Aller au contenu

Alejandro Zambra

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.
Alejandro Zambra
Description de cette image, également commentée ci-après
Alejandro Zambra en 2015.
Nom de naissance Alejandro Andrés Zambra Infantas
Naissance (49 ans)
Santiago, Drapeau du Chili Chili
Activité principale
Distinctions
prix du Prince Claus, prix ibéroaméricain de Littérature narrative Manuel Rojas, Q130553017
Auteur
Langue d’écriture espagnol chilien
Genres

Œuvres principales

Q113687350, Bonsai

Alejandro Zambra, né le [1] à Santiago, est un écrivain chilien.

Après l'obtention d'une licence en littérature hispanique de l'université du Chili, il s'installe en 1997 à Madrid. En Espagne, il étudie au Conseil supérieur de la recherche scientifique où il complète une maîtrise en philologie espagnole.

Admirateur des œuvres de Ezra Pound et de Marcel Proust, il fait paraître en 2006 son premier roman Bonsaï, qui obtient un gros succès critique et public, avant d'être adapté au cinéma en 2011.

Docteur en littérature de l'université pontificale catholique du Chili, il enseigne la littérature à l'université Diego Portales.

Il est également co-directeur, avec Andrés Anwandter, du magazine de poésie Humo et publie des critiques littéraires et des chroniques dans divers journaux, dont Las Últimas Noticias, El Mercurio et La Tercera, ainsi que dans le supplément littéraire du journal El País, la revue espagnole Turia et le magazine littéraire mexicain Letras Libres.

  • Bahía Inútil (1996-1998)
  • Mudanza (2003)
    Publié en français sous le titre Vider les lieux, traduit par Pedro Araya, Lyon, Zinnia éditions, 2015, 29 p. (ISBN 979-10-92948-13-4)
  • Bonsái (2006)[2]
    Publié en français sous le titre Bonsaï, traduit par Denise Laroutis, Paris, Éditions Payot & Rivages, coll. « Littérature étrangère/Rivages », 2011, 96 p. (ISBN 978-2-7436-2290-9)
  • La vida privada de los árboles (2007)
    Publié en français sous le titre La Vie privée des arbres, traduit par Denise Laroutis, Paris, Éditions Payot & Rivages, coll. « Littérature étrangère/Rivages », 2009, 128 p. (ISBN 978-2-7436-1951-0)
  • Formas de volver a casa (2011)
Publié en français sous le titre Personnages secondaires, traduit par Denise Laroutis, Paris, Éditions de l’Olivier, 2012, 166 p. (ISBN 978-2-87929-862-7)
  • Poeta chileno (2020)
Publié en français sous le titre Poète chilien, traduit par Denise Laroutis, Paris, Éditions Christian Bourgois, 2023, 424 p.
  • « La montaña rusa », in Roberto Bolaño : La escritura como tauromaquia (2002)
  • No leer (2010), critiques littéraires

Adaptation cinématographique

[modifier | modifier le code]

Notes et références

[modifier | modifier le code]
  1. « Alejandro Zambra », sur BnF catalogue général - Notice d'autorité personne (consulté le )
  2. Marcela Valdes, « Seed Projects: The Fiction of Alejandro Zambra », sur The Nation, (consulté le )
  3. (es) .cl Textos de frontera (lire en ligne)
  4. Natasha Wimmer, « My Documents,’ by Alejandro Zambra », sur The New York Times, (consulté le )

Liens externes

[modifier | modifier le code]