sargento
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sargento | sargentos |
sargento \Prononciation ?\ masculin
- (Militaire) Sergent.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « sargento [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Voir l’espagnol sargento.
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
sargento | sargentos |
sargento \sɐɾ.ʒˈẽ.tu\ (Lisbonne) \saɾ.ʒˈẽj.tʊ\ (São Paulo) masculin
- (Militaire) Sergent.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Lisbonne : \sɐɾ.ʒˈẽ.tu\ (langue standard), \sɐɾ.ʒˈẽ.tu\ (langage familier)
- São Paulo : \saɾ.ʒˈẽj.tʊ\ (langue standard), \saɽ.ʒˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \saɦ.ʒˈẽ.tʊ\ (langue standard), \saɦ.ʒˈẽ.tʊ\ (langage familier)
- Maputo : \sar.ʒˈẽ.tu\ (langue standard), \sar.ʒˈẽjn.θʊ\ (langage familier)
- Luanda : \saɾ.ʒˈẽjn.tʊ\
- Dili : \səɾ.ʒˈẽn.tʊ\
- Porto (Portugal) : écouter « sargento [sɐɾ.ʒˈẽ.tu] »
- États-Unis : écouter « sargento [sɐɾ.ʒˈẽ.tu] »
Références
[modifier le wikicode]- « sargento », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
[modifier le wikicode]- sargento sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)