Suite française (film)
Réalisation | Saul Dibb |
---|---|
Scénario |
Matt Charman (en) Saul Dibb |
Acteurs principaux | |
Sociétés de production |
Entertainment One TF1 Droits Audiovisuels The Weinstein Company BBC Film |
Pays de production |
France Royaume-Uni Belgique |
Genre | Drame |
Durée | 107 minutes |
Sortie | 2015 |
Pour plus de détails, voir Fiche technique et Distribution.
Suite française est un film franco-britannico-belge coécrit et réalisé par Saul Dibb, sorti en 2015.
Il s'agit de l'adaptation du roman homonyme écrit par Irène Némirovsky en 1942.
Synopsis
[modifier | modifier le code]1940, en France occupée par l'Allemagne. Après la défaite de mai-juin 1940, Lucille Angellier attend des nouvelles de son mari, Gaston, retenu prisonnier en Allemagne. Elle vit avec sa belle-mère dans la plus belle maison bourgeoise d'une bourgade du centre de la France. Dès l'arrivée des Allemands, le jeune lieutenant Bruno von Falk, homme de culture et musicien, y est logé. Petit à petit, Lucille se trouve attirée vers lui.
Fiche technique
[modifier | modifier le code]- Titre : Suite française
- Réalisation : Saul Dibb
- Scénario : Saul Dibb et Matt Charman, d’après le roman Suite française d'Irène Némirovsky
- Décors : Michael Carlin, Lucie Duqué
- Set Decoration: Véronique Melery
- Costumes : Michael O'Connor
- Maquillage : Jenny Shircore
- Casting : Daniel Hubbard
- Photographie : Eduard Grau
- Montage : Chris Dickens
- Musique : Rael Jones
- Production : Andrea Cornwell, Michael Kuhn, Xavier Marchand et Romain Bremond
- Sociétés de production : Coproduction Entertainment One ; TF1 Droits Audiovisuels ; The Weinstein Company ; BBC Film
- Sociétés de distribution : The Weinstein Company (USA) ; TF1 (France), Entertainment One (Royaume-Uni, Espagne et Canada)
- Budget : 20 millions de $[1]
- Pays d’origine : France, Royaume-Uni, Belgique
- Langue originale : anglais, allemand
- Format : 35mm couleur Deluxe - Ratio : 2,39:1
- Genre : drame
- Durée : 107 minutes
- Dates de sortie :
- Royaume-Uni :
- Belgique :
- France :
Distribution
[modifier | modifier le code]- Michelle Williams (VF : Anna Sigalevitch) : Lucile Angellier
- Matthias Schoenaerts (VF : lui-même) : Bruno von Falk
- Kristin Scott Thomas (VF : Laura Benson) : Madame Angellier
- Margot Robbie (VF : Alexandra Ansidei) : Céline
- Sam Riley (VF : Jean-Michel Fête) : Benoît Labarie
- Simon Dutton : Maurice Michaud
- Ruth Wilson (VF : Juliette Allain) : Madeleine Labarie
- Tom Schilling (VF : Jeremias Nussbaum) : Kurt Bonnet
- Lambert Wilson (VF : lui-même) : Vicomte de Montmort
- Harriet Walter (VF : Frédérique Cantrel) : Vicomtesse de Montmort
- Alexandra Maria Lara (VF : Claire Beaudoin) : Léa
- Eileen Atkins : Denise Epstein
- Deborah Findlay (en) : Mme Joseph
- Nicolas Chagrin (VF : Georges Claisse) : Le prêtre catholique
- Heino Ferch : Le major allemand
Production
[modifier | modifier le code]Développement
[modifier | modifier le code]TF1 Droits Audiovisuels a acquis les droits du roman aux Éditions Denoël[3] en 2007. Le roman a été adapté ensuite par Saul Dibb et Matt Charman (en).
En Vanity Fair révèle que l'actrice Michelle Williams est en pourparlers pour jouer le rôle de Lucile Angellier. Peu de temps après, elle est rejointe sur le projet par Kristin Scott Thomas, pour interpréter le rôle de la belle-mère de cette dernière[4].
En , le Daily Mail confirme que l'acteur belge Matthias Schoenaerts était en fin de négociation pour le rôle de l'officier allemand Bruno von Falk[5]. Puis en , le site Deadline.com rapporte que plusieurs acteurs comme Sam Riley, Ruth Wilson ou Margot Robbie viennent compléter le casting[réf. nécessaire].
Lors du marché du film du festival du Cannes en 2013, la Weinstein Company a acheté les droits de distribution du film pour les États-Unis[6].
Tournage
[modifier | modifier le code]Le tournage a débuté en juin 2013 pour se finir fin août[7]. Il s'est déroulé entre la Belgique et la France, notamment dans la banlieue de Bruxelles, en Brabant wallon[8], à Paris et dans plusieurs petites villes du nord de la France comme Marville (en Lorraine)[9].
Notes et références
[modifier | modifier le code]- « Suite Francaise shoot begins », sur screendaily (consulté le )
- « Fiche du doublage français du film », sur Alterego75.fr.
- "Suite Francaise shoot begins" le : http://www.screendaily.com/news/suite-francaise-shoot-begins/5057839.article
- Erin Whitney, « 'Only God Forgives': Kristin Scott Thomas on Playing an Evil Mother, Swearing On-Screen », sur AOL Moviefone, (consulté le )
- « BAZ BAMIGBOYE: Why Hugh Jackman's proud of his singing in Les Miserables... », Mail Online, (lire en ligne, consulté le )
- (en) « Cannes: Weinstein Company Takes U.S. Rights to 'Suite Francaise' », The Hollywood Reporter, (lire en ligne, consulté le )
- (en) « First Look: Michelle Williams in 'Suite Francaise' (Photo) », The Hollywood Reporter, (lire en ligne, consulté le )
- « Sur le tournage de Suite française » (consulté le )
- « Tournage de "Suite française" de Saul Dibb à Marville », sur otpaysdemontmedy.blogspot.fr (consulté le )
Liens externes
[modifier | modifier le code]
- Site officiel
- Ressources relatives à l'audiovisuel :
- Ressource relative à plusieurs domaines :
- Film français sorti en 2015
- Film britannique sorti en 2015
- Film belge sorti en 2015
- Film dramatique français
- Film dramatique britannique
- Film dramatique belge
- Film tourné en France
- Film tourné en Belgique
- Film se déroulant en France
- Film sur l'Occupation allemande en France
- Adaptation d'un roman français au cinéma
- Film avec une musique composée par Alexandre Desplat