当前位置: 查字典论文网 >> 俄语缩略语构成特点及使用探析

俄语缩略语构成特点及使用探析

格式:DOC 上传日期:2014-01-28 14:44:38
俄语缩略语构成特点及使用探析
时间:2014-01-28 14:44:38     小编:

俄语缩略语构成特点及使用探析

音节型

音节型缩略语是由全称词组中各词的第一个音节组合而构成。如:местком——местный комитет; продмаг——продовольственный магазин; соцстрах——социальное страхование。

混合型

混合型缩略语是既取词组中各词的词首音节或字母,又取各词开头的首字母或音节。如:горно——городской отдел народного образования; собес——социальное обеспечение; ГОСТ——государственный стандарт。

完整词型

完整词型缩略语是由一个词或几个词的开头部分加一个完整的词构成。如:зарплата——заработная плата; запчасти——запасные части; внвешторбанк——внешний торговый банк。

首尾型

首尾型缩略语是由全称词组中第一个词的开头部分加第二个词的末尾部分,或加第二个词的开头与末尾两部分构成。如:ситалл——стекло и кристалл; эсминец——эскадренный миноносец; торгпредство——торговое представительство。.[1]

二、俄语缩略语的特点

具有鲜明的时代印记,反映社会政治变化

这类缩略语带有鲜明的时代印迹,如:ЧК——Чрезвычайная комиссия по борьбе с контрреволюцией и саботажем;НЭП——новая экономическая политика;СССР——Союз Советских Социалистических Республик;КРУ——колхозный радиоузел;КГБ——Комитет государственной безопасности;ГУЛАГ——Главное управление исправительнотрудовых лагерей и трудовых колоний; впр——восстановление прав реабилитированных жертв политических репрессий;ГКЧП——Государственный комитет по чрезвычайному положению;СНГ——Содружество независимых государств;РФ——Российская Федерация。上述缩略语鲜活地勾勒出从苏联成立到解体期间俄罗斯社会政治生活的历史画面。

中国石油大学学报2013年8月

第29卷第4期杨敏:俄语缩略语构成特点及使用探析

使用范围广泛,涵盖社会生活各个方面

当今俄罗斯社会生活的各个方面都发生着日新月异的变化,社会发展的步伐越来越快。快节奏的生活要求有更高效的语言与之相适应。国家机构、企事业单位以及各种新技术新产品也层出不穷。为了能够既全面说明它们的特点,又节省空间和时间,避免过量的重复、冗长的名称,人们越来越多地使用缩略语。20世纪随着俄罗斯社会政治、经济的变革,加之科学技术的飞速发展,越来越多的新事物、新概念不断出现,因而缩略语呈现出新的发展趋势,使用范围更加广泛,涵盖政治、经济、军事、科学、教育、卫生及社会生活的各个方面,一些机构组织、会议名称、职务也日益采用缩略语的形式。

政治领域:ЛДПР——Либеральнодемократическая партия России 、ЕР——Единая Россия;

经济领域:ВВП——внутренний валовой продукт、НПФ——Национальный пенсионный фонд;

军事领域:ПУО——прибор управления огнём、ВВС——военновоздушные силы;

科学技术领域: ДНК——дезоксирибонуклеиновая кислота、ГМО——генномодифицированный организм;

教育领域:ЕГЭ——единый государственный экзамен、ВАК——Высшая аттестационная комиссия;

医学领域:УЗИ——ультразвуковое исследование,БАД——биологически активная добавка;

机构组织:МЧС——Министерство по чрезвычайным ситуациям、избирком——избирательный комитет;

会议名称:Закс——законодательное собрание、ВНТК——всероссийская научнотехническая конференция;

社会生活领域:МРОТ——минимальный размер оплаты труда、ЗОЖ——здоровый образ жизни;

职务、人名:гендир——генеральный директор、врио——временно исполняющий обязанности。

以人名为基础构成的缩略语不断增多

在传统的语言理论和言语实践中,缩略语通常用于科技语体和公文事务交际中,多用于表示机关、组织的名称。但是在网络时代,缩略语的运用范围不断扩大和变化,当前,以俄罗斯社会知名人士的名、父称、姓为基础构成的缩略语频繁出现在网络中。如:ВВП——Владимир Владимирович Путин; ДАМ——Дмитрий Анатольевич Медведев;АБП ——Алла Борисовна Пугачева;ЛЮМ——Лужков Юрий Михайлович;ЧВС——Черномырдин Виктор Степанович;БАБ——Борис Абрамович Березовский; ВВЖ——Владимир Жириновский;МБХ——Михаил Борисович Ходорковский。

以人名为基础构成缩略语是新时期俄语构词的一个突出特点,这类缩略语往往带有某种政治倾向,常出现在网络新闻标题中,与传统媒体不同,给人轻松活泼、耳目一新的感觉。如:

例 С днем рождения МБХ

Вчера самому известному заключенному страны——Михаилу Ходорковскому——исполнилось 48 лет. День рождения Михаил Борисович встречает вдали от близких в сегежской колонии в Карелии, куда его перевели совсем недавно. В связи с карантином, который может длиться до двух недель после прибытия на новое место заключения, ему до сих пор не разрешают встречаться с родными.

例ДАМ ВВП в чём проблема выбора?

Так, ДАМ можно расшифровать как Дмитрий Анатольевич Медведев и как озвучиваемую им идею Дам Модернизацию!. Соответственно ВВП——Владимир Владимирович Путин и его лозунг Удвоим ВВП!.

呈现多元化发展趋势,外来缩略语增多

在社会发展过程中,不同国家和民族的相互交往,必然会影响到各民族之间语言词汇方面的相互吸收,通过这种途径产生的词语叫做“外来词语”。随着世界经济的高速发展、社会生活的日益丰富、国际交往的逐渐增多,部分外来缩略语渗透到俄罗斯社会生活的各个方面,成为人们语言交际中常见的现象。外来缩略语是指在外来原词语基础上产生的缩略语,俄语外来缩略语主要有音译和借用型两种类型。

1.音译型缩略语

按照拉丁字母与俄语字母转写的方法,用相应的俄语字母拼写相应的外来词,此为音译型缩略语。音译型缩略语在俄语中占有很大的比重。如:ИИХФ——IIHF,国际冰球联合会;САНА——SANA,算法语言。这类缩略语多表示各种国际组织、机构、协会,该类缩略语还有:НАТО; АСЕАН;БРИКС;ЮНЕСКО;ФИФА;ОПЕК;интерпол;ФАО等。如:

例 Минспорта просит разрешить партнерам ФИФА продавать спиртное на стадионах.

例 Братья Царнаевы не попадали в поле зрения Интерпола в России.

2.借用型缩略语

这是指没有经过字母转写而直接以拉丁字母形式被借用的外来缩略词。如:PR,VIP,PIN, GPS,SPA, SMS,IP,HTML 等。在借用外来缩略语的同时,常将其与俄语词汇组合在一起使用。例如:VIPзал、PINкод、SMSсообщение、 SPAлечение、DVDдиск、язык HTML、 IPпротокол、GPSнавигация、ITтехнология。这些缩略语有俄语的提示,表达的意思更清楚,更容易记忆。如:

例 Экран у мобильных телефонов меньше, чем у специализированных GPSнавигаторов, поэтому требуется оптимизация отображения.

例 Что делать, если забыл или потерял PINкод——Пластиковые карты...

三、俄语缩略语的语用价值

缩略语是社会不断进步发展的产物,正确、合理、巧妙地使用缩略语,能增强话语的表现力,有效地传递某种感情,使人们的交际便捷、高效、诙谐、生动。

缩略语符合语言的“经济原则”,给人们的交际带来方便

语言经济原则是信息传递中的一条根本原则,其基本涵义在于,在传输的信息总量不变的情况下,应该让文本越简捷越好,以便减少交际双方在编码和解码语言信息上所花费的时间和精力。在能够充分传达信息的前提下,人们使用语言应遵循尽量简约的策略。缩略语最符合语言经济性的原则,它在保持语义完整、不减损信息的前提下,使用的语言符号最少、结构形式最简单,从而给人们的交际带来方便。日常交际中,对人们耳熟能详的缩略语,通常不再用其全称。如:

例 Водители с лишним весом чаще гибнут при ДТП.

译文:体重超重的司机在交通事故中罹难的概率较高。

例 ЮНЕСКО в июне представит рекомендации по сохранению Байкала.

译文:联合国教科文组织将在6月份提交保护贝加尔湖的建议。

例 С 1 января в России увеличивается МРОТ.

译文:1月1日起俄罗斯将提高最低工资标准。

构成新词,丰富了俄语词汇

以缩略语为基础构成新词是俄语构词方面出现的一种新现象,大体可分为两种。一种是由字母型缩略词加名词构成新词,如:ГМОоружие,ТВпрограмма,ТВустройство,ВИЧинфекция等;另一种是由字母型缩略词或字母型缩略的字母读音加后缀构成新词,这类词大多指人,在口语和网络中颇为盛行,如:гаишник,ЦРУшник,мидовец,энтэвэшник,кагэбешник等。如:

例Microsoft представит свое ТВустройство позже в этом году...

例ГМОоружие незримого геноцида.

例Бывший кагэбешник ловит киберпреступников.

例Никогда не спорь с гаишником, не пытайся его воспитать...

具有载蓄功能,可增强话语表现力

俄语缩略语具有特定的语言和文化色彩,被广泛地应用在文学作品、商业广告、日常交际中,它巧妙地利用词的同音异义或近音异义,一语双关,使人产生相应的联想,赋予思想内容独特的生动性,从而增强表达的感染力和引人入胜的效果。如:

例Вы знаете, к чему мы стремимся, потому что к этому стремитесь и вы. Все мы хотим счастья, достатка, уверенности в завтрашнем дне. Есть верный путь. Пройдем этот путь вместе! Миф? Нет!——Московский инвестиционный фонд.

该句是莫斯科投资基金的广告语,句中Миф全称是Московский инвестиционный фонд,而миф本身又是一个单词,意思是神话、传说。该广告利用缩略语与普通名词的同音异义达到了一语双关的效果,使人印象深刻,取得了良好的宣传效果。

例До ВТОрого пришествия. Установит ли Россия мировой рекорд по длительности вхождения во Всемирную торговую организацию?

ВТО全称是Всемирная торговая организация即世界贸易组织,该句巧妙利用缩略语构成ВТОрого一词,使之与序数词второго谐音,使人联想到俄罗斯进入世界贸易组织的曲折历程。

例Невозможное ВАЗможно. Отечественный автопром осваивает иностранные рынки. Хватит ли у российских “Лад” скорости, чтобы обогнать немецких, японских и корейских конкурентов?

ВАЗ全称是Волжский автомобильный завод 即伏尔加汽车制造厂,句中由ВАЗ构成ВАЗможно一词,与невозможное构成了重复的修辞手段,使人印象深刻,强调了所述事物,增强了感染力,引起了读者的兴趣。

幽默调侃,托旧形表新意

在传统的语言理论和言语实践中,缩略语通常被固定在科技语体和公文事务交际中,具有明显的书面语色彩,而去缩略语化则是以众所周知的缩略语为基础,将之进行解码,使之变成包涵另一种内部形式的玩笑式、讽刺性的二次称名。.[3]它们在言语交际中的运用是对语言规范的一种有意识的违反,是一个有意识地排斥缩略语初始意义和赋予缩略语外部形式以新内容的过程。原有缩略语大多是褒义词或中性词,在对其进行重新解码后,大多具有了贬义色彩,其最大特点就是诙谐、讽刺、调侃。如:

例Район вокруг станции метро 《Проспект Ветеранов》 имел неофициальное название США——Слышу Шум Аэродрома. Там стекла дрожали…

俄罗斯圣彼得堡居民将普尔科沃机场“退伍军人”地铁站附近的区域称为“美国”,通过有意识地对США一词进行重新解码,以戏谑的方式表达了人们对机场噪音的不满。

对原有缩略语进行有意识的再解码通常与人们关注的社会现象密切相关,人们将现实中的愤懑、不满情绪通过对原有缩略语有意识地重新解码的形式发泄出来。如:

例ГИБДД——Государственная инспекция безопасности дорожного движения被解码为:господа, инспектор беден——дайте денег;государственное искусство безопасно делать деньги;гони инспектору бабки и двигай дальше;

例СССР——Союз Советских Социалистических Республик被解码为:Строили, строили, строили——рухнуло;Соседи стучат——Сталин расстреливает;Страна самых старых руководителей;Смерть Сталина спасёт Россию;

例СНГ——Содружество независимых государств被解码为:Сбылись Надежды Гитлера; спаси нас, господи; способ навредить Горбачеву; союз нищих и голодных; страны нетрезвых граждан;

例НДС——налог на добавленную стоимость 被解码为:надо деньги спрятать;

例ИНН——идентификационный номер налогоплательщика 被解码为:Им Нужны Налоги。

四、缩略语使用中易产生的问题

缩略语形式简短,内容明确、丰富,压缩信息功能强,但如果使用不当,则可能导致信息模糊,给人们的理解带来一定的困难。在使用缩略语时,要“慎用”,而非“滥用”,从而达到预期的交际目的。一个好的缩略语,一方面形式要“简”,一方面意思要“明”,否则不利于交际、不利于使用。

某些缩略语易造成认知障碍,不易被人们理解

缩略语词形简单,信息负载量大,含义不如原词语明确直接,容易造成认知障碍。某些缩略语如果没有说明附在后面,很难让人揣测出真正的含义,不被普通大众所理解。如:

例В поликлинике не мог сообразить, к кому пойти: к терапевту, кардиологу или невропатологу? … Часа два сидел в очереди. Смотрел на объявление: 《Участники ВОВ——в первую очередь, ИОВ——вне очереди》, думал, чем первая очередь отличается от вне очереди. А еще Иов——библейский персонаж.

译文:他在诊所不知该去找谁:找内科大夫、心脏病大夫或神经科大夫?在队列中排了一个多小时,忽然看见告示:“ВОВ优先排队,ИОВ免排队。他无论如何也没弄清楚,优先排队和免排队人士有何不同。况且,Иов还可能是圣经中的人物。

句中ВОВ即Великая Отечественная война,指1941—1945年的伟大的卫国战争;ИОВ表示инвалид Отечественной войны,指在卫国战争中伤残的人; Иов表示《旧约·圣经》中的人物约伯。

例Разговор двух бывших одноклассниц.

—Привет! Как дела, где работаешь?

—В МУДО.

—Гдегде?!

—В муниципальном учреждении дошкольного образования. В детском садике, короче. Воспитательницей.

译文:两个以前的同学之间的对话。

—嘿!你怎么样,在哪里工作?

—在МУДО工作。

—在哪,在哪?

—在市政学前教育机构,也就是幼儿园当老师。

МУДО原本是一句脏话,在该句中表示муниципальное учреждение дошкольного образования,即市政学前教育机构。在日常生活中,交际一方如不对某些缩略语进行解释说明,往往会让交际另一方感到费解,不知所云。

某些缩略语易引起歧义,不被人们认同与接受

语言作为人类交际和认识世界的一个工具,重要的是使用起来方便。从语用学角度看,语言经济的原则要求在不引起歧义的前提下尽量用较少的语言表达意义。俄语中某些缩略语与普通名词构成同音异义词时,因其与日常生活中被人们所避讳的词发音相同,易引起歧义,通常不被人们所认同与接受。如:

例Идем по Академгородку в Новосибирске, мне говорят:

—А вот наша гордость, институт под названием СИФИЛИС!

—Как это?

—Сибирский Институт философии и истории!

该句中的缩略语СИФИЛИС发音与普通名词сифилис相同,令人感到诧异。

例С 1 марта участковые называются сотрудниками участковой квартальной инспекции сокращенно СУКИ … ГИБДДшники будут называться полицейский инспектор дорожного регулирования сокращенно ПИДР … а вместо ГАИ будет государственная единая инспекция—— ГЕИ, не повезло еще Железнодорожному Отделению полиции!!! Где работаешь???? в ЖОПе.

2011年3月1日,俄罗斯新《警察法》正式生效,俄罗斯警察一词由原来的милиция改为полиция,一些原有警察机构的名称也一同随之改变。对新《警察法》实施后警察机构名称的缩略语人们进行了广泛探讨,因其中一些缩略语与某些被人们避讳的词汇发音相近,是否被采用引起了极大的争议。例中СУКИ与сука,ПИДР与ГЕИ,ЖОП与жопа等词发音、字形都相近,容易引起歧义。

综上,缩略语是一种特殊的语言形式,近年来,随着人们生活节奏的加快和全球经济一体化的不断发展,俄语缩略语呈现出发展速度加快、数量不断增多的特点,它已经渗透到人们生活的各个方面。学习、研究具有知识性和实用性的缩略语对扩大俄语知识储备、了解俄罗斯社会的新发展、提高外语交际能力,都具有重要意义。

全文阅读已结束,如果需要下载本文请点击

下载此文档

相关推荐 更多

论俄语术语的语言特征与翻译解析
发布时间:2023-03-29
论俄语术语的语言特征与翻译解析 1、引言 中俄战略伙伴关系的进一步发展要求中俄两国在外贸、经济、文化、军事等领域的合作再上一层楼。 在众多的对俄交流实践中,一个突出的问题是,遇到俄语术语要么不懂,要么似曾相识但不敢翻译。简单......
浅谈英语委婉语的特点及应用
发布时间:2023-06-27
中文摘要 在任何一个 社会 中,总有些不能直截了当说出来的话。在人们交际的过程中,有些词语使人尴尬,惹人不快,招人讨厌或令人害怕,如果直接表达出来会给人一种粗俗、轻浮、无礼的印象。因此在一些场合为了避免难堪,或减轻对人的感......
英语俚语特点及翻译方法初探
发布时间:2023-08-17
英语俚语作为一种民间的非正式语言在日常生活中无处不在,且在浩瀚的英语词汇中也占据了大部分位置。正如我们国家的地方方言代表我国的文化一样,俚语也是英语国家的一种文化的象征。在影视剧中和一些日常对话中,我们可以明显的感觉出......
数学语言的特点及应用
发布时间:2023-08-07
数学语言作为一种表达科学思想的通用语言和数学思维的最佳载体,包含着多方面的内容;其中较为突出的是叙述语言、符号语言及图形语言,其特点是准确、严密、简明。由于数学语言是一种高度抽象的人工符号系统,因此,它常成为数学教学的......
浅析英语新闻听力特点及学习策略
发布时间:2023-08-05
摘要:英语新闻听力是英语专业学生必备的技能之一,但也是其薄弱环节。本文通过分析新闻听力的文本、句型和词汇特点,总结学生所遇到的听力障碍,并提出了提高英语新闻听力能力的学习策略。 关键词:英语新闻听力;新闻听力的特点;......
旅游英语的特点及翻译策略
发布时间:2023-02-21
旅游英语的特点及翻译策略 旅游英语的特点及翻译策略 旅游英语的特点及翻译策略 来源 随着我国涉外旅游业的发展,旅游英语变得越来越重要,它是不同文化背景下与游客之间的一种纽带和交流桥梁,通过这种纽带和桥梁,让游客......
探析马来西亚汉语教材《华语入门》的结构编排及内容特点
发布时间:2020-02-21
《华语入门》是玛拉工艺大学的汉语教材,由马来西亚当地华人所编写而成,于2014年出版,适用于汉语非母语的马来西亚人使用,是针对于马来西亚的特有的课本。教材分为三册,每一册由课本和汉字练习簿两个部分组成。教材总体体现了语文并进,听说突出的教学理念,在注重学生交际能力的同时,也加入了对理解和学习汉字的重视。本文主要研究主教材課本部分。一、教材的理论依据及编写原则:《华语入门》的教材是依据结构、功能、文.........
《译语类解》的成书及结构探析
发布时间:2023-07-08
摘 要: 作为中国语言参考用书的汉语词汇集,17世纪末朝鲜司译院刊行的《译语类解》既是研究17世纪汉语的重要资料,又是以实际对话为目的的学习用书。与其他文献相比,《译语类解》更能反映当时语言的应用特点,在语用学上具有很高的......
有关汉语言语法特点及汉语语言学的探讨
发布时间:2023-08-04
汉语是我们的母语,是地球上使用人数最多的语言,它是汉民族的普通话,是汉藏语系的重要组成部分。在社会精神文明飞速发展、教学水平不断提高的今天,人们需要用一种开放的眼光来看待汉语研究,在继承对汉语语言学术传统的基础上进行创新。所以,展开有关有关汉语言语法特点及汉语语言学的探讨很有必要。作者从汉语言语法特点、汉语言语法对汉语语言学发展的重要意义两个方面对这个课题进行探讨,希望对大家有所借鉴。【关键词】汉.........
俄语口语测试的理论分析及实践探讨
发布时间:2023-03-06
俄语口语测试的理论分析及实践探讨 口语测试是外语测试中口语面试的主要起源,课程教学的形成主要是因为社会面试求职时对口语能力的要求。测试外语水平的第一个标准,由美国于上世纪7、80年代制定并实行,当中包括了等级标准、评分方法和......
浅谈中俄媒体语言标题特点对比
发布时间:2022-11-20
摘要:近年来,随着中俄两国战略协作伙伴关系的建立,两国在各个领域的交往日益密切,两国时事出现在对方媒体上的频率也日益增多,在新闻翻译过程中,我们发现两国的媒体语言风格有很大不同,这一点尤其体现在标题上,这些差异产生的......
谈英语教学中模糊限制语的使用及功能探析
发布时间:2013-12-19
" [论文关键词]模糊限制语 英语课堂 礼貌原则 面子 [论文摘要]模糊限制语是模糊语言中非常重要的组成部分,在英语课堂教学中发挥了不可忽视的重要作用。本文首先介绍了模糊限制语的定义及其分类,然后结合会话原则,礼貌原则及面......
广告英语的语言特点及翻译策略(1)论文
发布时间:2022-09-08
[摘要]广告是商战中有力的武器。广告英语是一种专门用途英语,它与普通英语有着较大差别,主要体现在词语的选用、句子的构造和修辞的手段方面.本文结合大量实例,从广告英语的词法特点、句法特点和修辞特点三个方面分析了广告英语的语言特......
英语“口语应用”题的特点
发布时间:2013-12-19
" “义务教育全日制初中英语教学的目的,是通过听、说、读、写的训练,使学生获得英语基础知识和初步 运用英语交际的能力”。显然,要评价初中英语教学是否达到大纲的要求,不仅要考查学生的语音、词汇、语 法,还要考查学生初步运用英语......
探析网聊语言的文体特征及成因
发布时间:2023-08-07
摘 要:随着多媒体技术的兴起,网聊语言的研究成为人们关注的一个焦点。本文应用现代文体学的理论,从词汇和语法两个层面对网络语言的文体特征及其成因作了初步探讨。 关键词:网聊语言;文体特征;成因。 本文拟从两个角度对网聊语言进行......
关于商务英语函电语言特点及常见用词解析
发布时间:2013-12-19
" 论文关键词:商务英语函电语言特点 常用词解析 论文摘要:商务英语函电语言特点与普通英语不同,本文意在通过对商务英语函电中常见用词及其特点进行分析,使学习者能更好地掌握相关知识,从而能对商务英语函电文体有很好的驾驭能力......
从《父与子》中探究俄罗斯民族性格特点及成因
发布时间:2023-03-01
摘要:本文从分析屠格涅夫性格和在《父与子》塑造的虚无主义者―巴扎罗夫的性格两个方面分析俄罗斯民族的典型性格特点和其成因。从而对俄罗斯民族的典型性性格:二律背反,极端性作基本的了解和阐释。 关键词:俄罗斯民族性格;成因......
关于旅游英语的特点及翻译策略
发布时间:2023-08-06
关于旅游英语的特点及翻译策略 关于旅游英语的特点及翻译策略 关于旅游英语的特点及翻译策略 文 章 来 源 自 3 e du教 育网 随着我国涉外旅游业的发展,旅游英语变得越来越重要,它是不同文化背景下与游客之间的一种纽带......
浅析俄语背景学生汉语声调学习难点
发布时间:2022-12-17
浅析俄语背景学生汉语声调学习难点 汉语是有声调的语言。声调具有区别意义的作用并且在此基础上为汉语增加了音乐性。但与此同时也成为了外国学生汉语学习的最大困难。在对外汉语语音教学的过程中,对比分析方法是经常被用到的,在本文......
现代俄语中的英语外来词探析
发布时间:2023-08-05
现代俄语中的英语外来词探析 一、外来词和英语外来词的定义外来词是一种重要的语言现象和丰富语言的主要途径,也是在不同语言持有者相互接触的过程中,一种语言从其他语言中引进的词。引进外来词的主要目的或是为了表示本族语言难以确切......
浅析建筑工程造价的特点及构成
发布时间:2015-08-03
摘要:建筑工程造价需要理论方法同实践相结合,是衡量工程项目的一个重要经济技术指标,工程各个环节都需要合理的工程造价管理以实现成本控制目标和收益等目标。但在实际中,建筑工程造价管理中存在很多问题,制约着其自身的发展,所......
论德语委婉语的语用原则、功能及其构成方式
发布时间:2013-12-18
[论文关键词]德语 委婉语 特点 功能 [论文摘要]委婉语是现代学尤其是语言学关注的热点之一。作为一种常见的语言现象,委婉语在各个国家、各个时代都有使用,它是用一种委婉有礼的、令人愉快的说法代替粗鲁无礼令人不愉快的说法。......
小学语文教学语言特点新探
发布时间:2023-04-08
语言的教学作为语文教学中的重要组成部分,教师应在小学阶段加强对小学生语言能力的培养。与更高年级的学生相比,小学生的思维能力较差,但是却具有非常强的模仿能力,而语言的学习就是小学生的模仿过程。所以必须探究小学语文教学的......
外语隐喻成语的特征及译法
发布时间:2023-02-02
外语隐喻成语的特征及译法 外语隐喻成语的特征及译法 外语隐喻成语的特征及译法 来 源自 教育 网 近年来,尽管对英语隐喻成语的研究越来越受到关注,许多研究者都探讨了隐喻成语概念的界定,但绝大多数研究者对隐喻成语......
探究英语广告中双关语的使用
发布时间:2023-01-14
广告是商家用来宣传和推广的常用手段。为了有效获得顾客的注意力,商家会使用各种修辞手法,双关语就是其中一种。不止是中国广告,英语广告也常常使用双关的修辞手法来达到出奇制胜的目的。在如今跨文化交流的过程中,我们了解英语广......
探析教员鼓励战略在高职英语教学中的使用
发布时间:2013-12-18
摘要:针对高职院校先生英语学习的情况,从先生的学习态度和学习动力角度,剖析了影响外语学习的外部和内部要素,提出了教员在高职英语教学中的鼓励战略.关键词:高职外语教学 鼓励战略 学习态度 学习动力 近年来,我国鼎力开展初等职业......
广告英语的语言特色及翻译策略探讨(1)
发布时间:2013-12-17
[摘要] 广告英语的出现是世界经济发展的产物。它作为一种商业语言,有其自身的语言特色,本文分析了广告英语的三个语言特色,并对广告英语的翻译策略进行了探讨。 [关键字] 广告英语 语言特色 翻译策略 广告英语的出现是世界经......
古诗歌语言特点及其语言理解
发布时间:2013-12-17
古诗歌语言特点及其语言理解 古诗歌鉴赏,现在各地教学多直奔鉴赏之目的,多总结鉴赏之法,而多忽略诗歌语言特点,不能从诗歌鉴赏语言理解角度入手,故有舍本逐末之嫌。殊不知,此种做法犹如未筑基础而欲先建楼厦,一心想着到达终点却忽......
汉语话题突出特征在英语学习中的迁移作用及应对策略探析
发布时间:2023-08-07
汉语话题突出特征在英语学习中的迁移作用及应对策略探析 http://WWw.LWlm.cOM一、引言 对于学习英语的中国学生来说,学习英语是在掌握母语的基础上进行的,因而不可避免地受到母语思维方式的影响。学习者在母语中所掌握的知识、技能、经......
汽车专业英语语言特点及翻译方法分析
发布时间:2022-11-24
摘要:目前汽车专业英语的教学已经成为高职高专汽车工程学院各个专业的一门专业基础课,它的重要性也随着经济的发展而日益凸显。本文主要对汽车专业英语的语言特点和翻译方法进行了分析。 关键词:汽车专业英语 语言特点 翻译方法 ......
俄语专业“零起点”学生学习策略的培养
发布时间:2023-08-28
俄语专业“零起点”学生学习策略的培养 我们所面临的是一个信息急速膨胀的时代。社会对于人才需求的转变,要求每一个人都要树立终身学习的理念。因此,每位教育者都应该思考新的培养模式和教育方法。在大学期间俄语专业“零起点”学生学......
《世说新语》中的儿童形象特点及其成因
发布时间:2023-08-07
《世说新语》作为魏晋南北朝志人小说中成就最高的著作,全书涵盖了各色人物,其中又有上百则与儿童相关。童年作为人的知识和品格发展的重要阶段,对人生有着重要影响。因此,通过《世说新语》中儿童形象的探究,我们能更加了解魏晋文人......
浅析网络语言的特点及其规范
发布时间:2013-12-17
" 论文关键词:网络语言 特点 规范 论文摘 要:网络语言有个生动的名称叫“Q言Q语”,也称“火星文”。它给日常用语注入了新鲜的血液,具有简约、形象、创新等特点。但由于网络语言中还存在着较多的问题,因此必须要对它进行规范、引导,以......
俄语起源及发展
发布时间:2023-08-05
摘 要:俄语(Русский язык)是联合国和俄罗斯联邦的官方语言之一,也是中华人民共和国 承认的少数民族正式语言之一。属于斯拉夫语族的东斯拉夫语支。研究俄语的发展历史对俄语学习和相关科学研究有重要意义。 关键词:......
国内商务语用学研究特点与学科建构
发布时间:2023-08-28
摘要:作为一门新型的学科,商务语用学呈现哪些特点?与相邻学科关系如何?其学科前景如何?本文对2003―2012十年间我国商务语用学研究现状进行统计分析,在此基础上,对商务语用学的主要议题与研究热点进行简要评析,继而概述商务语......
留学生使用汉语惯用语的偏误分析
发布时间:2016-08-30
改革开放以来,中国经济的发展以及世界经济的全球化,使得世界各国学习汉语的热情空前高涨。对外汉语教学作为推广汉语文化的桥梁,在全世界各国的孔子学院显示出了旺盛的生命力。对外汉语教学主要是词汇教学,现代汉语词汇浩如烟海,只......
浅谈汉语中成语的独特性及成语教学方法浅谈
发布时间:2023-05-04
" 论文关键词:成语独特性 教学方法 语义融合力 论文摘要:成语是汉语中一种特有的短语形式。成语语义形象感鲜明,将“象、言、意”完美融合,将其用于创作,更能起到画龙点睛的作用,提高作品的层次和人们的审美情趣。成语教学是语文教学......
电力市场营销特点及策略探析
发布时间:2022-11-17
电力市场营销特点及策略探析 电力市场营销特点及策略探析 电力市场营销特点及策略探析 【摘 要】随着我国改革开放国策的逐渐深化,社会经济迅速由短缺型向过剩型转换。办电渠道日趋多元化,我国的电力也面临着供过于求的压......
英语广告中的双关语特点及功能
发布时间:2023-08-06
双关语是英语广告中比较常见的修辞手法之一,双关的使用更能增加广告的吸引力。本文主要对英语双关语的特点和修辞功能及双关的主要类型,并简单的论述如何在广告中的运用,同时也初步探讨了英语广告中双关语的翻译方法。 作为广告的......
从语用目的看俄语双关语的翻译
发布时间:2023-05-19
从语用目的看俄语双关语的翻译 一、引言“双关是为了达到一定的修辞目的,利用语言或语音手段造成的一个词语意义上相互对立。”从心理语言学的角度看,言语交际中的理解需要经历一个由编码到解码的心理过程。双关语修辞意义主要是依靠语......
经贸俄语课教学方法探析
发布时间:2014-01-28
经贸俄语课教学方法探析 在21世纪,中俄两国经济的双向交流和发展决定了开展经贸俄语课的必要性和重要性。很多俄语毕业生都或多或少地用到外贸俄语知识。社会的需要使开设这门课的学校越来越多,可是教学的效果却不甚理想。我们姑且不论......
车尾语使用状况考察与文化探析
发布时间:2023-01-28
摘 要:车尾贴和油箱盖贴的语言现象统称为车尾语。按语言风格,车尾语可分为温馨提示型、谦虚自嘲型、霸气直言型和戏谑幽默型四类。其中温馨提示型实用性强,使用量最大,谦虚自嘲型和霸气直言型使用量大致相当,戏谑幽默型使用量最少......
论使用频率对语言结构的影响
发布时间:2023-03-13
摘 要:复杂适应系统理论认为,世界主要是由复杂系统构成的。其中,语言系统本身也具有开放性、非线性、动态性以及自组织性等复杂系统的特征。本文旨在以复杂性适应系统为理论框架,来阐释频率在语音弱化、语言功能变化、构式形成、提......
对外汉语成语教学策略浅探
发布时间:2023-01-03
对外汉语成语教学策略浅探 一、对外汉语成语教学的现状和存在的问题 成语是词汇的一部分,而成语教学http://WWw.LWlm.cOM历来是对外汉语教学的薄弱环节。洪波(2003)指出,“成语在汉语口语和书面语中的常用性与教学中成语教学地位未被......
现代汉语语法特点与教学分析
发布时间:2023-08-14
汉语语法是语言学的一个重要组成部分,它包括了构词、运用法则及连成句子的相应规则。随着现代文明的不断发展,了解和掌握现代汉语的特点,不仅仅是推动现代汉语语法教学的需要,更是推动现代汉语文学不断发展的关键。一、汉语语法的特点1.名词与代词的数。在汉语中,常常是通过数词与量词来具体说明数目,但是对于数却没有规定的语法范畴,如一朵花一条鱼一本书等,而在现代汉语中之所以没有数的语法范畴,是因为数的语法范畴主.........
简析网络语言的特点
发布时间:2022-12-11
简析网络语言的特点 简析网络语言的特点 简析网络语言的特点 论文关键词:网络语言 言说方式 特点 规范 论文摘要:随着网络技术的飞速发展,人类已经进和了网络时代。正如美国有位哲学家所说的那样,也许在不久......
试谈科技英语说明书的特点及翻译策略
发布时间:2022-09-02
摘 要:科技英语说明书兼具科技英语和说明书的特点,即客观[3]、专业性强、逻辑性强、术语多,说明少等特点。笔者针对此类文体,提出“准确、通顺、简练”的翻译标准,并分别探讨了每个标准。 关键词:科技英语 说明书 翻译 一、......
关于中学生学习策略的使用和英语成绩的关系
发布时间:2023-05-26
" 【论文摘要】学习策略是指学生能够自觉地运用技巧来提高学习成绩的谋略。过去很长一段时间里人们只研究教,不研究学,双边关系只强调一面,虽然新方法不断涌现,但外语学习的效率并没有明显提高。本文通过对英语学习者学习策略的使用......
现代汉语新词语的产生原因及特点
发布时间:2023-08-09
语言是一种社会文化现象,是人类社会最重要的交际工具。词汇作为语言中最活跃的因素,敏感地反映着社会发展和语言发展的状况,也标志着人们对客观世界认识的广度和深度。语言的发展总是紧跟时代步伐,全面、真实、生动地展现社会生活的......
公示用语的语言特点与汉英的翻译
发布时间:2023-08-07
公示用语的语言特点与汉英的翻译 公示用语的语言特点与汉英的翻译 公示用语的语言特点与汉英的翻译 关键词:公示用语 语言风格 功能特色 汉英翻译 摘 要:为适应举办奥运会和建设国际化都市的需要,北京......
喷油工艺螺杆压缩机的特点和应用解析
发布时间:2023-03-18
螺杆型压缩机有两种,喷油和无油。最早在工艺流程中应用的是无油型。上世纪末喷油螺杆压缩机从制冷和空气压缩机领域拓展到工艺领域中。喷油螺杆压缩机在技术上得到了进一步发展,同时也成为压缩机发展的重要方向之一。在一些领域无油形......
基于小学语文教学的语言特点探究
发布时间:2022-11-18
摘 要:语文教学是小学生阶段较为重要的一门课程,对学生思维能力和成长都有重要影响,并且教师在语文教学过程中所用的教师语言对学生的语言能力发展都具有极为重要的影响。对小学生成长阶段具有重要的作用,语言能力的发展对学生思维......
小学语文成语教学策略浅析
发布时间:2023-05-15
【摘 要】在当前我国小学阶段的语文教学过程中,成语教学是其中的重要内容,也是体现我国语言精华的关键所在。小学阶段的学生年龄相对较低,在对于一些浓缩性较强的成语学习时,其对含义把握上还存在一定的难度。因此,采取创新性、人......
大学俄语教学方法应用浅析
发布时间:2014-01-28
大学俄语教学方法应用浅析 我国所开展的俄语教学,是典型的非俄语环境下通过课堂和教科书,在教师指导下的教学。这种教学方式缺乏实际的俄语交际环境,学生也就不可能通过俄语环境的熏陶掌握俄语语言,要靠教学来学习俄语。因此,认真研......
探析蒙语与汉语构词演变中反映的民族特色
发布时间:2023-08-18
语言是一个民族观察、认识和表述世界的方式和过程。语言既是一个民族内在的文化精神外在化的呈现方式,又是外在客观世界进入人类认识视域的有效通道。一个民族的语言在整体上反映着本民族的世界观和思维方式。蒙语与汉语是蒙汉两个民族人民的思维成果和文化心理在语言中符号化、外在化的结果。蒙汉语分属阿尔泰和汉藏语系,因此具有不同的形态特征,在词汇、语音、语法以及修辞等方面存在着较大的差别。蒙语和汉语都有各自不同的词.........
初中语文阅读教学的特点、现状及改善策略
发布时间:2023-08-05
摘要:中国语言文字魅力无穷,引导初中生广泛阅读,不仅能开阔他们的视野,而且能深化他们对语文的理解和认识,掌握语言文字的运用,领悟作者表达的情感。本文阐述了初中语文阅读教学的特点,然后分析了初中语文阅读教学的现状,最后......
日语外来语与日语语言文化特点
发布时间:2022-12-06
在早期,日本主要通过派遣僧侣到我国学习相关的经济体系与文化,特别是在唐朝,日本的学习热情尤为高涨,我国的农产品、瓷器、绿茶等特产也得到了日本人的广泛青睐,这在一定程度上提升了日本的生产水平,同时也实现了日本社会体系的完善。而明治维新使其,日本则开始学习欧洲的资本主义社会体系,此时,日本受到了西班牙语、英语等外来语种的渗透,其对日本文化造成了很大的影响,使得其得到了进一步的完善。通过对日本对外学习过.........
探讨通信工程管理特点分析及策略
发布时间:2023-01-24
引 言:随着社会经济的快速发展,通信技术已经渗透到我们生活的方方面面。通信网络以惊人的速度进行着更新换代、推陈出新,因此通信网络的健康发展必须依靠科学的网络工程管理作为支撑。通信工程管理兼具工程技术和经济管理两者为一体......
汉语诗歌的构成及发展
发布时间:2023-05-16
这里要谈的汉语诗歌,是文言文体的汉语诗歌。要说的构成,是指这些旧体诗在体式方面的构成条件。我现在就是要解剖一下汉语诗歌,看看是什么语言条件,构成了汉语特有的诗歌体裁。同时,也要看一看在体裁方而历代诗歌的发展,表现为什么......
关于土族民歌特点及其区域性特征成因探析
发布时间:2023-04-01
〔论文关键词〕 土族民歌 区域性特征 生态 〔论文摘 要〕 民歌特点及其区域性特征的形成是多种因素长期影响的结果,与其生存的生态环境关系密切,在土族民歌形成、发展,以及“互助”、“民和”两大土族民歌色彩区区域性特征的形成......
现代汉语亲属称谓语素组合特点初探
发布时间:2023-08-13
摘 要:现代汉语亲属称谓是一个相对封闭的词汇系统,其称谓语语素的组合呈现出较强的规律性,本文从语素的构成、组合方式和组合顺序等几方面全面分析亲属称谓语素的构成特点,并进行成因考察,以期以一个较新的角度重新审视亲属称谓系统......
浅析大学英语教学中语用失误分析及策略
发布时间:2015-07-23
摘 要:实现交际是语言教学的重要目标。大学阶段是学生语言能力提高的重要阶段,但同时传统的教学、汉英语言之间的差异也使得学生在表达中出现较多的语用失误。文章基于常见的语用错误及其原因分析了其解决对策。 关键词:大学英语;语......
零基础俄语学习策略研究
发布时间:2023-04-23
摘要:本文根据以中文为母语的俄语初学者思维方式和语言学习特点,从听、说、读、写四个方面来阐述俄语学习策略,以帮助学习者更好的掌握俄语学习规律和技巧,提高语言学习效率。 关键词:零基础;俄语;学习策略;研究 对于以中文为......
试析简论现代汉语新生词语的特点
发布时间:2013-12-18
论文关键词:现代汉语 新词语 构词 词义 社会文化信息 论文摘要:自上个世纪八十年代以来,现代汉语词汇发生了巨大的变化,尤其是进人21世纪以后,出现了大量的新生词语。从构词方式、词义及承载的信息社会文化信息角度等方面对其进行......
试析深化本科俄语人才培养的策略
发布时间:2022-09-08
" 论文摘要:深化本科俄语人才培养,要精化本科俄语人才培养的顶层设计,本科俄语人才培养应具有开放性,要提高教师队伍的专业化程度,要增强第二外语学习的实用性,要提高学生社会实践活动的比重。 论文关键词:本科俄语人才培养 深......
汉语为载体的网络语言语义结构特征分析
发布时间:2023-07-27
[摘要]语言是交流的工具,它的符号系统是以音与义相结合的结构体系,以汉语为载体的网络语言也在这一系统中运用才能发挥交际的功能。在目前的语言科学研究中,有必要对网络语言语义结构纳入到语言科学进行研究,作为一个子系统进行结构......
外事口语翻译的特点及要求
发布时间:2023-02-02
外事口语翻译的特点及要求 外事口语翻译的特点及要求 外事口语翻译的特点及要求 精品 源自高考备战 论文关键词:外事 口语 翻译 论文摘要:时效性是口语翻译的最突出的特点。外事翻译工作是一项需要较高综合素......
科技英语基本特征及其翻译策略初探
发布时间:2023-01-05
科技英语基本特征及其翻译策略初探 科技翻译在社会发展中特别是科技交流中起着重要的桥梁作用,因此科技翻译在科技更新日新月异,科技交流日益频繁的今天对推动社会向前发展起着非常重要的作用。科技英语有其固有的特点,只有在把握好科......
浅析大学英语教学中汉语的恰当使用
发布时间:2022-09-07
" 论文关键词: 大学英语教学 汉语 恰当使用 论文摘 要: 在大学英语教学中,适度恰当地使用汉语,既是必要的又是必须的。某些高校英语教师在英语教学上完全摒弃汉语,单纯地使用英语,实际上这是认识上的一个误区。本文论述了使用......
俄罗斯会计制度特点分析(1)
发布时间:2022-08-04
一 俄罗斯会计的特点 苏联解体后,俄作为一个独立主权国家登上国际政治舞台,并经历了一个由政局动荡到社会安定、由经济衰退到经济复苏、由计划经济到市场经济、由国有经济到私有经济的发展过程。为适应经济社会发展的要求,俄会计改革......
论网络语言特点以及网络语言学的诞生
发布时间:2023-08-04
论网络语言特点以及网络语言学的诞生 网络上冒出的新词汇主要取决于它自身的生命力,如果那些充满活力的网络语言能够经得起时间的考验,约定俗成后我们就可以接受。 一、网络语言的特点 1、形式上的特点 符号化,在电脑上输出文......
浅析英语专业学生阅读策略使用的调查与分析
发布时间:2022-12-02
" 论文关键词:阅读策略 阅读教学模式 三段阅读教学法 论文摘要:本文采用调查问卷的形式对英语专业学生在阅读过程中阅读策略的使用情况进行了调查,并做了具体的分析。结果表明,部分学生在阅读过程中尚不能合理使用阅读策略,教师......
高职英语专业精读课程教学特点及教学目标探析
发布时间:2023-04-15
" 论文关键词:综合性 自信缺乏 求乐心理 论文摘 要:精读课课程在高职英语专业的教学中发挥着重要作用。然而部分高校英语高职专业精读课教学中存在着教学目标不明确现象,本文根据《英语教学大纲》要求,讨论了精读课课程的教学目标,明......
我国教育培训机构的类型、成因与特点探析
发布时间:2023-08-07
摘要:随着改革开放以来我国经济的飞速发展,人民生活水平不断提高,市场经济对人民的要求越来越高,随着信息技术的不断进步,各行各业的知识都在快速更新,职业技能培训市场就由此打开,并且前景还是比较好的。 关键词:教育;培训机......
日语外来语与日语语言文化特点研究
发布时间:2023-02-22
1.日语外来语 1.1日语外来语的概念 日本外来语主要是外国语言引进日本,所谓外来语就是非本国的学习语言,日本外来语不仅可以促进当地的发展,还可以不断完善本国的固有文化。日本先是对汉语进行适当的引进,后来随着文化在发展中的......
基于成人英语词汇记忆策略探析
发布时间:2023-05-22
" [论文关键词]成人 英语词汇 记忆策略 [论文摘要]成人英语词汇记忆是成人学习英语的障碍之一,本文根据成人的特点,从大量输入和输出记忆、谐音记忆、构词法记忆、事物反射记忆、对比记忆等几个方面对成人英语词汇记忆策略加以分......
俄语谚俗语中观念词的语言文化分析
发布时间:2023-08-06
1.语言文化观念的研究背景 20世纪末,随着人类中心论范式在语言学研究领域的兴起,语言学打破了以索绪尔为代表的结构主义研究方法,抛开了语言内部的纯语言研究,研究的对象由语言转向了使用语言的人。俄罗斯语言文化学在这一大的背景......
探讨电影视觉语言审美特点
发布时间:2013-12-17
探讨电影视觉语言审美特点 探讨电影视觉语言审美特点 :视觉文化研究 全球化时代中国电影的文化分析 周星驰的无厘头电影风格探讨电影视觉语言审美特点 文章 来 源 3 e d u 教 育 网 电影是社会进步的产物,反映着人类......
含动物名称的俄汉成语对比
发布时间:2023-07-13
摘 要:与动物有关的成语最生动也最具民族特色,最能反映出不同文化背景下人们对世界的认识。本文试图从俄、汉两语中的动物成语这一特殊文化载体入手,分析俄、汉语言中的成语在运用动物形象方面的异同,分析二者在反映”人”的特征时......
《樱桃园》中人物独白的口语体特点探析
发布时间:2023-08-11
摘要:独白是戏剧作品中人物语言的表现形式之一,能充分地展示人物的思想、性格,使读者更深刻地理解人物的思想感情和精神面貌。《樱桃园》是契诃夫戏剧创作的最高成就,其中的人物独白集中体现了剧中人物的性格思想和作品内涵,而其......
关于德语中英语外来词的构成及影响
发布时间:2013-12-18
[论文关键词]外来语 作用与影响 构词 [论文摘要]由于的发展和的交流,德语中引入了许多外来词,对德语本身及其德语语言产生了很大的影响。这些英语外来词或完全借用,或根据德语的词法规格进行了改变。本文对德语中英语外来词的构......
试析教师课堂语言运用能力的构成要素与提高策略
发布时间:2023-08-05
" 论文摘要:内部言语组织能力、语言编码能力和有声语言表达能力等是教师课堂语言运用能力的构成要素。提高内部言语组织能力的策略包括加强思维训练和信息储备;提高语言编码能力的策略包括熟悉语法规则、对字词进行准确提炼、恰当运用......
获取汉语话语权策略探析
发布时间:2022-08-04
【摘 要】在当今社会,语言的话语权问题越来越受到重视,许多国家也都在争取本国语言在国际上的话语权。汉语要获取国际话语权除了要改善汉语自身的缺点与不足以外,也要从以下几个方面制定相应的策略:发展对外汉语教学、重视媒体宣传......
浅谈地方志语言的特点及文风
发布时间:2023-08-06
地方志,简称“方志”。即按一定体例,全面记载某一时期某一地域的自然、社会、政治、经济、文化等方面情况的书籍文献。地方志包括方志和年鉴。 编史修志讲体例、读志用志观文风,这是历代方志名家特别讲究和看重的大事,是个至关重......
酒店装修工程成本管理的构成特点分析
发布时间:2023-02-01
【摘要】近年来,我国酒店建筑产业得到迅猛发展,酒店装修过程中,如何有效节约资金投入,提升酒店竞争力,成了亟待解决的课题。论文从成本管理入手,对酒店装修工程项目中成本管理构成、特点、影响因素进行分析,以期为相关工程提供参考。【关键词】酒店装修工程;成本管理;特点;影响因素1酒店装修工程成本管理的构成酒店装修工程成本,是指为完成装修工程所发生的所有支出的合计。将支出成本分类,可分为直接支出成本和间接支.........
浅论从成人心理特点看成人外语学习焦虑
发布时间:2023-03-18
" 论文关键词: 成人外语学习 外语学习焦虑 心理特点 对策 论文摘要: 外语学习焦虑是影响外语学习成绩的最大情感障碍,在成人学生中表现得尤其明显。本文从分析成人心理特点入手,简要探讨了成人外语学习焦虑的特点,并就减轻成人外......
论语文数学相同的学科特点和教育特点及其特殊价值
发布时间:2023-05-21
语文是语言与文化的综合学科,是一门重要的人文社会学科,是人类文化的重要组成部分;数学是研究数量、结构、变化、空间以及信息等概念的一门学科,从某种角度看属于形式科学的一种。语文数学在人类学科之林中是两门特殊的学科,它们有......
浅论商务英语特点及翻译技巧
发布时间:2022-12-13
摘要:商务英语作为一门新兴的学科,是在跨文化交际及国际商务的背景下使用的一种通用语言,是专业英语的重要分支。商务英语翻译作为这门学科中的核心内涵,越来越赢得国际商务人士的重视。本文中,笔者基于商务英语特性,通过实例列......
俄语谚语的翻译方法
发布时间:2023-08-10
俄语谚语的翻译方法 “谚语”——民间文学的一种体裁,是结构紧凑,形象生动,语法、逻辑上完整的有一定韵律组织形式且带有教育意义的语句。谚语是丰富作品语言的一种重要表达手段,能赋予文章以不同的修辞色彩和感情色彩。翻译谚语的主......
英语高考阅读表达题型特点及对策分析
发布时间:2023-08-06
摘 要:阅读表达题是山东省英语高考试题的一大特色。特点在于题目有新意,问题形式多样,考查方向更趋应用性,从多方位和多角度考查了考生的阅读和表达能力。本文旨在归纳该题型的出题特点以及学生答题对策进行分析。 关键词:山东......

分类导航