se faire
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]Verbe
[modifier le wikicode]se faire \sə fɛʁ\ pronominal 3e groupe (voir la conjugaison)
- Forme pronominale de faire.
Dérivés
[modifier le wikicode]- aller se faire
- aller se faire cuire un œuf
- aller se faire empapaouter
- aller se faire enculer
- aller se faire endauffer
- aller se faire fiche
- aller se faire foutre
- aller se faire mettre
- aller se faire pendre ailleurs
- aller se faire rhabiller
- aller se faire voir
- aller se faire voir ailleurs
- aller se faire voir chez les Grecs
- aller se faire voir chez Plumeau
- chercher des verges pour se faire battre
- donner le bâton pour se faire battre
- se faire appeler Arthur
- se faire appeler Joseph
- se faire appeler Jules
- se faire appeler Léon
- se faire appeler Ramona
- se faire avoir
- se faire baiser
- se faire bardasser
- se faire bobo
- se faire bouffer la laine sur le dos
- se faire brasser le Canayen
- se faire buster (Argot)
- se faire carotte
- se faire chauffer le cul
- se faire chier
- se faire chier comme un rat mort
- se faire connaître
- se faire de la bile
- se faire des fausses idées
- se faire des idées
- se faire des illusions
- se faire des monstres
- se faire des nœuds au cerveau
- se faire désirer
- se faire du fun (Québec)
- se faire du mauvais sang
- se faire du mouron
- se faire eu
- se faire fort de
- se faire frotter les oreilles
- se faire gauler
- se faire hacher
- se faire hacher en pièces
- se faire jeter par la fenêtre
- se faire jour
- se faire la belle
- se faire la main
- se faire la malle
- se faire les dents
- se faire manger la cenne
- se faire manger la graine
- se faire marcher dessus
- se faire mousser
- se faire pousser au cul
- se faire prier
- se faire rare
- se faire reluire
- se faire renvoyer dans ses 22
- se faire sauter la cervelle
- se faire sauter le caisson
- se faire scrupule
- se faire sécher les dents
- se faire soi-même
- se faire tard
- se faire tout à tous
- se faire tout petit
- se faire tout seul
- se faire un devoir
- se faire un monstre
- se faire un passage
- se faire un sang d’encre
- se faire une fête
- se faire une raison
- se faire une toile
- se faire virer
- se la faire crème
- se laisser faire
- tendre le bâton pour se faire battre
Traductions
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- France (Lyon) : écouter « se faire [Prononciation ?] »
- Somain (France) : écouter « se faire [Prononciation ?] »