Let Go
跳至導覽
跳至搜尋
| Let Go | ||||
| 演唱 | Beau Young Prince | |||
| 作曲 | Beau Young Prince | |||
| 時長 | 3:25 | |||
| 發行 | Republic Records Universal Music Group | |||
| 收錄專輯 | ||||
| Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack from & Inspired by the Motion Picture) | ||||
| 《Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack from & Inspired by the Motion Picture)》收錄曲 | ||||
| ||||
《Let Go》是動畫電影《蜘蛛俠:平行宇宙》的原聲帶插曲,由Beau Young Prince演唱,收錄於專輯《Spider-Man: Into the Spider-Verse (Soundtrack from & Inspired by the Motion Picture)》中。
歌曲
歌詞
- 翻譯轉載自網易雲音樂,翻譯貢獻:亞特魯與丹娜_永遠在一起。
本段落中所使用的歌詞,其著作權屬於原著作權人,僅以介紹為目的引用。
Sometimes I don't really know myself
有時我無法看清自己
Devil on my back, pray for me, need help
惡魔正對我虎視眈眈,請為我祈禱,請幫幫我
Angel in the front tryna guide my steps
天使正立於我前方,指引我方向
Who do you call when you need some help?
當你需要幫助之時,你會呼喚誰呢?
Who do you call when you by yourself?
當你孤身一人之時,你會呼喚誰呢?
Who do you call when you feel down low?
當你情緒低落時,你會呼喚誰呢?
I just wanna scream, I just wanna explode
我想尖叫,我想爆發
I, I just wanna let go
我,我只是想放下這一切
I just wanna let go, (I, yeah)
我只是想放下這重擔
I just wanna let go (I, yeah)
我只是想放開這責任
I just wanna let go (I, yeah, yeah)
我只是想拋開這枷鎖
I just wanna let go (I, I just wanna let go)
我只是想放下這一切
Yeah, yeah, yeah
耶,耶,耶
Got a devil on my left and a angel on my right
天使與惡魔正分立左右,拉扯著我
I'm just tryna live my life, I'm just hangin' in the fight (Yuh)
我只是想活好我的人生,我只是想奮戰到最後一刻
Swingin' off the web of life, glidin' through the breeze (Breeze)
我想放棄這網中的人生,想忘掉微風吹拂的感覺
My uncle always told me that it never would be easy (Nah)
叔叔曾囑咐我,此路並非坦途
Now I'm lookin' to the sky hoping that he rest in peace
現在我眺望天空,盼望他能安息
Violence in the streets, I just wanna calm the beast
街頭暴力叢生,我只想擺平這群野獸
All these problems I'm just fightin' with myself are enemies
再搞定這些問題,我一人孤軍迎敵
Looking for my peace while I'm (Looking for my peace while I'm)
在爭鬥中尋求安寧
I just wanna swing and fly away (Fly away)
我只想盡情飛蕩,於天空中翱翔(翱翔)
I just wanna see a better day (Better day)
我只想能目睹更美好的明日(更美好的明日)
I just wanna soar and never drown (Never drown)
我只想衝上雲霄,永不沉淪(永不沉淪)
I'm looking for my happiness now (Now)
我現在正追尋著我的幸福
I just wanna swing and fly away (Fly away)
我只想盡情飛蕩,於天空中翱翔(翱翔)
I just wanna see a better day (A better day)
我只想能目睹更美好的明日(更美好的明日)
I just wanna soar and never drown (Drown)
我只想衝上雲霄,永不沉淪(永不沉淪)
I'm looking for my happiness now, yeah
我現在正追尋著我的幸福
Sometimes I don't really know myself
有時我無法看清我自己
Devil on my back, pray for me, need help
惡魔正對我虎視眈眈,請為我祈禱,請幫幫我
Angel in the front tryna guide my steps (My steps)
天使正立於我前方,指引我方向
Who do you call when you need some help? (Some help)
當你需要幫助之時,你會呼喚誰呢?
Who do you call when you by yourself? (Yourself)
當你孤軍奮戰之時,你會呼喚誰呢?
Who do you call when you feel down low? (Down low)
當你情緒低落時,你會呼喚誰呢?
I just wanna scream, I just wanna explode (Explode)
我想尖叫,我想爆發
I, I just wanna let go (Let go)
我,我只是想放下這一切
I just wanna let go (I, yeah)
我只是想放下這重擔
I just wanna let go (I, yeah)
我只是想放開這責任
I just wanna let go (I, I just wanna let go)
我只是想拋開這枷鎖
I just wanna let go (I, I just wanna let go)
我只是想放下這一切
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||