A community of magical shape-shifting raccoon dogs struggle to prevent their forest home from being destroyed by urban development.A community of magical shape-shifting raccoon dogs struggle to prevent their forest home from being destroyed by urban development.A community of magical shape-shifting raccoon dogs struggle to prevent their forest home from being destroyed by urban development.
- Awards
- 3 wins & 1 nomination total
Shinchô Kokontei
- Narrator
- (voice)
Makoto Nonomura
- Shôkichi
- (voice)
Yuriko Ishida
- Okiyo
- (voice)
Norihei Miki
- Seizaemon
- (voice)
Shigeru Izumiya
- Gonta
- (voice)
Takehiro Murata
- Bunta
- (voice)
Beichô Katsura
- Kinchô Daimyôjin the Sixth
- (voice)
- (as Beichou Katsura)
Bunshi Katsura VI
- Yashimano Hage
- (voice)
- (as Bunshi Katsura)
Akira Kamiya
- Tamasaburô
- (voice)
Tomokazu Seki
- Male Tanuki B
- (voice)
Megumi Hayashibara
- Sasuke
- (voice)
Rin Mizuhara
- Ofuku
- (voice)
Featured reviews
This a very different, more dynamic film than a lot of other Ghibli works. Although it bears some thematic resemblance to "Mononoke" and "Naussica" in its nature vs. man plot, it plays out much differently through its use of humorous protagonists. Though on the surface the tanuki may look like cuddly teddy bears, they are fierce in their war with the humans. The animation of the transformation scenes and the action shots make this a very appealing film and the characterization is first rate (especially the three old masters)!
It may be helpful for non-japanese audiences to do a little reading on japanese folklore. I caught a lot of the references but much of it went over my head.
It may be helpful for non-japanese audiences to do a little reading on japanese folklore. I caught a lot of the references but much of it went over my head.
I just had the opportunity to finally see "Pom Poko," thanks to Disney's stateside DVD release. Fortunately, the dub is fantastic -- any qualms about "confusing" Japanese folktales and such seem to have been taken care of with the quality translation. The voice actors (only one "name" actor, a very fine/unrecognizable Jonathan Taylor Thomas) acquit themselves quite nicely, and it might be one of the best dubs I've ever heard.
The infamous enlarged scrotums, I'm happy to report, are such a small part of the entire experience that the fact that it was so dwelled on by dozens upon dozens of people for years prior to domestic DVD release is saddening. At first, yes, when a "pouch" is magically (and humorously) transformed into a red rug, it's amusing and a bit shocking. But that feeling wears off almost instantly.
Even though they changed the references of "scrotum" to "pouch," I'm still surprised Disney had the balls (pun intended) to release it, given their standards for "family"-esque (safe and arguably predictable) entertainment. There are a couple glimpses of actual nudity (breasts) and some humans die in rather morbid ways. I'm not inferring that I wish they hadn't released it, for if they had not I would have never seen it. I'm just happy with their decision. For once, at least in recent times, I feel the need to thank Disney whole heartedly.
The film itself is such a pleasure. It moves briskly, contains *beautiful* images and is endlessly entertaining. A large part of it's success is due to the constant narration; as others have noted, it almost seems like an exquisite documentary at times.
The story is simple yet effective: humans are destroying a community of tanukis, and the tanukis do everything they can to help preserve their home in way of transformation. It's often funny and adorable, but what's somewhat unexpected is the amount you'll be moved by their struggle. The ending, criticized by some, almost moved me to tears. I won't explain what happens, but some wise things are said.
As you probably know, the tanukis are somewhat distractingly called "raccoons" in the dub. I'm willing to forgive Disney for this obvious error, though, as they resemble the latter to a pretty high degree. And I'm sure it made it easier on the translators for lip synchronization (two syllables).
Not so surprising: "Pom Poko" was the top box office smash in Japan the year it came out (and Japan's own submission for best foreign film Oscar). Regardless of the minor violence/nudity/inflated scrotums (ahem), this film will appeal to anyone with a heart and a brain. It's not some minor little piece about tanukis humorously fending off humans, even if it sometimes appears to be. It's a major statement about man vs. nature, and it's often beautiful and witty and intelligent, the sort of thing most non-animated films aspire to be.
I know this might sound rash and pretentious, but I watched two films tonight: "Laputa" (Japanese with subtitles) and "Pom Poko" (English dub). Oddly, I liked this film more. Here's hoping that master director Takahata's underrated treasure will win over more viewers, thanks to Disney's recent bare-bones DVD release and the eventual airing on Turner Classic Movies this January.
The infamous enlarged scrotums, I'm happy to report, are such a small part of the entire experience that the fact that it was so dwelled on by dozens upon dozens of people for years prior to domestic DVD release is saddening. At first, yes, when a "pouch" is magically (and humorously) transformed into a red rug, it's amusing and a bit shocking. But that feeling wears off almost instantly.
Even though they changed the references of "scrotum" to "pouch," I'm still surprised Disney had the balls (pun intended) to release it, given their standards for "family"-esque (safe and arguably predictable) entertainment. There are a couple glimpses of actual nudity (breasts) and some humans die in rather morbid ways. I'm not inferring that I wish they hadn't released it, for if they had not I would have never seen it. I'm just happy with their decision. For once, at least in recent times, I feel the need to thank Disney whole heartedly.
The film itself is such a pleasure. It moves briskly, contains *beautiful* images and is endlessly entertaining. A large part of it's success is due to the constant narration; as others have noted, it almost seems like an exquisite documentary at times.
The story is simple yet effective: humans are destroying a community of tanukis, and the tanukis do everything they can to help preserve their home in way of transformation. It's often funny and adorable, but what's somewhat unexpected is the amount you'll be moved by their struggle. The ending, criticized by some, almost moved me to tears. I won't explain what happens, but some wise things are said.
As you probably know, the tanukis are somewhat distractingly called "raccoons" in the dub. I'm willing to forgive Disney for this obvious error, though, as they resemble the latter to a pretty high degree. And I'm sure it made it easier on the translators for lip synchronization (two syllables).
Not so surprising: "Pom Poko" was the top box office smash in Japan the year it came out (and Japan's own submission for best foreign film Oscar). Regardless of the minor violence/nudity/inflated scrotums (ahem), this film will appeal to anyone with a heart and a brain. It's not some minor little piece about tanukis humorously fending off humans, even if it sometimes appears to be. It's a major statement about man vs. nature, and it's often beautiful and witty and intelligent, the sort of thing most non-animated films aspire to be.
I know this might sound rash and pretentious, but I watched two films tonight: "Laputa" (Japanese with subtitles) and "Pom Poko" (English dub). Oddly, I liked this film more. Here's hoping that master director Takahata's underrated treasure will win over more viewers, thanks to Disney's recent bare-bones DVD release and the eventual airing on Turner Classic Movies this January.
This is a Ghibli film by the studio's 'other', less famous, director, Takahata, who in Japan is still best known for doing the 'Heidi' television series in the 1970's, and who probably had his swan-song with Ghibli with the 1999 box-office disaster 'Tonari no Yamada-kun' ('My Neighbours the Yamadas').
Nevertheless, I think history will judge that his 'Pom Poko' is one of Studio Ghibli's finest works: breathtakingly imaginative and looney, wry, complex, sentimental but un-dogmatic, unapologetically Japanese in its outlook and references. I would in fact rate it higher than Miyazaki's highly-regarded 'Mononoke Hime,' which takes itself a bit too seriously and becomes slightly tiresome as a result.
Nevertheless, I think history will judge that his 'Pom Poko' is one of Studio Ghibli's finest works: breathtakingly imaginative and looney, wry, complex, sentimental but un-dogmatic, unapologetically Japanese in its outlook and references. I would in fact rate it higher than Miyazaki's highly-regarded 'Mononoke Hime,' which takes itself a bit too seriously and becomes slightly tiresome as a result.
While Tokyo swells and expands, clearing forest to accommodate its housing needs, a nearby tribe of free-spirited tanuki (Japanese raccoon-dog) hatches plans to defend its turf. That's the intention anyway, if everyone would just sit still and pay attention long enough to chart a course of action. Fortunately, they do have one ace up their sleeve: the long-fabled (and nearly forgotten) ability to shape-shift. Once unlocked and understood, this plays heavily into the tanuki's efforts to subvert construction crews - destructive pranks, mostly - but also their day-to-day appearance.
Effective animation is essential here, and Studio Ghibli is up to the task. Depending upon the critters' moods, they'll slide from super-realistic to ultra-expressive, often several times over the course of a single scene. Ghibli makes it all feel smooth and natural, enhancing the important bits with their usual assortment of small details and charming body language.
There isn't much to the story - all the fun is in the light spirit, zany transformations and oafish nature of the animals - and that's a problem as the duration grows and the climax remains elusive. It holds on for way too long, repeating the same beats three or four times too often. The first hour is a wonderful blast of unbridled creativity and innocent attitude, peaking in a wild parade scene that rivals the one in Paprika, but I was ready for it to end at least half an hour before it did.
Effective animation is essential here, and Studio Ghibli is up to the task. Depending upon the critters' moods, they'll slide from super-realistic to ultra-expressive, often several times over the course of a single scene. Ghibli makes it all feel smooth and natural, enhancing the important bits with their usual assortment of small details and charming body language.
There isn't much to the story - all the fun is in the light spirit, zany transformations and oafish nature of the animals - and that's a problem as the duration grows and the climax remains elusive. It holds on for way too long, repeating the same beats three or four times too often. The first hour is a wonderful blast of unbridled creativity and innocent attitude, peaking in a wild parade scene that rivals the one in Paprika, but I was ready for it to end at least half an hour before it did.
Very, very, very strange. And of course the whole magical-ball/scrotum thing is weirdest of all... but once you get over that, it's a fun, sometimes sad sometimes very (yes) heartwarming story of these shape- shifting raccoons (or 'Tanuki') who are trying to fight for their land from being destroyed. Next to Tokyo? You don't say! Beautiful animation, especially inspired and delightful when the raccoons do their BIG parade of crazy crap in the middle of the city, and the narration from Maurice LaMarche (yes, Brain from Pinky and the Brain) works more often than not. Surprises me most of all that this is from the director of 'Grave of the Fireflies'. Guess he just wanted to have fun here, though not without a heavy-duty environmental message via Studio Ghibli (from Hayao MIyazaki? You also don't say).
I'm not entirely sure I can recommend it to, you know, a newcomer to the studio's works. It's at times just so leaps off from anything bound to reality (well, hey, talking 'Tanuki', you gotta go with it from there) that you just got to stick with it. Some of the comedy is very funny, some of it just feels odd, especially with the English translation (some folks like JK Simmons and John Dimaggio provide good voice-work too). It's like hearing a long but involving story from a friendly source, who in the end turns out to be someone who makes the story more profound and striking than it would have been otherwise. It's clever, trippy, and kids will be perplexed but may love it for its subversive quality. I mean, seriously, their scrotum are showing - but nothing else, so for Disney, it's okay (as opposed to Only Yesterday, which has a brief conversation about menstruation, but I digress).
I'm not entirely sure I can recommend it to, you know, a newcomer to the studio's works. It's at times just so leaps off from anything bound to reality (well, hey, talking 'Tanuki', you gotta go with it from there) that you just got to stick with it. Some of the comedy is very funny, some of it just feels odd, especially with the English translation (some folks like JK Simmons and John Dimaggio provide good voice-work too). It's like hearing a long but involving story from a friendly source, who in the end turns out to be someone who makes the story more profound and striking than it would have been otherwise. It's clever, trippy, and kids will be perplexed but may love it for its subversive quality. I mean, seriously, their scrotum are showing - but nothing else, so for Disney, it's okay (as opposed to Only Yesterday, which has a brief conversation about menstruation, but I digress).
Did you know
- TriviaOfficial submission of Japan for the 'Best Foreign Language Film' category of the 67th Academy Awards in 1995.
- GoofsThe English-dubbed version incorrectly refers to the tanuki as "raccoons". Tanuki are actually "raccoon dogs" - they are in the canid branch of mammals.
- Alternate versionsThe English dubbed version censors all references to testicles.
- ConnectionsFeatured in AMV Hell 3: The Motion Picture (2005)
- SoundtracksAjia no Kono Machi de
(In this Town of Asia)
Lyrics by Kôryû
Music by Yôko Ino
Vocals & Performance by Shang Shang Typhoon
Details
Box office
- Gross US & Canada
- $372,405
- Opening weekend US & Canada
- $107,909
- Jun 17, 2018
- Gross worldwide
- $1,282,096
- Runtime
- 1h 59m(119 min)
- Color
- Sound mix
- Aspect ratio
- 1.85 : 1
Contribute to this page
Suggest an edit or add missing content