De avond is ongemak
De avond is ongemak | ||||
---|---|---|---|---|
Auteur(s) | Lucas Rijneveld | |||
Land | Nederland | |||
Taal | Nederlands | |||
Genre | psychologische roman | |||
Uitgever | Atlas Contact, Amsterdam | |||
Uitgegeven | 2018 | |||
Pagina's | 270 | |||
ISBN | 9789025444112 | |||
|
De avond is ongemak is de eerste roman van Lucas Rijneveld, uitgebracht in 2018. Het boek werd in de loop van dat jaar een bestseller. Met de Engelse vertaling The Discomfort of Evening won Rijneveld op 26 augustus 2020 als eerste Nederlandse schrijver de International Booker Prize, samen met literair vertaler Michele Hutchison.[1]
Inhoud
[bewerken | brontekst bewerken]De hoofdpersoon is de tienjarige Jas, het middelste kind in een gereformeerd boerengezin. 'Jas' is een bijnaam, omdat ze altijd haar jas aanhoudt.[2][3] In het boek wordt beschreven hoe alle gezinsleden omgaan met de dood van het oudste kind, dat omkomt bij een ongeluk op het ijs.[4][3]
Het verhaal speelt zich af op en rond een Nederlandse boerderij, tijdens de mond-en-klauwzeer-crisis in Nederland aan het begin van de jaren 2000, waarbij boerderij na boerderij geraakt werd door de besmettingen en de ruimingen die daarop volgden.[5]
Thematiek
[bewerken | brontekst bewerken]Rijnevelds thematiek in het boek is naar eigen zeggen beïnvloed door die van Jan Wolkers.[6][7][3]
Vertalingen
[bewerken | brontekst bewerken]De avond is ongemak is in vele talen vertaald:
- (de) Was man sät, vert. Helga van Beuningen - Suhrkamp, Berlin, 2019.
- (it) Il disagio della sera, vert. Stefano Musilli - Nutrimenti, Roma, 2019.
- (en) The discomfort of evening, vert. Michele Hutchison - Faber and Faber, London, 2020 - Graywolf, Minneapolis, 2020.
- (fr) Qui sème le vent, vert. Daniel Cunin - Buchet/Castel, Paris, 2020.
- (es) La inquietud de la noche, vert. Maria Rosich Andreu - Temas de Hoy, Barcelona, 2020.
- (sv) Obehaget om kvällarna, vert. Olov Hyllienmark - Tranan, Zweden, 2021.
- (Malayalam) Sayahnathinte Akulathakal, vert. Rema Menon - Green Books, India, 2021.
- (pl) Niepokój przychodzi o zmierzchu, vert. Jerzy Koch - Wydawnictwo Literackie, Kraków, 2021.
- (el) Δυσφορεί η νύχτα, vert. Μαρία Αγγελίδου - Ikaros, Griekenland, 2021
Prijzen
[bewerken | brontekst bewerken]- 2020 - Peter van Straaten Psychologieprijs voor De avond is ongemak. Samen met Esther Gerritsen en Yvonne Keuls.[8]
- 2020 - International Booker Prize voor The Discomfort of Evening[9][10][11]
Nominaties
[bewerken | brontekst bewerken]- 2018 - Nominatie Libris Literatuur Prijs voor De avond is ongemak
Bestseller 60
[bewerken | brontekst bewerken]Boeken met noteringen in de Nederlandse Bestseller 60 | Jaar van verschijnen |
Datum van binnenkomst |
Hoogste positie |
Aantal weken |
Opmerkingen[12] |
---|---|---|---|---|---|
De avond is ongemak | 2018 | 14-02-2018 | 1(3wk) | 52 |
- ↑ Harry Mulisch (shortlist in 2007) en Tommy Wieringa (longlist in 2019) werden genomineerd maar wonnen niet.
- ↑ Net als hoofdpersoon Jas deed Rijneveld toen hij 10 was een jaar lang zijn jas niet uit.
- ↑ a b c Jellie Brouwer, Wolkeriaanse thema's in De avond is ongemak van Marieke Lucas Rijneveld. NPO Radio 1 (25 maart 2018). Gearchiveerd op 3 september 2019. Geraadpleegd op 6 juni 2021.
- ↑ Zelf heeft Rijneveld de dood van een broer meegemaakt toen hij drie jaar oud was.
- ↑ Marieke Lucas Rijneveld schrijft niet over koetjes en kalfjes – Brabant Cultureel. Gearchiveerd op 7 juni 2021. Geraadpleegd op 7 juni 2021.
- ↑ Gerrit van den Hoven, Nieuwendijkse Marieke Lucas Rijneveld maakt kans op internationale literatuurprijs. Algemeen Dagblad (25 augustus 2020). Gearchiveerd op 28 augustus 2020. Geraadpleegd op 12 november 2020.
- ↑ Toef Jaeger, ‘Ik heb schrijven nodig om overeind te blijven’ (interview). NRC Handelsblad (28 augustus 2020). Gearchiveerd op 20 september 2020. Geraadpleegd op 12 november 2020. “(...) nadat ik aan mijn ouders vertelde dat ik misschien een jongen wilde zijn. Dat was heel intens, maar ik stond er toen ook anders in dan nu. Ik dacht dat het veel radicaler was, dat je het een of het ander moest zijn. Nu weet ik dat je niet per se hoeft te kiezen.”
- ↑ Drie schrijvers winnen Peter van Straaten Psychologieprijs. Universiteit Leiden (10 januari 2020). Gearchiveerd op 10 juni 2020. Geraadpleegd op 10 juni 2020.
- ↑ (en) 2020 International Booker Prize. Booker Prize (26 augustus 2020). Gearchiveerd op 29 juni 2021. Geraadpleegd op 6 juni 2021.
- ↑ Toef Jaeger, Marieke Lucas Rijneveld wint prestigieuze Booker Prize. NRC Handelsblad (26 augustus 2020). Gearchiveerd op 24 juli 2021. Geraadpleegd op 12 november 2020. “de prijs van circa € 55.000 wordt gelijkelijk verdeeld tussen auteur en vertaler. The International Booker Prize is een van de belangrijkste literaire prijzen binnen de Engelse taal. Een jury kiest jaarlijks het [sic] beste naar het Engels vertaalde roman.”
- ↑ Maria Vlaar, Nederlandse Marieke Lucas Rijneveld wint International Booker Prize: "Zo trots als een koe met zeven uiers". De Standaard (27 augustus 2020). Gearchiveerd op 25 november 2020. Geraadpleegd op 12 november 2020. “De vertaalster heeft de poëtische, beeldende taal van Rijneveld met grote verve vertaald.”
- ↑ De Bestseller 60 | De avond is ongemak. DeBestseller60.nl (2018). Geraadpleegd op 20 juni 2024.