja) painappuru
- Kogui : bigíʒa (*)
- Kotava : ksago (*)
- Néerlandais : ananas (nl) masculin
- Occitan : ananàs (oc) masculin
- Polonais : ananas (pl)
- Portugais : abacaxi (pt) masculin, ananás (pt) masculin
- Shingazidja : mnanasi (*)
- Sicilien : ananassu (scn) masculin
- Solrésol : domiladofa (*), d'omiladofa (*)
Fruit
- Afrikaans : ananas (af), pynappel (af)
- Albanais : ananas (sq)
- Allemand : Ananas (de) masculin
- Anglais : pineapple (en)
- Arabe : أناناس (ar) Caractère non valide أ pour le code de langue ar.
- Baoulé : ablɛlɛ (*)
- Basque : anana (eu)
- Biélorusse : ананас (be) ananas
- Biélorusse (tarashkevitsa) : ананас (*) ananas
- Bosniaque : ananas (bs)
- Bulgare : ананас (bg) ananas
- Catalan : pinya (ca)
- Chaoui : lananaṣ (shy)
- Chinois : 菠萝 (zh) (菠蘿) bōluó, 凤梨 (zh) (鳳梨) fènglí
- Coréen : 파인애플 (ko) painaepeul
- Croate : ananas (hr)
- Danois : ananas (da)
- Espagnol : ananás (es), piña (es)
- Espéranto : ananaso (eo)
- Estonien : ananass (et)
- Finnois : ananas (fi)
- Grec : ανανάς (el) ananás
- Haoussa : abarba (ha)
- Hindi : अनन्नास (hi) anannāsa
- Hmong blanc : txiv puv luj (*)
- Hongrois : ananász (hu)
- Indonésien : nanas (id)
- Islandais : ananas (is)
- Italien : ananas (it)
- Japonais : パイナップル (ja) painappuru, パイン (ja) pain
- Kogui : bigíʒa (*)
- Kotava : ksagoe (*)
- Latin : ananas (la)
- Letton : ananass (lv)
- Lingala : ananasi (ln)
- Lituanien : ananasas (lt)
- Luxembourgeois : Ananas (lb)
- Macédonien : ананас (mk) ananas
- Malais : nanas (ms)
- Mannois : annane (gv)
- Néerlandais : ananas (nl) masculin
- Norvégien : ananas (no)
- Occitan : ananàs (oc) masculin
- Persan : آناناس (fa) ânânâs
- Polonais : ananas (pl) masculin
- Portugais : abacaxi (pt) masculin (Brésil), ananás (pt) masculin (Portugal)
- Roumain : ananas (ro)
- Russe : ананас (ru) ananas
- Sango : ananäa (sg)
- Serbe : ананас (sr) ananas
- Serbo-croate : ananas (sh)
- Sisaala de l’Ouest : abrobe (*)
- Slovaque : ananás (sk)
- Slovène : ananas (sl)
- Suédois : ananas (sv)
- Tamoul : அன்னாசி (ml) aṉṉāçi
- Tchèque : ananas (cs)
- Thaï : สับปะรด (th) sàpbpàrót
- Turc : ananas (tr)
- Ukrainien : ананас (uk) ananas
- Vietnamien : dứa (vi)
- Wipi : aitörang (*)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \a.na.nas\ rime avec les mots qui finissent en \as\.
- La prononciation \a.na.nɑ\ rime avec les mots qui finissent en \nɑ\.
- La prononciation \a.na.na\ rime avec les mots qui finissent en \na\.
- France, Suisse : \a.na.nas\[1]
- Sud de la France, Hauts-de-France, aussi : \a.na.na\[1]
- Antilles françaises, Réunion, Haïti : \a.na.na\
- Belgique, Canada : \a.na.nɑ\[1]
- (Région à préciser) : écouter « ananas [a.na.nas] »
- Canada (Informel) : écouter « ananas [a.na.nɔ] »
- France (Paris) : écouter « ananas [a.na.nas] »
- Suisse (Genève) : écouter « ananas [a.na.nas] »
- France (Lyon) : écouter « ananas [a.na.nas] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « ananas [a.na.nas] »
- France : écouter « ananas [Prononciation ?] »
- France : écouter « ananas [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
- Lyon (France) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
- Lorraine (France) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
- Paris (France) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
- canton du Valais (Suisse) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
- Cabestany (France) : écouter « ananas [a.na.nas] »
- Canet-en-Roussillon (France) : écouter « ananas [a.na.nas] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- « ananas », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024
- ↑ a b et c Mathieu Avanzi, Université de Neuchâtel, Ces mots qui ont plusieurs prononciations sur Français de nos régions, 19 aout 2017. Consulté le 1er mai 2018
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais ananás.
Nom commun
[modifier le wikicode]ananas \Prononciation ?\
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Afrique du Sud : écouter « ananas [Prononciation ?] »
Burum-mindik
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ananas \Prononciation ?\
Références
[modifier le wikicode]- Kaija Olkkonen, Soini Olkkonen. 2007. Somba-Siawari (Burum Mindik)—English dictionary.
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais ananás.
Nom commun
[modifier le wikicode]ananas \Prononciation ?\ masculin
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais ananás.
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
ananas \ˈa.na.nas\ ou \a.na.ˈnas\ |
ananas \ˈa.na.nas\ masculin invariable
Synonymes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais ananás.
Nom commun
[modifier le wikicode]ananas \ɑ.nɑ.nɑs\
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 97,6 % des Flamands,
- 97,4 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « ananas [ɑ.nɑ.nɑs] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais ananás.
Nom commun
[modifier le wikicode]ananas \Prononciation ?\ masculin
Prononciation
[modifier le wikicode]- Kristiansand (Norvège) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Date à préciser) Du portugais ananás.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ananas | ananasy |
Vocatif | ananasie | ananasy |
Accusatif | ananas | ananasy |
Génitif | ananasa | ananasów |
Locatif | ananasie | ananasach |
Datif | ananasowi | ananasom |
Instrumental | ananasem | ananasami |
ananas \a.na.nas\ masculin inanimé Note : au sens de « fruit », l’accusatif singulier fait aussi ananasa.
- (Botanique) Ananas.
Ciocia Basia robi dobre ciasto z ananasami.
- Tante Barbara fait un bon gâteau à l’ananas.
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Pologne : écouter « ananas [a.na.nas] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ananas sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais ananás.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | ananas | ananasa | ananasi |
Accusatif | ananas | ananasa | ananase |
Génitif | ananasa | ananasov | ananasov |
Datif | ananasu | ananasoma | ananasom |
Instrumental | ananasom | ananasoma | ananasi |
Locatif | ananasu | ananasih | ananasih |
ananas \Prononciation ?\ masculin inanimé
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais ananás.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | ananas | ananasen |
Pluriel | ananaser | ananaserna |
ananas \Prononciation ?\ commun
Prononciation
[modifier le wikicode]- Suède : écouter « ananas [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Du portugais ananás.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ananas | ananasy |
Génitif | ananasu | ananasů |
Datif | ananasu | ananasům |
Accusatif | ananas | ananasy |
Vocatif | ananase | ananasy |
Locatif | ananasu | ananasech |
Instrumental | ananasem | ananasy |
ananas \Prononciation ?\ masculin inanimé
Dérivés
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ananas sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]ananas \ɑ.nɑ.nɑs\
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ananas [Prononciation ?] »
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en tupi
- Mots en français issus d’un mot en guarani
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Plantes en français
- Exemples en français
- Lexique en français du militaire
- Rimes en français en \as\
- Rimes en français en \nɑ\
- Rimes en français en \na\
- Fruits en français
- Broméliacées en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en portugais
- Noms communs en afrikaans
- Fruits en afrikaans
- burum-mindik
- Noms communs en burum-mindik
- Fruits en burum-mindik
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en portugais
- Noms communs en danois
- Fruits en danois
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en portugais
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Fruits en italien
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en portugais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 98 % des Flamands
- Mots reconnus par 97 % des Néerlandais
- Fruits en néerlandais
- norvégien
- Mots en norvégien issus d’un mot en portugais
- Noms communs en norvégien
- Fruits en norvégien
- polonais
- Mots en polonais issus d’un mot en portugais
- Noms communs en polonais
- Plantes en polonais
- Exemples en polonais
- Fruits en polonais
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en portugais
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Fruits en slovène
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en portugais
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Fruits en suédois
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en portugais
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Exemples en tchèque
- Fruits en tchèque
- turc
- Noms communs en turc
- Fruits en turc