コンテンツにスキップ

pegar

出典: フリー多機能辞典『ウィクショナリー日本語版(Wiktionary)』

インドネシア語

[編集]

名詞

[編集]

pegar (一人称所有格 pegarku, 二人称所有格 pegarmu, 三人称所有格 pegarnya)

  1. きじ

オック語

[編集]

語源

[編集]

ラテン語 picāre < pix

動詞

[編集]

pegar

  1. (接着剤などで)くっつける

類義語

[編集]

カタルーニャ語

[編集]

語源

[編集]

ラテン語 picāre < pix

発音(?)

[編集]
  • (バレアレス, 中部) IPA(?): /pəˈɡa/
  • (バレンシア) IPA(?): /peˈɡaɾ/
  • 同音異義語: pagar

動詞

[編集]

pegar (現在第一人称単数形 pego, 過去分詞 pegat)

  1. (人を)なぐる。
  2. (方言) (何かで体を)殴る。たたく。
  3. (方言) (bot, salt 等と共に用いて)ぶ。
    • Va pegar un bot
      彼は跳んだ
  4. (方言) くっつける

類義語

[編集]

関連語

[編集]

スペイン語

[編集]

語源

[編集]

ラテン語 picāre < pix

動詞

[編集]

pegar (一人称現在形: pego, 一人称過去形: pegué, 過去分詞: pegado)

  1. (自動詞) くっつける
  2. (他動詞) なぐる。

関連語

[編集]

ポルトガル語

[編集]

語源

[編集]

ラテン語 picāre < pix

発音(?)

[編集]
  • (ポルトガル) IPA: /pɨ.ˈɣaɾ/
  • (BR) IPA: /pe.ˈɡa(ʁ)/

動詞

[編集]

pegar (現在分詞 pegando)

  1. (他動詞) くっつける掴む
  2. (ブラジル, 他動詞) (バス、タクシーなどに)乗る
    • Pegar o ônibus.: バスに乗る。
  3. かかる。作動する。
    • O motor não pega.: エンジンがかからない。

活用

[編集]

類義語

[編集]

成句

[編集]

派生語

[編集]