charter
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- De l’anglais charter.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
charter | charters |
\ʃaʁ.tɛʁ\ |
charter \ʃaʁ.tɛʁ\ masculin
- (Anglicisme) Avion affrété pour transporter un groupe de personnes à un tarif moindre que celui des lignes ordinaires.
Nouvelle preuve de leur réussite, tous les trajets sont effectués dans un charter affrété par Brian Epstein.
— (Gabriel Moraine, John Lennon: peace & love, 2010)
Synonymes
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Charterflug (de) masculin (vol charter); Charterflugzeug (de) neutre (avion charter)
- Anglais : the charter (en)
- Croate : čarter-let (hr)
- Espagnol : el fletamento (es)
Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Toulouse) : écouter « charter [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « charter [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- charter sur l’encyclopédie Wikipédia
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]charter \ˈtʃɑːr.tɜː\ (pluriel : charters)
- Charte.
The charter gave the citizens of the town their freedom.
- La charte a donné aux citoyens de la ville leur liberté.
- Charter, affrètement.
Verbe
[modifier le wikicode]charter \Prononciation ?\
- Affréter.
The company chartered a plane for its biggest client.
- L'entreprise a affrété un avion pour son plus gros client.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « charter [Prononciation ?] »
- États-Unis (New Jersey) : écouter « charter [Prononciation ?] »
- Texas (États-Unis) : écouter « charter [Prononciation ?] »
Forme de verbe
[modifier le wikicode]charter \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de charteren.
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 92,5 % des Flamands,
- 89,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « charter [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
[modifier le wikicode]Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | charter | chartern |
Pluriel | charter | charterna |
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | charter | chartern |
Pluriel | chartrar | chartrarna |
charter \Prononciation ?\ commun
Dérivés
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- Exemples en français
- anglais
- Dérivations en anglais
- Mots en anglais suffixés avec -er
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Exemples en anglais
- Verbes en anglais
- néerlandais
- Formes de verbes en néerlandais
- Mots reconnus par 92 % des Flamands
- Mots reconnus par 90 % des Néerlandais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois