irlandais
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]Adjectif
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | irlandais \iʁ.lɑ̃.dɛ\ | |
Féminin | irlandaise \iʁ.lɑ̃.dɛz\ |
irlandaises \iʁ.lɑ̃.dɛz\ |
irlandais \iʁ.lɑ̃.dɛ\ singulier et pluriel identiques
- Relatif à l’Irlande ou aux Irlandais.
Un jour que Jacques II donna en don à la Vierge d’une chapelle catholique irlandaise une lampe d’or massif, Ursus, qui passait par là, avec Homo, plus indifférent, éclata en admiration devant tout le peuple, et s’écria : « Il est certain que la sainte Vierge a bien plus besoin d’une lampe d’or que les petits enfants que voilà pieds nus n’ont besoin de souliers. »
— (Victor Hugo, L’Homme qui rit, 1869, édition 1907)Seule à une table de la buvette principale, dans la demi-pénombre, était assise une fille qui portait elle aussi un blouson de cuir noir. Une rousse au nez irlandais, retroussé du bout.
— (Patrick Modiano, Une jeunesse, Gallimard, collection Folio, 1981, page 140)Ce patchwork est encore plus manifeste dans les mégapoles, l’archétype étant New York avec ses communautés irlandaise, italienne, chinoise…, leurs quartiers et leurs festivités.
— (Christian Pradeau & Jean-François Malterre, Migrations et territoires, dans Les cahiers d'Outre-Mer no 234/volume 59, Presses Universitaires de Bordeaux, 2006)
Dérivés
[modifier le wikicode]- à l’irlandaise
- café irlandais
- banquette irlandaise
- chien-loup irlandais
- demi-sang irlandais
- épagneul d’eau irlandais
- hunter irlandais
- if irlandais
- setter irlandais
- setter irlandais rouge
- setter irlandais rouge et blanc
- terrier irlandais
- terrier irlandais à poil doux
- terrier irlandais Glen of Imaal
- Voyageur irlandais
Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : irisch (de)
- Anglais : Irish (en)
- Breton : iwerzhonat (br), iwerzhonek (br)
- Bulgare : ирландски (bg) irlandski
- Catalan : irlandès (ca)
- Danois : irsk (da)
- Espagnol : irlandés (es)
- Espéranto : irlanda (eo)
- Finnois : iiri (fi), irlantilainen (fi)
- Gaélique irlandais : Éireannach (ga), Gaelach (ga)
- Grec : ιρλανδικά (el) irlandiká
- Hébreu : אִירִית (he) irit
- Hongrois : ír (hu)
- Italien : irlandese (it)
- Letton : īru (lv), īrisks (lv)
- Lituanien : airiškas (lt), airių (lt)
- Néerlandais : Iers (nl) neutre
- Norvégien : irsk (no)
- Persan : ایرلندی (fa) Irlandi
- Polonais : irlandzki (pl)
- Portugais : irlandês (pt)
- Roumain : irlandez (ro)
- Russe : ирландский (ru) irlandskij
- Sicilien : airisci (scn) masculin, airisce (scn) masculin, irlannisi (scn) masculin
- Slovaque : irský (sk)
- Slovène : irski (sl)
- Suédois : irländsk (sv)
- Tchèque : irský (cs)
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
irlandais \iʁ.lɑ̃.dɛ\ |
irlandais \iʁ.lɑ̃.dɛ\ masculin au singulier uniquement
- Langue celtique parlée en Irlande.
Synonymes
[modifier le wikicode]Notes
[modifier le wikicode]- Le code de cette langue (gaélique irlandais) dans le Wiktionnaire est gle.
Dérivés
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode]- Allemand : Irisch (de) neutre, Irisch-Gälisch (de)
- Anglais : Irish (en)
- Azéri : irland dili (az)
- Basque : irlandera (eu)
- Breton : iwerzhoneg (br) masculin
- Catalan : irlandès (ca)
- Espagnol : irlandés (es)
- Estonien : iiri keel (et), iiri (et)
- Finnois : iiri (fi)
- Gaélique écossais : Gàidhlig na h-Èireann (gd)
- Gaélique irlandais : Gaeilge (ga)
- Gallois : Gwyddeleg (cy)
- Hongrois : ír (hu), ír nyelv (hu)
- Italien : irlandese (it), gaelico (it)
- Japonais : アイルランド語 (ja) Airurando-go
- Occitan : irlandés (oc)
Prononciation
[modifier le wikicode]- La prononciation \iʁ.lɑ̃.dɛ\ rime avec les mots qui finissent en \dɛ\.
- France : écouter « irlandais [iʁ.lɑ̃.dɛ] »
- Cornimont (France) : écouter « irlandais [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- irlandais sur l’encyclopédie Wikipédia
- 2 520 entrées en gaélique irlandais dans le Wiktionnaire