mai
Wygląd
mai (język aragoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) matka
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz aragoński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mai (język estoński)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) maj
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: jaanuar • veebruar • märts • aprill • mai • juuni • juuli • august • september • oktoober • november • detsember
- źródła:
mai (język farerski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) maj
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: januar • februar • mars • apríl • mai • juni • juli • august • september • oktober • november • desember
- źródła:
mai (język francuski)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) maj
- składnia:
- (1.1) podawanie daty: le + liczebnik główny + mai
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.1) zobacz też: janvier • février • mars • avril • mai • juin • juillet • août • septembre • octobre • novembre • décembre • Indeks:Francuski - Kalendarz i czas
- źródła:
mai (język friulski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) nigdy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz friulski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mai (język hawajski)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
partykuła
- (1.1) … określająca kierunek do mówiącego[1]
- (1.2) … używana do tworzenia przeczeń czasowników w trybie rozkazującym[1]
- (1.3) nieomal, prawie[1]
wykrzyknik
przyimek
- przykłady:
- (1.1) Aloha mai no, aloha aku; o ka huhū ka mea e ola ʻole ai → Gdy miłość jest (nam) dana, miłość powinna być zwrócona; złość jest rzeczą, która nic nie daje. (przysłowie hawajskie)
- (1.2) Mai walaʻau aʻe hoʻi o makani auaneʻi → Nie mów za dużo, bo inaczej wiatr zawieje. (przysłowie hawajskie)
- (1.2) Mai ʻena i ke kanaka i laka aku → Nie bądź nieśmiały w stosunku do osoby, która darzy cię sympatią. (przysłowie hawajskie)
- (3.1) mai ka lani nō ā ka honua → z nieba na ziemię (przysłowie hawajskie)
- składnia:
- (3.1) mai + miejsce lub (równoznaczne) podwójnie: mai + miejsce + mai
- synonimy:
- (3.1) no
- antonimy:
- (1.1) aku
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) aloha mai no, aloha aku; o ka huhū ka mea e ola ʻole ai
- (1.2) mai ʻena i ke kanaka i laka aku • mai walaʻau aʻe hoʻi o makani auaneʻi
- (3.1) mai ka lani nō ā ka honua
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mai (język kataloński)
[edytuj]- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) nigdy
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „mai” w: Gran Diccionari de la Llengua Catalana.
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, klasa 14
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Aquilina Mawadza & Yeno Matuka, Lingala. Dictionary & Phrasebook, Hippocrene Books, Nowy Jork 2016, ISBN 9780781813563, s. 8.
mai (język minangkabau)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) maj
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mai (język norweski (bokmål))
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) maj
- odmiana:
- (1.1) en mai, maien, maier, maiene
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: måned • januar • februar • mars • april • mai • juni • juli • august • september • oktober • november • desember
- źródła:
- Hasło „mai” w: Bokmålsordboka, Språkrådet og Universitetet i Bergen.
- Hasło „mai” w: Det Norske Akademis ordbok, Det Norske Akademi for Språk og Litteratur.
mai (język norweski (nynorsk))
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) maj
- odmiana:
- (1.1) ein mai, maien, maiar, maiane
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: månad • januar • februar • mars • april • mai • juni • juli • august • september • oktober • november • desember
- źródła:
- Hasło „mai” w: Nynorskordboka, Språkrådet og Universitetet i Bergen.
mai (pitjantjatjara)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz pitjantjatjara, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mai (język rumuński)
[edytuj]- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) maj
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: ianuarie • februarie • martie • aprilie • mai • iunie • iulie • august • septembrie • octombrie • noiembrie • decembrie
- źródła:
mai (język tuvalu)
[edytuj]- wymowa:
- znaczenia:
przyimek
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Te Nganana a te Tuvalu
- ↑ Geoffrey W. Jackson, Tuvaluan Dictionary, Suva, Fiji 2001, ISBN 982-9027-04-X, s. 150.
mai (język węgierski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) dzisiejszy
- (1.2) przen. dzisiejszy, teraźniejszy, obecny
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
mai (język wietnamski)
[edytuj]- wymowa:
-
- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) jutro
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz wietnamski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mai (język włoski)
[edytuj]- znaczenia:
przysłówek
- (1.1) nigdy
- (1.2) (w odpowiedziach) nie, nigdy
- (1.3) (w pytaniach) kiedyś, kiedykolwiek
- (1.4) (w wyrażeniach)
rzeczownik, rodzaj męski
- (2.1) zob. il giorno del mai
- przykłady:
- (1.1) Non sono mai libero. → Nigdy nie jestem wolny.
- (1.1) Non si sa mai cosa succederà domani. → Nigdy nie wiadomo, co zdarzy się jutro.
- (1.3) Ci sei mai stato? → Byłeś tam kiedyś?
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mai e poi mai → przenigdy • mai più → nigdy więcej
- (1.4) come mai? → jak to?, dlaczego? • caso mai → ewentualnie, w razie czego • se mai → gdyby
- synonimy:
- (1.2) no, assolutamente no, niente affatto, per niente
- antonimy:
- (1.1) sempre, continuamente
- (1.2) sì, certamente
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- meglio tardi che mai → lepiej późno niż wcale
- uwagi:
- źródła:
Kategorie:
- aragoński (indeks)
- estoński (indeks)
- farerski (indeks)
- francuski (indeks)
- friulski (indeks)
- hawajski (indeks)
- kataloński (indeks)
- lingala (indeks)
- minangkabau (indeks)
- norweski (bokmål) (indeks)
- norweski (nynorsk) (indeks)
- pitjantjatjara (indeks)
- rumuński (indeks)
- tuvalu (indeks)
- węgierski (indeks)
- wietnamski (indeks)
- włoski (indeks)