Poupée de cire, poupée de son
Face A |
Poupée de cire, poupée de son Un prince charmant |
---|---|
Face B |
Dis à ton capitaine Le cœur qui jazze |
Sortie | |
Enregistré |
1965 Studio Blanqui, Paris (13e arr.) |
Durée | 2:30 |
Genre | Pop |
Format | Super 45 tours |
Auteur-compositeur | Serge Gainsbourg |
Producteur | Denis Bourgeois |
Édition | Sidonie (catalogue Bagatelle) |
Label | Philips |
Singles de France Gall
Grand prix du Concours Eurovision de la chanson 1965 pour le LuxembourgChansons représentant le Luxembourg au Concours Eurovision de la chanson
Chansons ayant remporté le Concours Eurovision de la chanson
Pistes de Poupée de cire, poupée de son
Poupée de cire, poupée de son est une chanson française écrite et composée en 1965[Note 2] par Serge Gainsbourg vraisemblablement d'après le 4e mouvement prestissimo de la Sonate pour piano no 1 en fa mineur op.2-1 de Beethoven[Note 3].
Écrite pour France Gall, qui représentait le Luxembourg au Concours Eurovision de la chanson 1965 à l'initiative de Maritie et Gilbert Carpentier, la chanson obtient le Grand prix. C'est la seconde victoire du Luxembourg à ce concours. Elle est intégralement interprétée en français, une des langues officielles du Luxembourg, comme le voulait la coutume avant 1966.
Fiche technique
[modifier | modifier le code]- Titre : Poupée de cire, poupée de son
- Paroles et musique : Serge Gainsbourg
- Interprète d'origine : France Gall sur le super 45 tours Philips 437-032 BE.
- Arrangements et direction musicale d’Alain Goraguer :
- synthétiseur : Alain Goraguer
- Guitare : Léo Petit
- Basse : Pierre Michelot
- Batterie : Christian Garros
- flute traversière:
- Producteur : Denis Bourgeois
- Enregistrement : Studio Blanqui, Paris (13e arr.)
- Année de production : 1965
- Éditeur : Sidonie (catalogue Bagatelle)
- Parution :
- Grand prix du Concours Eurovision de la chanson 1965 pour le Luxembourg.
- Durée : 2:40
De la cire au numérique
[modifier | modifier le code]Cette 3e œuvre écrite pour France Gall par Serge Gainsbourg est métaphorique, sans être compliquée, grâce à la fluidité de son texte.
Serge Gainsbourg synthétise plusieurs histoires, dont deux plutôt techniques :
- — celle du disque en se référant à la cire, matériau composant le cylindre phonographique, ancêtre du disque, qui, pour la première fois, permit de graver le son et même le son tout court.
- — celle de la poupée. Les poupées anciennes du XVIIIe siècle avec leur tête de cire. Leur corps pouvait être réalisé avec des coussinets rembourrés de matériaux divers comme le son issu de graines de céréales communes telles le blé ou de la sciure de bois…
Si l’un des inconvénients de la cire est de fondre lorsqu’elle est soumise à une forte chaleur comme celle « des garçons » (sic), en revanche, un son, et surtout « le son », si dématérialisé qu’il soit, peut rester gravé dans nos neurones pour toujours comme en témoigne Patrice Delbourg : « Nous n’avions pas vingt ans quand Poupée de cire poupée de son triomphait à l’Eurovision, une des choses qui vous marque son bonhomme, mieux qu’un cours de droit romain ou la lecture de Teilhard de Chardin[1]. »
Serge Gainsbourg s’intéresse alors au cas de cette « chanteuse paradoxale » qui chante ce qu'elle ne vit pas mais déclare :
Mon cœur est gravé dans mes chansons
Poupée de cire poupée de son
La chanson est différemment perçue. Lucien Rioux écrit : « Serge Gainsbourg offre une chanson qui n’est qu’un portrait froid, presque clinique de l’idole[2] », alors que Hugues Royer et Philippe Séguy notent : « Un bien joli cadeau qu’il fait à France. Oserait-on écrire un cadeau empoisonné ? En effet, Serge n’hésite pas à présenter la jeune interprète comme un pantin sans âme, dont d’autres tirent les ficelles[3]. »
France Gall, l’ex-poupée, se souvient de cette période où elle était très mal dans sa peau : « À vingt ans, j'étais encore tout à fait bébé. […] À cette époque, j’avais très peur des garçons et cette chanson me ressemblait très fort. […] J'avais la désagréable sensation d'être vendue à longueur de journée, comme un produit. […] Spectatrice de ma vie, je faisais une totale confiance à ceux qui m'entouraient, me dirigeaient. Je ne disais rien, j'apprenais. Et c'est comme ça que j'ai su, un jour, que je ne voulais plus faire ce métier tel qu'on le concevait pour moi. […] Et puis, cet univers de musique est très agressif, on déclenche chez les gens des haines et des jalousies difficiles à supporter. C'est ce qui m'a fait le plus de mal[4]. »
Ce n'est pas étonnant que cette poupée, à l’écart des réalités, voie « la vie en rose bonbon » et ne puisse aller que d’étonnement en étonnement :
Autour de moi j’entends rire
Les poupées de chiffon
Celles qui dansent sur mes chansons […]
Elles se laissent séduire
Pour un oui pour un nom[Note 4]
France Gall l’ignore à ce moment-là, mais le meilleur reste à venir. À l’instar de Pinocchio, célèbre poupée de bois, celle de cire et de son se transformera en être de chair et de sang pour chanter sa vie suivant la prophétie de Serge Gainsbourg :
Mais un jour je vivrai mes chansons
Sans craindre la chaleur des garçons
France Gall confie encore à Gilles Verlant : « Pour Gainsbourg, je me souviens d’un garçon assez timide, il chantait très doucement et jouait avec deux doigts… J’aimais les mots et le style de Gainsbourg, il était le plus moderne, je chantais ses chansons avec plus de plaisir que les autres. […] Chaque fois, il m’apportait la chanson du disque que je préférais[4]. »
Chanson concourant pour le Luxembourg — La manifestation se déroulait à Naples.
- « Le 20 mars, devant 150 millions de téléspectateurs, la voix tremblante et le teint pâle, elle interprète sa chanson. Plébiscitée par le jury à la majorité absolue, elle se trouve propulsée à la première place. Consacrée vedette internationale en un instant. […] Au Japon, elle devient du jour au lendemain millionnaire du disque[Note 5]. Pour la RFA, elle enregistre en allemand Poupée de cire qui devient Das war eine schöne Party et se classe no 1 des best-sellers étrangers. L’Italie lui réclame aussi sa version qui devient Io si, tu no. […] Serge Gainsbourg du même coup devient une des fortunes de la Sacem […] et décide de se consacrer essentiellement à la composition[5]. »
- France Gall (regard sur le Concours de l’époque) :
- « Pendant le Concours, j'ai peu vu Serge. Les musiciens avaient sifflé la chanson dès la première répétition. Ils désapprouvaient complètement ce rythme de cavalerie[Note 6] alors que les autres candidats faisaient dans le sirupeux. Il en a eu marre et il est parti…[4] »
- « On fait des chansons qui sont dans le style de l’Eurovision. Ce qui n’était pas le cas pour Gainsbourg avec Poupée de cire poupée de son parce que je me souviens, quand je suis arrivée avec ma cavalerie à Naples, j’ai répété une fois et je me suis pratiquement fait siffler par les musiciens[Note 7] qui étaient furieux d’être obligés de taper sur leurs tambours et tout, et qu’à la répétition on fait voter comme ça les gens et que j’étais dernière, on m’avait fichu dernière. En fait, ce qui a plu aux gens, c’est que ça a étonné[6]. »
- « Donc, je ne peux pas arriver triomphante : j’y vais envers et contre tous, c’est ça ma manière d’aborder Poupée de cire poupée de son à l’Eurovision. J’ai gagné dans l’étonnement général. La concurrente anglaise[Note 8] a été très déçue parce qu’elle devait gagner, d’après elle et tout le monde… Et finalement, c’est moi qui l’ai eu, et moi qui m’en fichais complètement, finalement. J’ai le souvenir d’une gifle : est-ce qu’elle est entrée seulement dans ma loge pour m’insulter ? Je ne sais pas… En tous les cas, moi, le souvenir que j’en ai, c’est une gifle[7]. »
- Dans l'émission C'est votre vie ! que lui consacre France 2 le samedi , France Gall va jusqu'à dire que « le garçon » avec qui elle sortait à l'époque a rompu au téléphone pendant une communication effectuée entre sa prestation et les résultats du concours. « Aussi, si on me voit les larmes aux yeux lors de la seconde interprétation de la chanson, ça n'est pas parce que je venais de gagner, mais parce que je venais de me faire quitter ! »[réf. nécessaire]
- Louis Nucéra (alors attaché de presse de la maison de disques) : « Je me souviens qu'à l'époque France Gall était avec Claude François et qu'il a été cruel avec elle : quand elle a gagné, elle l'a appelé au téléphone, mais lui en a pris ombrage. Il lui a parlé rudement et elle est tombée dans mes bras en sanglotant[4]. »
- Gilles Verlant précise que c'était « Pire que ça : Cloclo, son fiancé secret, au lieu de la féliciter, se met à hurler dans le combiné « Tu as chanté faux, tu étais nulle… »[4]
- Serge Gainsbourg : « Elle est sortie de la cabine en pleurant. […] C'est méchant. Il y a des plans immondes dans ce métier… immondes… Ce n'est pas de l'abjection… c'est pire que l'abjection[8]. »[Note 9]
- Jackpot pour Serge Gainsbourg (interview de 1965)[9] :
- — Qu’est-ce que cela représente pour vous le succès de Poupée de cire poupée de son ?
- — SG : 45 millions…[Note 10]
- — Et en dehors de l’argent ?
- — SG : Rien… Si. Quoi, c’est marrant… Moi qui étais connu pour être un gars hermétique, vachement intellectuel, sophistiqué, incompris de mes compatriotes, voilà…
Autour de la chanson
[modifier | modifier le code]- Le thème de cette chanson rappelle le quatrième mouvement (prestissimo) de la Sonate pour piano no 1 en fa mineur op.2-1 de Beethoven. Rien n'est prouvé, mais la remarque est justifiée quand on connaît l'amour de Gainsbourg pour la musique classique et les nombreux emprunts qu'il a faits à celle-ci au long de sa carrière[Note 3].
- En 1965, face à la popularité de la chanson et à la cadence de 15 000 exemplaires par jour, une société de gadgets fabrique des porte-clés à l’effigie de France Gall en minuscule poupée de vinyle[réf. nécessaire].
- France Gall a également enregistré la chanson en allemand, en italien et en japonais[réf. nécessaire].
- C'est dans le film Cléo de 5 à 7 d'Agnès Varda (1962), où l'on suit pas à pas une jeune chanteuse débutante, que l'expression « poupée de son » est employée pour la première fois. Cléo, la chanteuse, se révolte contre son parolier et son compositeur : « C'est vous qui faites de moi une capricieuse. Tantôt je suis une idiote, une incapable, une poupée de son... »[réf. nécessaire]
- Le thème musical a en partie inspiré le générique du dessin animé Chocola et Vanilla[10][réf. nécessaire].
- Dans le film Cloclo de Florent Emilio Siri (2012), où l'idylle entre Claude François et France Gall est mise en exergue, au second tiers du film, le personnage de France Gall (incarné par Joséphine Japy) remporte le concours de l'Eurovision 1965. S'ensuit l'une des scènes les plus tristes où elle annonce la nouvelle à Claude François au téléphone et, ce dernier lui assène une réplique assassine avant de lui raccrocher au nez[réf. nécessaire].
Reprises
[modifier | modifier le code]- En 1965, le chanteur marocain Bob Jalil reprend la chanson en arabe sous le titre La Akdar Alik (لا أقدر عليك).
- En 1965, la chanteuse Karina reprend la chanson en espagnol sous le titre Muñeca De Cera.
- En 1965, la chanteuse Twinkle reprend la chanson en anglais sous le titre A Lonely Singing Doll.
- La chanteuse japonaise Mieko Hirota reprend la chanson sous le titre 夢見るシャンソン人形.
- En 1981, le groupe punk rock français Oberkampf enregistre une reprise personnelle sur leur premier maxi 45 tours : Couleur sur Paris[11]
- En 1995, le groupe punk rock allemand Wizo enregistre sa version de la chanson sur un album intitulé Herrehandtasche paru sous l'étiquette allemande Hulk Räckorz.
- En 1998, l'actrice et chanteuse japonaise Fumie Hosokawa (en) reprend la chanson dans sa version japonaise (夢見るシャンソン人形) accompagnée par les groupes Straight 2 et Heaven dans l'album Gainsbourg Tribute '95 (CD Columbia Records COCA-15253).
- En 1998, la chanteuse belge Kim Kay fait une reprise de la chanson en version techno-dance.
- En 1998, le groupe Belle and Sebastian reprend la chanson lors d'une Black Sessions sur France Inter.
- En 2002, le duo Ann'so et Lamos-K reprend le titre gravé sur l'album compilation NRJ - les tubes de l'été 2002[12].
- En 2005, la chanson est reprise par le groupe de rockabilly suisse The Hillbilly Moon Explosion
- En 2006, le groupe Welle: Erdball reprend la chanson sur l'album Chaos Total.
- La chanson a été reprise en 2007 par le groupe indie québécois Arcade Fire sur le 45 tours enregistré avec LCD Soundsystem qui eux, reprenaient No Love Lost de Joy Division.
- En 2009, Calogero reprend Poupée de cire poupée de son à chacun de ses concerts.
- En 2012, la chanson est reprise en 2 versions metal symphonique par le groupe Therion sur l’album Les Fleurs du Mal.
- En 2013, Jenifer reprend la chanson dans son album Ma déclaration.
- En 2013, Opium du peuple reprend la chanson dans leur album La Révolte des Opiumettes dans une version punk rock[13].
- En 2018, les Kids United Nouvelle Génération reprennent cette chanson dans leur album Au bout de nos rêves.
Classements
[modifier | modifier le code]France Gall
[modifier | modifier le code]
|
|
Jenifer
[modifier | modifier le code]Classement (2013) | Meilleure position |
---|---|
Belgique (Flandre Ultratip)[25] | 86 |
Belgique (Wallonie Ultratop 50 Singles)[26] | 16 |
France (SNEP)[27] | 21 |
Poupée de cire poupée de son (compilations)
[modifier | modifier le code]- 1992 : Poupée de son - Best of France Gall 1963-1968 (1 CD Polydor/Universal).
- 2001 : France Gall - Les années Philips 1963-1968 (Long Box 3 CD Polydor/Universal).
- 2008 : réédition du 33 tours original 30 cm Philips B 77-728 L de 1965, Poupée de cire poupée de son, Polydor-Universal Music, photo recto par Peter Douglas (magazine Formidable) et portrait dessiné au verso par Jacques Berger (12 titres, voir détail dans discographie de France Gall, compilations des années 1964 à 1973).
Voir aussi
[modifier | modifier le code]Articles connexes
[modifier | modifier le code]- Autres chansons de Serge Gainsbourg écrites pour France Gall :
- N'écoute pas les idoles (1964).
- Laisse tomber les filles (1964).
- Attends ou va-t'en (1965).
- Nous ne sommes pas des anges (1965).
- Baby Pop (1966).
- Les Sucettes (1966).
- Dents de lait dents de loup, duo interprété avec Serge Gainsbourg à la télévision le , édité sur le DVD Gainsbourg 1958-1967 (1994)[Note 11],[Note 12].
- Néfertiti (1967).
- Bloody Jack (enregistrée le ). Chanson restée inédite jusqu'en 2003 (compilation SOS mesdemoiselles, volume 5 de la collection Pop à Paris, CD Universal Music 069 113-2), qui associe la musique de Teenie Weenie Boppie et le texte Bloody Jack, interprété ultérieurement sur une autre musique par Serge Gainsbourg (album Initials B.B., 1968), puis par Zizi Jeanmaire (45 tours Disc AZ EP‑1199, 1968).
- Teenie Weenie Boppie (juillet 1967).
- Qui se souvient de Caryl Chessman ?, titre inédit, enregistré en 1967. Informations succinctes sur cet enregistrement : d'après Yves-Ferdinand Bouvier et Serge Vincendet, Gainsbourg chante tandis que France Gall fait les chœurs[28].
- Frankenstein (1972).
- Les Petits Ballons (1972).
Notes et références
[modifier | modifier le code]Notes
[modifier | modifier le code]- Première chanson écrite par Gainsbourg pour France Gall : N'écoute pas les idoles, parution en mars 1964 sur super 45 t Philips 434 874 BE voir Discogs
- Chanson déposée à la Sacem par Serge Gainsbourg le .
- Voir Serge Gainsbourg, section « Emprunts et plagiats ».
- Graphie de Serge Gainsbourg dans Mon propre rôle 1, Éditions Folio, Paris, 1987 et 1991 (ISBN 2070384454). Mais erronée par la suite dans L'Intégrale et Cætera, édition établie par Yves-Ferdinand Bouvier et Serge Vincendet, Éditions Bartillat, Paris, 2005 (ISBN 2841003418).
- France Gall a enregistré cette chanson en japonais sous le titre Yume miru shanson ningyō (夢見るシャンソン人形 ). Inclus avec la version japonaise d’Un prince charmant dans France Gall, l’anthologie (japonaise), 1 CD Universal-Philips UICY-1021.
- Critiques portant (entre autres) sur la direction d’orchestre d'Alain Goraguer.
- Ceux du grand orchestre de l’Eurovision.
- Kathy Kirby, décédée le , qui est arrivée à la deuxième place avec I Belong.
- En 1967, Serge Gainsbourg écrit spécialement Hip hip hip hurrah pour Claude François, « la chanson de Landru » (!) :
Je pratique
La politique
De la femme brûlée
Je brûle toutes celles que j'ai adorées
Une seule est dans mon cœur
Pourtant s'il lui arrivait malheur
Je dirais « Hip hip hip hurrah »Commentaire de Serge Gainsbourg : “Dans sa bouche, c'était un cauchemar, mais le texte était pas mal. […] Coup de bol pour moi, Cloclo met la chanson en face B de Mais quand le matin, un tube énorme. […] Nouveau Jackpot !”
- Il s’exprime en anciens francs, soit 450 000 NF = 695 914 € de droits d’auteur rien qu'en 1965…
- Chanson initialement déposée à la Sacem (France) le sous le titre Bébé loup (sans doute destiné à une édition vinyle jamais réalisée). Titre modifié le par son auteur à la Sacem (source : Yves-Ferdinand Bouvier et Serge Vincendet, Serge Gainsbourg : L'Intégrale et Cætera).
- On retrouve une séance de travail de la chanson Dents de loup, dents de lait sur le DVD De Gainsbourg à Gainsbarre de 1958 à 1991 (Universal Pictures, 2000).
Références
[modifier | modifier le code]- Extrait de son article Certains l’aiment show paru dans Les Nouvelles Littéraires de .
- Extrait de son essai Serge Gainsbourg, collection Poésie et Chansons, Éditions Seghers, Paris, 1986 (ISBN 2221045262).
- Extrait de leur biographie France Gall, Michel Berger, deux destins pour une légende, Éditions du Rocher, 1994 (ISBN 2268018733)
- Gilles Verlant, dans sa biographie Gainsbourg, Éditions Albin Michel, Paris, 2000 (ISBN 2226120602).
- Extrait de l’article de Martine Bordeneuve paru dans le no 20 de Jukebox magazine de juillet-août 1988.
- Extrait de l’émission À vos souhaits diffusée par France Inter le .
- France Gall par France Gall, autoportrait télévisé (France 3, 2001).
- Extrait de son interview parue dans le no 60 d'Actuel d'octobre 1984.
- Extrait de l’émission TV Gainsbourg tel quel diffusée le (collection Central Variétés, INA).
- Référence à la fin de la traduction japonaise de l'article.
- oberkampf, « Oberkampf Discographie Maxi & 45 tours », \site=oberkampf.net (consulté le ).
- « Ann'So appearances », sur discogs.com (consulté le ).
- « Album La révolte des Opiumettes », sur bandcamp.com, (consulté le ).
- (de) Musicline.de – France Gall. GfK Entertainment. PhonoNet GmbH.
- « Classements de France Gall dans les hit-parades du monde », sur artistechartsventes.blogspot.fr, .
- (de) Austrian-charts.com – France Gall – Poupée de cire poupée de son. Ö3 Austria Top 40. Hung Medien.
- (nl) Ultratop.be – France Gall – Poupée de cire poupée de son. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch.
- Ultratop.be – France Gall – Poupée de cire poupée de son. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch.
- (en) Finnishcharts.com – France Gall – Poupée de cire poupée de son. Suomen virallinen lista. Hung Medien.
- (en) Norwegiancharts.com – France Gall – Poupée de cire poupée de son. VG-lista. Hung Medien.
- (nl) Dutchcharts.nl – France Gall – Poupée de cire poupée de son. Single Top 100. Hung Medien.
- (nl) « 50 Back Catalogue Singles – 13/01/2018 », sur ultratop.be, ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch (consulté le ).
- « 50 Back Catalogue Singles – 13/01/2018 », sur ultratop.be, ULTRATOP & Hung Medien / hitparade.ch (consulté le ).
- Lescharts.com – France Gall – Poupée de cire poupée de son. SNEP. Hung Medien. Consulté le 28 octobre 2019.
- (nl) Ultratop.be – Jenifer – Poupée de cire poupée de son. Ultratip. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch.
- Ultratop.be – Jenifer – Poupée de cire poupée de son. Ultratop 50. Ultratop et Hung Medien / hitparade.ch.
- Lescharts.com – Jenifer – Poupée de cire poupée de son. SNEP. Hung Medien.
- Page 309 de leur ouvrage Serge Gainsbourg : L'Intégrale et Cætera, Éditions Bartillat.
Liens externes
[modifier | modifier le code]- Ressources relatives à la musique :
- Chanson interprétée par France Gall
- Chanson interprétée par Jenifer
- Single musical sorti en 1965
- Single publié par Philips Records
- Single musical sorti en 2013
- Single publié par Mercury Records
- Chanson de l'Eurovision de 1965
- Chanson représentant le Luxembourg au Concours Eurovision de la chanson
- Chanson gagnante du Concours Eurovision de la chanson
- Single numéro un au Canada
- Single numéro un en Norvège
- Chanson écrite par Serge Gainsbourg
- Chanson interprétée par Arcade Fire
- Single numéro un en Espagne
- Chanson interprétée par les Kids United